Függetlenség, 1956 (43. évfolyam, 1-52. szám)

1956-04-26 / 17. szám

FÜGGETLENSÉG 1956. április 26. 4 Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kis* A Gt'hI* plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÓRA: Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére- Az oktatások okt. 1-től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok­váltása : a hónap l-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap l-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2-ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Magyar Baptista Egyház Hírei Rév. Ifj. Biró Mihály, lelkész VASÁRNAPI SORREND: Délelőtt 9:30-kor: vasárnapi iskola. Osztályok kor szerint. Tanítás magyarul és angolul. 11-kor: istentisztelet. Prédiká­ciók magyarul és angolul. Este 6 órakor: BYF ifjúság, Biriki Károly vezetővel. 7 óra­kor. Ifjúsági óra. Kása Lajos el­nök. Változatos program, a ze­nekar is közreműködik. 8 óra­kor: evangelizáló istentisztelet. Prédikációk magyarul és ango­lul. Minden kedden este 8 órakor zenekari gyakorlat, Czeizinger Károly vezetővel. Minden szerda este 7:45-kor hétközi imaóra és a Biblia tanul­mányozása. Minden péntek este 8 órakor énekkari gyakorlat, Salamon József vezetővel. Szeretettel hívunk és foga­dunk mindenkit minden összejö­vetelünkre. AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztositási kötvényeink vannak, vala­­mint baleset és betegsegély biztositás. ........... Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cime: 0-95 — 34tb Street FAIRLAWN. N. J Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORABA 1 Bővebb felvilágosításért forduljon bizalom­mal lakóhelyéhez legközelebb eső osztá­lyunk ügykezelőjéhez. A TRENTON1KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: (Osztály-ügykezelők nevével és címével:) ' 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENJON, N. J. Molnár József, 19 Morris Ave. Tel. EX 4-9784 27—PHOENIXV1LLE, PA. Rév. Dr. Csikesz Tibor 506 Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 Roselle, N. J. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné 205 Main Street Woodbridge, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 74 Gordon Ave. Fords, N. J. Tel. VAlley 6-2633 82—ALBANY, LA. Rev. Alexander Bartus R. F. D. Hammond, La. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 92— PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa-93— WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON, PA. James Horvath É. D. 2 Walnutport, Pa. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODBRIDGE, N. J. Gyenes József 78 Craske St. Tel. WOodbr. 8-1549-R 251— TRENTON, N. J. Vecsei Endre 364 Russling St. 266—ROEBLING, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton Tel. EXport 6-9751 269—PERTH AMBOY, N. J. Ifj. Docs Albert 369 Keene Street Tel. Hlllcrest 2-0905 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga 48 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Andrásné 179 Somerset St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Rev. Bálint Lajos 22 Schuyler St. 313—LINDEN, N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-2251 366— NEW BRUNSWICK, N.J Michael Huszár 131 Easton Ave. ■Tel. Kilmer 5-6085 367— NEW BRUNSWICK. N.J, Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J. Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-5633 Hungarian Reformed Federation of America ■Kossuth House” 1801 “P” Street, N. W. Washington 6. D. C. Szerkesztői üzenetek A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán főesperes ISTENTISZTELETI SORREND: Magyar istentisztelet: délelőtt 9:30-kor. Vasárnapi iskola délelőtt 10 órakor. Angolnyelvü istentisztelet d. e. 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. KERESZTELÉS. Az elmúlt vasárnap angol istentisztelet ke­retében részesítette a keresztség sákramentumában a gyülekezet lelkésze Harold Samuel Foster és Engi Helen szülők kis fiát. Az újszülött a keresztségben Harold és Samuel nevet nyerte. Keresztszülők: Carl Engi és Mary Frederick. Az újszülöttre és a boldog szülőkre Isten gaz­dag áldását kérjük. KEGYELETES IMÁDSÁG­BAN emlékeztünk meg a múlt vasárnap istentisztelet kereté­ben a következő elhunyt testvé­reinkről haláluk évfordulóján: Néhai Horvát Mátyásné és né­hai Vereb Ferenc. Legyen em­lékük áldott. ANYÁKNAPI EBÉDÜNK­RE, melyet a Lorántffy Zsu­­zsánna nőegylet rendezésében május 13-án fogunk megtartani az előkészületek folyamatban vannak. Kérjük gyülekezetünk tagjait készüljenek el erre a napra, hogy együtt lehessünk és együtt ünnepelhessük az édes­anyákat. About Advertising One word won’t tell you very much, 1 You’ve got to keep on talking; One step won’t take you very far, You got to keep on walking; One inch won’t make you very tall, You’ve got to keep on growing; And just one ad won’t do it all— NEW YORKI OLVASÓ — Az Az olyan hirdetésnek, amelyik az úgynevezett CARE csomago­kat ajánlja a vasfüggöny mö­götti országokba való küldésre, ne higyjen és ne üljön fel ennek, mert CARE csomagok nem ren­delhetők se Magyarországba se más kommunista uralom alatt nyögő országba. Legokosabban teszi, ha ilyen természetű ügy­ben régi, ismert cégekhez for­dul és nem kísérletezik félreve­zető, hangzatos hirdetések pró­bálkozóival ! RÉGI OLVASÓ, Perth Am­boy — Személyünkön és lapja­ink nívóján alulinak tartjuk az­zal az alakkal foglalkozni. Hadd firkáljon összevissza, amit akar, komoly, értelmes ember úgyse ad rá semmit! Bárki, aki ad ön­magára valamit, ugyanúgy látja az egész dolgot, mint mi. — Kö­szönjük a beküldött előfizetést s irántunk való jóindulatát. Az idő s a fejlemények igazolják, megmutatják, hogy valójában ki kicsoda! N. JNew Brunswick—Nem osztozunk nézetével. Azt, hogy magyarok vagyunk, nem tagad­hatjuk le . . . magunkat nem ta­gadhatjuk meg. Madách: Em­ber Tragédiáját a magunkénak valljuk még akkor is, ha a köny­vet, amelyikből olvassuk, a kom­munisták adták ki. (Persze, megjegyzéseikre nem vagyunk kiváncsiak). A bor, amely “To­kaj szőlő vesszején” termett, magyar még akkor is, ha Tokaj­ban Rákosi és elvtársai dirigál­nak . . . (Magyar verejték . . . magyar könnycsepp nemesíti aromáját...) A film — ha kom­munista propagandamentes — magyar szóval, magyar dallal, magyar szívvel szól hozzánk, még akkor is, ha “nemzeti vál­lalat” készítette. (A szereplők nagyrészt a régi szinészgárda tagjai.) Ezt az egész komplexu­mot legegyszerűbben igy érthet­jük meg, igy foghatjuk fel: az édesanyánkat meg gyalázták, rabszolgává tették, egész lényé­től, lelkületétől távol álló dolgok véghezvitelére kényszeritették, de nekünk ő még igy is az édes­anyánk, amint hogy az lesz ak­kor is amikor a vörösek eltaka­rodnak arról az ezer éve balsors­­tépte, drága földről... Az egyik márciusi ünnepélyen mondotta el nemrégiben egyik mesteri szónokunk azt a megrázó erejű nyolc rövid verssort, ami talán legjobban kifejezi ezt a gondo­latot és ami valahogy igy hang­zik: “Minél tépettebb rongy lesz [szép ruhád, Minél csapzottabb tiszta ; [homlokod, Nagypéntekednek égő kínjait Minél sebzettebb szívvel [hordozod; Minél csúfabb, minél árvább [leszel, Hogy ezért ujjal mutatnak [reám, Annál pogányabb daccal [hirdetem, Hogy az a koldus-asszony [az anyám!” TERRORRAL TOBOROZ SPICLIKET AZ ÁVH Az “uj kurzus” megindulása­kor a rettegett politikai rendőr­ség, az ÁVH hatalmát látszólag megnyirbálták. Az uj kurzus bu­kása óta láthatóan fokozódik a rendőrterror. S hogy mennyire a régi ÁVO módszereivel dolgo­zik ma is az ÁVH, szmléltetően mutatja egy menekült magyar törzstiszt vallomása, aki szerény nyugdija megvonása, tehát 1950 óta fizikai munkából tartotta fenn magát, de 1955 nyarán vá­ratlanul letartóztatta és három napig terrorizálta az ÁVH abból a célból, hogy megszerezze egyik állandó spiclijének, főleg volt tisztek kikémlelésére. A mene­kült tiszt Ausztirában minder­ről igy nyilatkozott: “Az ÁVH-n három nap és há­rom éjjel szünet nélküli kihall­gatásnak vetettek alá. Ezen idő alatt egyszer kaptam egy tányér levest és egy tányér főzeléket. Háromszor kellett részletes élet­rajzot írnom magamról s ennek adatai alapján azzal vádoltak, You’ve got to keep 'em going! A TITOKZATOS VASKOCSI DETEKTIV-REGÉNY IRTA: SVEN ELVESTAD — Mit kíván tőlem? A halász rám függeszti viz­­szinü szemeit.-— Nem tartja különösnek ezt az esetet? — kérdezi. — A gyilkosságra céloz? Igen. Hallottam, hogy az er­dőmestert agyonütötték tegnap este. — Ez igaz. — Tizenegy órakor? — Ezt nem lehet olyan ponto­san megmondani. Féltizenegy­kor látták utoljára életben az er­dőmestert. Én magam voltam az, aki látta. — Hm ... de hát nem külö­nös? . . . nem különös? ... — motyogta az ember. — Ön is hal­lotta, nemde? — fűzte hozzá kérdőn. — Mit? — A vaskocsit. Hisz egymás mellett álltunk — mind a ketten hallgatództunk. A vaskocsi to­varobogott a messzi távolban . .. Különös érzés ébred a lelkem­ben. Gyorsan kihozom a kalapo­mat és elmaradhatatlan sétapál­cámat, amelynek elefántcsont­golyó a fogantyúja. Aztán kime­gyek az útra és magamhoz in­tem a férfit. — Kövessen, — mondom neki — és mesélje el, mit tud a vas­kocsiról? Mikor hallotta először a vaskocsit? — Amikor az erdőbe értem. Jól ismerem a zaját, nem is le­het mással összetéveszteni . . . Azt is elmondhatom önnek, hogy már régebben is hallottam a vaskocsit. — Mikor? — Négy évvel ezelőtt; azon az éjszakán, amikor az öreg Gjaernaes meghalt. — őt is agyonütötték? — Nem, az öreg a tengerbe fűlt. A kalapját és a botját meg­találták odalenn, a széles ho­mokparton, ahová a hullám haj­totta. Néhány nappal később megtaláltuk a csónakját is. A partra vetette az ár és szétfor­­gácsolódott a sziklákon. — De mi lett a holttesttel? — Sohasem bukkantak rá. — Tehát ön azon az éjjelen is hallotta a vaskocsit? — Igen. Ép oly tisztán hallot­tam, mint tegnap éjjel. Higyje el, a Gjaernaes-udvar régi ud­var, amelynek meg vannak a maga különös titkai. A halász aztán hosszú törté­netet mesélt el ijesztő előjelek­ről, amelyek a régi udvarban mutatkozni szoktak. Elmondta a többi között, hogyan halt meg a kúria egy régebbi tulajdonosa mintegy száz évvel ezelőtt út­közben egy vaskocsin. Ez a Gjaernaes emberkerülő különc volt, aki sokat bolyongott a vi­lágban és nem örvendett épen valami jó hírnek. Elfecsérelte atyai örökségét, mert egész se­reg nyakatekert találmányt iparkodott megvalósítani. Végül is egy kocsit készíttetett magá­nak tiszta vasból, amelynek két kereke, elől pedig széles ernyője volt és a régi harci kocsikra em­lékeztetett, amelyek a képes bib­liában láthatók. Emiatt a kocsi miatt vesztette el az életét egy este a pusztán. És azóta, ha va­lami szerencsétlenség közeledik a kúria felé, vagy a halál lesel­kedik valamelyik Gjaernaesre, mindig fölhangzik a pusztán a vaskocsi zörgése. De a kocsit senki sem látta még és a kereke sohasem hagy hátra nyomot a földön. Legutoljára négy eszten­dővel ezelőtt hallották a vasko­csit, azon az éjszakán, amikor az öreg Gjaernaes eltűnt. Akko­rivan sokféle hir keringett erről az emberről. A pénzügyei — ál­lítólag nem voltak épen a legna­gyobb rendben és valóban, észre lehetett venni, hogy a Gjaernae­­sék gazdasága hanyatlik. Mindezt habozva és óvatosan beszélte el a halász, mintha at­tól félne, hogy nem adok hitelt a szavainak. A halász hirtelen megfordult és fölugrott. Hallgatózni kez­dett. Oly feszülten figyelt, hogy a szája félig nyitva maradt. — Hall valamit? . . . — Azt hiszem, hogy ismét hallom . . . Sokáig hallgatózott, de aztán megint csak leült a sziklatömb­re és ezt mormogta: — Nem . . . mégis tévedtem... Éjjelre zivatar kerekedett. Mikor félkettőkor a szobámba léptem, az ablakokat rázta a szél, a légvonat kiszakította a kezemből az ajtót és nagy csat­­tanásal bevágta. (Folytatjuk) MAGYARORSZÁG TERÜLETÉN még néhány sírhely gondozását elvállalja: BAZSÓ KÁLMÁN XII. Németvölgyi ut 67 Budapest, Hungary hogy aktiv tiszti .szolgálatom a­­latt kémelháritó tevékenységet fejtettem ki a VKF 2 (a vezér­kar második osztálya) szolgála­tában. Egyszer orron vágtak, egyszer fejemet a falba verdes­­ték, de máskép nem bántalmaz­tak, viszont állandóan durva szitkokkal illettek, ordítozva: “Ne hazudj, gazember, mert ki­végeztetlek !” A harmadik napon a kihallgatást vezető ÁVH fő­hadnagy megtette ajánlatát: menekülhetek az előttem álló börtönbüntetéstől, ha hajlandó vagyok “a haza iránti hűségem bizonyítékául” az ÁVH részére ‘k é m e 1 h áritó tevékenységet’ folytatni. Először ezt elutasítot­tam, de mikor láttam, hogy más­kép nem szabadulhatok, ‘aki időt nyer, életet nyer’ filozófiával a­­láirtam a kívánt nyilatkozatot, mely szerint ‘önként vállalom, hogy az ÁVH szolgálatába lépek és a kapott rendelkezéseket sú­lyos büntető szankciók terhe mellett végrehajtom’. Ezután rögtön udvariasan kezeltek és szabadon bocsátottak. Heten­ként többször kellett találkoznom különböző helyeken az ÁVH fő­hadnaggyal, aki különböző meg­bízásokat adott megfigyelendő személyekről. Csupa olyat jelen­tettem, amit úgyis tudtak és sen­kinek nem ártottam jelentéseim­mel. Viszont mikor egy vezérka­ri tiszt barátom ellen akartak felhasználni ‘terhelő adatok’ be­szerzésére, láttam, hogy nem megy tovább a taktikázásom s ezért megszöktem, átmenekül­tem egy szál ruhában szabad földre, nem akarván becstelen lenni.” A BERNOLÁK-FÉLE LEG­­UJABB ANGOL - MAGYAR, MAGYAR-ANGOL ZSEBSZÓ­TÁR MEGRENDELHETŐ E LAP SZERKESZTŐSÉGÉTŐL. ÁRA $5.80. JÓKAI MÓR világhirii magyar Írónk müveinek 100-kötetes sorozatából (Centenáriumi Diszkiadás) több mint 60 kötet kapható nálunk. Darabja $2.50 — két­kötetes regény $4.50. Magyar Hírnök Könyvesboltja FOREIGN BOOK SHOP 240 Somerset St. New Brunswick, N. J. MOST ÉRKEZETT MAGYAR KÖNYVEK: (MAGYAR KLASSZIKUSOK SOROZAT) KISFALUDY KÁROLY müvei (2 kötetben, vászonkötésben) $5.00 KÖLCSEY FERENC müvei 3.00 KATONA JÓZSEF — Gr. Teleki László müvei 3.00 BAJZA JÓZSEF müvei 2.00 CZUCZOR GERGELY müvei 2.50 GARAY JÓZSEF müvei 2.50 BR. JÓSIKA MIKLÓS müvei 2.50 VÖRÖSMARTY MIHÁLY müvei (4 kötet) 10.00 ARANY JÁNOS müvei (4 kötet) 10.00 TOMPA MIHÁLY müvei (3 kötet) 7.00 BR. KEMÉNY ZSIGMOND müvei (2 kötet) 5.00 GYULAY PÁL müvei (4 kötet) 10.00 MADÁCH IMRE müvei (Ember Tragédiája, stb.) 3.50 SZIGLIGETI EDE müvei 3.00 VAJDA JÁNOS müvei 3.00 PÉTERFY JENŐ müvei 2.50 BEÖTHY ZSOLT müvei 3.00 MAGYAR NÉPDALOK 4.00 MAGYAR NÉPBALLADÁK 4.00 EÖTVÖS KÁROLY: Utazás a Balaton körül (2 kötet) 4.00 Magyar alakok 2.00 ” 99 A nazarénusok 2.00 A nagy per (3 kötetben) 6.00 Gróf Károlyi Gábor feljegyzései (2 kötet) .. 4.00 NAGY ENDRE: A misokai földkirály (haszn. k.) 1.50 SZÖLLÖSI ZSIGMOND: Palma di Palma (haszn. k.) 1.50 TÖMÖRKÉNY ISTVÁN: Jegenyék alatt (haszn. k.) 2.00 PÉKÁR GYULA: Atalanta csókja (haszn. k.) 1.50 PAKOTS JÓZSEF: Egy karrier története (haszn. k.) 1.50 KABOS EDE: A jövö fészke (haszn. k.) 1.75 ABONYI ÁRPÁD: Ősemberek (haszn. k.) 1.50 SZÍNI GYULA: Lelki kalandok (haszn. k.) 1.75 JÓB DÁNIEL: Ifjúkor (haszn. k.) 1.50 FRANCE, ANATOLE: A vörös liliom (hasz. k.) 2.25 GARAI FERENC: Dr. Molitoris rögeszméje (haszn. k.) 1.00 BÁRSONY ISTVÁN: Súgok valamit (haszn. k.) 1.00 GUTI SOMA: A púpos (haszn. k.) .75 VIRÁGH BÉLA: A trón bolondja (haszn. k.) .75 PRIMMER W.: A mexcói tigris (haszn. k.) 1.00 KRÚDY GYULA: A Podolini kisértet (haszn. k.) .........................................50 FLAUBERT GUSTAVE: Madame Bovary (haszn. k.) 2.75 TOMBOR TIBOR: A vér és vas költője ....................................................... 2.00 LONDON JACK: A beszélő kutya (k.) .......................................................... 2.00 WELLS, H. G.: Házasság (3 kötet) 5.00 MOLNÁR FERENC: Mu/zsika—Egy gazdátlan csónak története .. 2.00 ERDŐS RENÉE: Az uj sarj — Berekesztett utak (2 kötet) ............ 5 00 CRONIN A. J.: Az élet elébe (k.) 2.50 MOLLINÁRY GIZELLA: Betelt a föld hamissággal (k.) 2.00 MUNKÁCSI ERNŐ: Könyvek és kövek (f.) ............................................... 1.50 BROMFIELD LOUIS: Éjszaka Bombayban (haszn. k.) .................... 2.75 MEYRINK GUSTAVE: A fehér dominikánus (haszn. k.) 1.50 PARROTT URSULA: Szerelmes nemzedékek (k.) 2.00 BUNIN IVÁN: A szerelem szentsége (k.) 1.50 ILF PETROV: A szovjetmilliomos (k.) 2.75 VAS GEREBEN: A nemzet napszámosai (haszn. k.) 2.50 CRONIN A. J.: Ezt látják a csillagok (haszn. k.) 3.50 WILLIAMS VALENTINE: A tuskólábu (f.) 1.00 HEVESI ANDRÁS: Párisi eső (haszn. k.) 2.25 DUNÁNTÚLI ÍRÓK Aranykönyve (aranykötésben) 2.00 FRANCE ANATOLE: A fehér kövön (k.) 2.25 WERFEL FRANZ: A meg nem születettek csillaga (2 kötet) , 4.50 SPRING HOWARD: Tövis és borostyán (3 kötet) 6.00 MERÉNYI MÁRIUSZ: Határállomás (k.) 2.75 ARANY JÁNOS: Toldi trilógia (k.) 2.75 GÁRDONYI GÉZA: Az én falum (f.) .50 GRISIK: Magyar múltúnk (2 kötet) 3.50 GÁRDONYI GÉZA: Bojgás a világba (Göre Gábor füzet) .75 KATONA JÓZSEF: Bánk Bán (k.) 1 25 KUTASI-KOVÁCS* Barbárok (f.) .50 MÉCS LÁSZLÓ válogatott költményei (füzet)' .50 NÓTAFA — népdalok — 2 és 3 sz. füzet, darabja .40 REMÉNYIK SÁNDOR verseiből (f.) .50 Római Katolikus Nagy Katekizmus (f.) 1.00 VASZARY GÁBOR: Monpti (k.) 2.50 BANDO GYULA: Könny, mosoly, muzsika (f.) 1.75 HUNYADI SÁNDOR: A hajó királynője (f.) .75 LISZKA VIOLA: Szeszélyes április (f.) . 1.75 MADÁRKA (népdalok) kis kottafüzete .. 1.00 FÜRY LAJOS: Az ut vége (f.) 3.50 FÜRY LAJOS: Két állomás között (f.) 1.80 FÜRY LAJOS: Kát állomás között, kötve 3.00 KORODA MIKLÓS: A világ csak hangulat (k.) 4.00 SZÉKELY TIBOR: Voltál és leszel (f.) 3.00 LAKATOS VINCE: Árva népem (k.) 2.50 BALASSA IMRE: Déryné (k.) 3.50 VÍG MIHÁLY: Mátyás király (f.) 1.75 BÁNFFY MIKLÓS: Megszámláltattál (2 kötet) .. 5.00 BÁNFFY MIKLÓS: És hijjával találtattál (2 kötet) . 5.00 BÁNFFY MIKLÓS: Darabokra szaggattatol (k.) 3.50 CSATHÓ KÁLMÁN: Varjú a toronyórán (k.) 2.75 DUMAS ALEXANDER: Gr. Monte Christo (2 kötet) 4.50 KOOS K.: Varjunemzetség (k.) 3.25 KOOS K.: Az országépitö (k.) 3.25 SZÉKELY MÓZES: Zátony (k.) 2.50 ZILAHY LAJOS: Valamit visz a viz (k.) ................. 2.00 VÖRÖSMARTY MIHÁLY összes versei (biblia papiron, diszkötésben, 2 kötetben ....................................... 6.95 FOREIGN BOOK SHOP Magyar Hírnök Könyvesboltja 240 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. (Postai rendelésnél külön néhány cent postaköltség)

Next

/
Thumbnails
Contents