Függetlenség, 1956 (43. évfolyam, 1-52. szám)
1956-03-29 / 13. szám
4-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1956. március 29. Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss Ao Gjr-jl» plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. , HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-tŐl 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 érái szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÓRA: Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegy esi oktatás kötelező. OKTATÁS Public school! gyermekek val-(Volk Motors I 1___plymouth___I i|j Eladás és Service §j m Tökéletes készlet Éj jíj megbízható használt IlJ Hy kocsikból |jj 1 451 CALHOUN ST. | |Í Phones 9804 - 8259 !|j mmmmjMjm/mm \ás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsai üzér Társulat Titokváltása : a hónap l-ső vasárnapján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap l-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) . Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Magyar Baptista Egyház Hírei Rév. 'lfj. Biró Mihály, lelkész VASÁRNAPI SORREND: Délelőtt 9:30-kor: vasárnapi iskola. Osztályok kor szerint. Tanítás magyarul és angolul. 11-kor: istentisztelet. Prédikációk magyarul és angolul. Este 6 órakor: BYF ifjúság. Biriki Károly vezetővel. 7 órakor. Ifjúsági óra. Kása Lajos elnök. Változatos program, a zenekar is közreműködik. 8 órakor: evangelizáló istentisztelet. Prédikációk magyarul és angolul. Minden kedden este 8 órakor zenekari gyakorlat, Czeizinger Károly vezetővel. Minden szerda este 7:45-kor hétközi imaóra és a Biblia tanulmányozása. Minden péntek este 8 órakor énekkari gyakorlat, Salamon József vezetővel. Szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit mindén- összejövetelünkre. HA FLORIDÁBAN JÁR MIAMI-ban feltétlenül látogasson el air-conditioned, Modern KOSSUTH TERMÜNKBE, ahol magyar cigányzene, jó program és kitűnő magyar vacsora mellett kellemesen szórakozhat. ---- Ha lakásra, vagy állandó lakóházra van szüksége, ingyen kaphat tőlünk információkat. — KOSSUTH termünk a magyarok közkedvelt találkozó-helye. Restaurantunk minden nap nyitva van. Levelére azonnal válaszolunk, Írjon erre a cimre: . KOSSUTH HALL — 2230 N. W. 14th Street j * Miami, Florida Telefonszámunk: NEwton 4-8151 TAKARÉK BETÉTEK CHASmSD 1644 r Trenton Sating Fund mns un ran stiui^ Society ] M in*n«iiiit> ■-« I I Iir>i I« HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig _ | 1544 SECOND AVE. \«GrG icoven new york city- n. y. M (az East 80 és 81 utcák között) A d CiW' York‘* ** környéki magyarság kedvelt találkozó helye, a Bakó Fivérek újonnan átalakított hatalmas vendéglője és mulatója. SÁROSSY SÁNDOR hires szabolcsi cigányprímás és CONTI ERZSÉBET harmonika-művésznő hangversenyeznek es szórakoztatják a közönséget hétvégi estéken. Tánc, jó hangulat, igazi magyaros mulatozás! KITŰNŐ MAGYAR KONYHA! LEGFINOMABB ITALOK,1 Társas-vacsorák, lakodalmak, alkalmi összejövetelek számára jobb magyar helyet keresve se találhat New Yorkban! SZALAY SOLUTION Miért szenvedne? megszabadítja a RHEUMA, ARTHRITIS és más rokonbetegségek kinzó fájdalmaitól. —- Ha izmai fájnak, fáradságot érez, mindezt eltávolítja a SZALAY SOLUTION Használati utasitás minden üvegen Ha patikájában még nem találja, rendelje meg. Money Orderrel. vagy csekkel, a készítőtől. Egy üveg ára $4.20 Szalay Company CHEMICAL LABORATORIES 207 West Broadway INWOOD, Long Island, NY A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán föesperes Gyülekezetünk tagjainak boldog és Isten áldásaiban gazdag húsvéti szent ünnepeket kívánunk — A lelkész és családja. HÚSVÉTI ISTENTISZTELETEINK SORRENDJE: NAGYPÉNTEK, március 30: Délelőtt 10-kor magyar, este 7:30-kor közös angol-magyar«; Nagyszombat: márc. 31: Es-, te 7:30-kor magyan HUSVÉT ELSŐ NAP két istentisztelet : Április 1... Magyarnyelvű d.e. 8 óra 15 perckor. Úri szent vacsorával. Angolnyelvü istentisztelet d. e. 10:45-kor úri szent vacsorával. Az úrvacsorát két lelkész fogja kiszolgáltatni. HUSVÉT MÁSODNAPJÁN d. é. 10-kor lesz ünnepzáró istentisztelet. KÉRJÜK .gyülekezetünk tagjait készüljenek a szent ünnepekhez illő bűnbánó és törédelmeg keresztyén lélekkel. Legyenek itt templomunkban kivétel nélkül úgy a nagyheti, mint húsvéti ; istentiszteleteken. Legyen már egyszer egy ünnepünk, amikor senki sem hiányzik- templomunkból. Szálljon magába minden keresztyén lélek, vegyen bünbánatot, s ha elhanyagolta lelkét és az Istennek házát, tegye jóvá sok-sok vétkét s mulasztását és jöjjön az érte meghalt és feltámadott Jézus imádására és a bünbocsánat és örök élet mennyi javaiban való részesedésére, addig amig nem késő. A SZENTJEGYEKRE a húsvéti úrvacsorához eddig adományokat adtak a következők: M. Nagy István édesapja Nagy Gábor emlékére $25.00, Özv. Molnár Sándorné $10.00, Id. Kish János és neje $10.00, Kerekes András és cs. $10.00. HÚSVÉTI VIRÁGOKAT adtak a következők: A Lorántffy Zsuzsánna Nőegylet 2 liliom, 4 cserépvirág, Katócs Lászlóné 1 liliom, Polenszky Györgyné 1 liliom, Kuhn Gyuláné 3 cserép, Páll Péterné 2. — Virágmegváltásra adtak: $2.00-t: Csóka Györgyné, Pregg Lajosné, Didrencz Gusztávné, Máté Gyuláné. $1.00-t: M. Nagy István, Kish Gyuláné, Molnár Árpádné, Ács Sándorné, Nagy Béláné, Lénárth Ferencné,, Nagy Istvánná, Rehó Andrásné, Túri Istvánná, Id. Kish Jánosné, Beke Antalné, Erő Andrásné., VÁGÓ ANTALNÉ Beteg testvérünk feig yógyulásáért imádkoztunk a múlt vasárnap. A gyülekezet lelkésze a múlt héten úrvacsorában részesítette. Felgyógyulásához Isten segedelmét kérjük. BETEGEINK hozzátartozóit kérjük, jelentsék az irodában betegeinket, hogy a szerit ünnepek alatt meglátogathassa a lelkész és úrvacsorában részesíthesse betegeinkét. ÉVKÖNYVÜNKBŐL kimaradtak: M. Nagy István 10, Csathó Antalné 6 dollár adományai. Ezutón igázitjük helyre; IFJÚSÁGI E G Y LÉTÜNK szokásos husvét másodnapi bálját hétfőn, husvét másodnapján este tartja az iskola dísztermében. Kára zenekarát szerződtették le. Nemcsak ifjainkat, hanem a felnőtteket is hívjuk. Legyünk együtt ifjainknak ezen a kellemes osszjeövételén. Történt valami aminek hírét nyilvánosságra szeretné hozni? Ha igen, közölje velünk a hirt és mi szívesen közreadjuk lapunkban HÚSVÉTI ÜZENET Ft. Béky Zoltán az Amerikai Független Magyar Református Egyház főesperesének húsvéti rádió beszéde Magyarországra Kedves Testvéreim! Az Ige, amelynek alapján az éther hullámain szólani kívánok hozzátok, írva található a János írása szerint való evangélium 20-ik részének 26-ik versében a következőképpen: “Noha az ajtó zárva vala, beméne Jézus és meg állá a középen és monda: Békesség néktek!” A- történelem íegválságosabb időszakát éljük.: Kettészakadt világunk félelmekkel, kétségekkel,, j aggodalmakkal és rettegésekkel van tele. A, Sátán az jelső Nagypéntek óta nagyobb diadalt nem aratott soha világunkban, mint ma. Az emberi gonoszság, büii és igazságtalanság ma is éppen úgy, mint 2 ezer évvel ezelőtt megköpdösi, arcul veri és keresztre feszíti mindazt, ami szent, ami jó, ártatlan és igaz. Leigázott, halál árnyékának a völgyében járó ártatlan népek millióinak a jajszava ostromolja az eget. S a rettegések, félelmek, kétségbeesések eme nagypénteki gyászába belezendül az uj életnek a feltámadásnak áldott húsvéti üzenete: “Ne féljetek! Én élek és ti is élni fogtok!” Ha vissza idézzük lelkűnkbe az, első husvétnak a történetét és azokat az eseményeket, amelyek az első Husvétot megelőzték, megdöbbenve kell látnunk azt a hasonlóságot, amely korunk és az első nagypéntek eseményei között van. A Sátán munkáj a tökéletes volt. Az emberi bűn és gonoszság győzelme bizonyosnak látszott. Úgy nézett ki, hogy minden elveszett és az ég örökre beborult. A tanítványok A TITOKZATOS VASKOCSI DETEKTIV-REGÉNY IRTA: SVEN ELVESTAD A vaskocsi! . . . Bezárom az ablakokat. Künn hajnalodik, a világosság lassan-lassan szétterjed a hegyek fölött. Látom, amint a fákat megnedvesiti a harmat. Még egy pillantás a pusztán át arra felé . . . még mindig ég a lámpa . . . leengedem a függönyt. . . Valóban hosszú időre megérkezett -a* perzselő riyári meleg. Aznap reggel történt ez, amikor mi öten, fürdővendégek, a fűben hevertünk és a forró napsugárban fürödtünk. Ebben a pillanatban ért hozzánk a három ember, a fiú, a férfi és a fehérruhás hölgy. Nyilván mind a hármuknak valami különös mondani valója volt a számunkra, de — mint már mondottuk — a fiú jutott legelőször szóhoz, ő tudatta velünk először a dolgot, amennyiben felkiáltott: — Egy holttestet találtunk az utón! II. A halott — Egy holttestet találtunk az utón! — kiáltotta a fiú. — Én is láttam ... — hebegte az öreg halász. N éhány másodpercig egyetlen szót sem lehetett hallani. A rettenetes hir úgy ért bennünket, mint a villámcsapás, s annál váratlanabbá hatott, mert olyan hirtelen és erőszakos ellentétben állott a kellemes, meleg nyári napi nyugalmával, amely körülvett bennünket. A szellő lágyan szárnyalt a rét fölött, a levegőben madárkák csicseregtek és a tenger félől idehallatszott egy motorcsónak'gyors és szabályos kattogása. Hirtelen megszólalt a bankár: — Szent Isten, akkor hát iparkodjunk, hogy minél előbb odaérjünk. Mi, férfiak, azonnal elindultunk. A hölgyek haboztak néhány pillanatig, de aztán mégis követtek bennünket kis távolságban. így siettünk át, nem egész öt perc alatt, az erdőn. Aztán kiértünk a sivár lápra, amely a nap sugaraiban izzó pusztaságnak tetszett. Végigmentünk az utón, amely az erdőszél mentében vezetett és futás kpzben beszélgettünk a fiúval. —Hogy akadtál rá a holttestre? Megbotlottál benne? — Nem . . . Úgy történt a dolog, hogy amint a barmokat a levegőre hajtottam, a kolompos megállt és a füvet szimatolta. Rákiáltottam, de nem akart onnan tágítani. Erre közelebb mentem, hogy megtudjam, mi történt és egy férfit pillantottam meg a mélyedésben, aki előre bukva, az arcán feküdt. — Úgy van, — vette át a szót most már maga a férfi, aki a gyerek mellett lábalt — én rögtön láttam, hogy az embert agyonütötték. — Miről láthatta ezt? — Iszonyúan össze van roncsolva a feje, — mondotta a férfi. — No, de most már mindjárt ott leszünk. Nemsokára oda is értünk. Egy kis mélyedésben — de még a fák árnyékban — feküdt a halott. A diák, aki közvetlenül az orvosi szigorlat előtt állott, elsőnek ért a mélyedéshez és felkiáltott : — Ez Blinde, az erdőmester! .. . Mi is, valamennyien, tüstént fölismertük a halottat, a hölgyek is, akik valamivel később érkeztek oda. Az erdőmester volt a halott, akit előtte való este Hilda kisasszony szobájából láttam kilépni. Ugyanaz a zöld vadászruha volt rajta és a fegyvere is mellette feküdt. Első tekintetre is láthattuk, hogy valószínűleg agyonütötték, mert a feje hátsó részén mély seb tátongott, A szegény fiú az ütés következtében előre bukott és bizonyára szörnyethalt, mert az arca befuródott a puha földbe. A diák egy zsebkendőt kért és miután kapott a hölgyektől, gondosan betakarta vele a sebet. Azután fölkelt és igy szólt: (Folytatjuk) Boldog Húsvéti Ünnepeket Kíván a YOUNG'S RUBBER CORPORATION ol N. J. Trenton, N, J. a legrettentőbb kétségbeesésben és félelemben ülnek együtt. Minden reményük oda van. Minden, ami nékik drága és szent volt elveszett. S a reménytelenség és kétségbeesés emez emésztő pillanatában egyszercsak megtörténik a csoda, amint az Ige mondja: “Noha az ajtó zárva vala, beméne Jézus és megálla a középen.”. Gondoljátok el a félénk, hite és reményevesztett tanítványoknak az örömét. Ott állt előttük Jézus. A legyőzött, a megcsufolt, a keresztre feszitett, de minden embéri gonoszságon, diadalt vett, halált meggyőző, élő Jézus. Mögötte az Isten minden ereje és hatalma, amely nagyobb minden földi hatalmasságnál, nagyobb és erősebb, mint a halál. Ha mindezt megcselekedhette az Isten, akkor neki minden lehetséges, mindent megcselekedhet. Ez a Husvétnak a nagy és fundamentális igazsága. Ez a Husvétnak a legörvendetesebb, reményt, hitet adó üzenete: hogy amikor minden elveszettnek látszik, hogy amikor minden ajtó zárva van, amikor azt hiszszük, hogy a vasfüggönyt senki sem törheti át, a kripta zárát senki sem tépheti le, amikor úgy néz ki, hogy minden remény oda van és minden elveszett: akkor Jézus megjelenik közöttünk, a halált legyőző Jézus, az élő Istennek egyszülött Fia és szól:, ne féljetek, Békesség nektek! Ez a Husvétnak diadalmas, örömteljes üzenete mindazoknak, akik nagypénteket járnak, akik gyászban ülnek, akik mindent, de mindent elvesztettek, ami csak szent és drága volt nekik, akik be vannak zárva, vasfüggönnyel ;elrekesztve, akik testi és lelki rabságban félelmek és rettegések' között élnek: Ne féljetek a nagypéntek után jön a Husvét, a sziklasir szétpattan egyszer) a vasfüggöny, a kripta zár lehull egyszer, mert a Jézus él, a Sátánt, emberi bűnt, gonoszságot, halált legyőző diadalmas Krisztus: ő él és Ti is élni fogtok. Benne higyjetek és bízzatok. Az ő értetek átszögezett kezébe fogódzatok. Mert- világunkat megváltani, a rettegések félelmek sötét fellegét eloszlatni a Sátán uralma alá került világunkat megszabadítani és benne békét teremteni, nem fegyverek, hadseregek, a modern technika vívmányai, az atom bomba, hanem egyedül a halálon diadalt vett Krisztus képes. Ha benne hiszel, mint az Ige mondja “noha az ajtó zárva van is, bemegy, megjelenik közöttetek és uj életet, feltámadást és békességet visz tinéktek.” Husvét másod napi bál a Függ. Ref. Ifjúsági Egylet rendezésében Nagyszabású, gála bálra készül a Függ. Ref. Egyház Ifjúsági Egylete most hétfőn, Husvét másodnapján, április 2-án az iskola dísztermében. y Az ifjúság húsvéti bálja mindig a legfényesebb keretek között szokott lefolyni. Az ifjúság már hónapok óta készül az elegáns bálra. Díszítik a báli termet és készítik elő a fényes fogadtatást. A környékbeli ifjúság nagy számmal készül résztvenni a bálon. Már eddig is sokan jelentették be megjelenésüket Roebling, New Brunswick, Carteret, Perth Amboy, Staten Island és sok más városokból. A trentoni ifjúság is nagy számmal készül a kitűnőnek Ígérkező mulatságra. Minden jel megvan arra, hogy egy kellemes estét fog együtt tölteni a fiatalság a legkitűnőbb zenekar mellett. A zenét a Husvét másodnapi bálon az egész környéken hires Kára Testvérek zenekara fogja szolgáltatni. Ami magábanvéve elég garancia arra, hogy mindenki jól fogja magát érezni. Kitűnőnek Ígérkező Husvét másodnapi bálra ezúton is meghívja Trenton és környékbeli magyarságát az Ifjúsági Egylet rendező bizottsága. átszögezett Nyugtával dicsérd a napot, Mert- vilá- Előfizetési nyugtával — a lapot! 33 13 FORDULATSZÁMÚ “LONG PLAYING” MAGYAR HANGLEMEZEK: “Plymouth” Hi-Fi L.P. 107, Gay Budapest (8 nóta) $1.25 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS 7013—“Boheme Bar” ének: Liane with the Boheme Bar Trio (8 dal) 3.75 “Vanguard” Hi-Fi, L.P. VRS-7035—“Gypsy Moods”— Eddie Csóka with Gypsy Orch. (6 nóta) .......................................... 3.75 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS-7019—“Gypsy Nights” Eddie Csóka with Gypsy Orch. (7 nóta) .......................................... 3.75 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS-7003—“Play Gypsy” Eddie Csóka with Gypsy Orch. (7 nóta) .......................................... 3.75 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS-7002 “Continental Cocktail” énekli: Liane & Boheme Bar Trio (10 dal) 3.75 “Angel Rec.” Hi-Fi L.P. ANG-64026—Kálmán Imre: “The Gypsy Princess, Contess Maritza” énekli: Barabás Sári, Staal Herta, Rudolf Schock, Rupert Glawitsch ............................ 2.98 “Westminster” L.P. WL-3001—Kóczé Antal cig. zenek. 5 nóta 3.75 “Westminster L.P. WL-3002—Kóczé Antal cig. zenek. 5 nóta .... 3.75 “Weshminster” L.P. WL-3004—Kóczé Antal cig. zenek. 4 nóta .... 3.75 “Westminster” L.P. WL-3015—Kóczé Antal cig. zenek. 9 nóta .... 3.75 “Westminster” L. P. WL-3008—Kóczé Antal cig. zenek. 6 nóta .... 3.75 “Westminster” L.P. WL-3010—Kóczé Antal cig. zenek. 7 nóta 3.75 “Westminster” L.P. WL-3012—Kóczé Antal cig. zenek. 8 nóta 3.75 “Westminster” L.P. WL-3013—Kóczé Antal cig. zenek. 9 nóta ... 3.75 “FOLKWAYS” L.P. FP-803—“Folk Songs of Hungary” énekli: Suzy Sann 4.25 “Varsity” L.P. 69106—“Brahms: 10 magyar tánc” Natl. Opera Orch. ......................................................................................... 1.29 “VOX” L.P. VX 850—“Echoes of Budapest” George Feyer piano 3.00 “VOX” L.P. VX 500 “Echoes of Paris” George Feyer piano 3.00 “VOX” L.P. VX 550 “Echoes of Vienna” George Feyer piano 3.00 “Columbia” L.P. ML 4836—“Sing Gypsies” énekli: Barabás Sári Lendvay Kálmán zenekara 4.98 “X” Full Fi, L.P. LXA 1027—“Gypsy Moods” Russ Case zenekara, 12 dal 3.75 “DECCA” L.P. DL 8052—“Gypsy Magic” Victor Young zenekara, 12 dal 3.75 “RCA VICTOR” L.P. LPM 1094—“A Gypsy by Candlelight” Deutch Imre cig. zenekara, 12 nóta 3.95 “COLUMBIA” L.P. CL 636—“Gypsy Love” Babai Béla cig. zenek. 10 nóta .............................................................. 3.75 “COLOSSEUM” L.P. CRLP-156—“George Boulanger King of the Gypsy Violin” 18 nóta ....................................................... 2.95 “COLOSSEUM” L.P. CRLP-200—“George Boulanger King of the Gypsy Violin” Gypsy Tangos, Romances, Csardas, 20 nóta .... 2.95 “COLOSSEUM” L.P. CRLP-201—“Echoes of Budapest” Lakatos Sándor cig. zk. 20 magyar hallgató, csárdás ................................. 2.95 “ETHNIC” L.P. EFL-1000—“Hungarian Folk Songs” Vocal solos Bartók Béla gyűjteményéből, 19 népdal ............................................... 5.95 “BUDAPEST” L.P. S-603—“Kalmár Pál magyar nótákat énekel” Magyari Imre cig. zk. 8 nóta ..................................................................... 3.25 “BUDAPEST” L.P. “Hi-Fi S-602—“Gypsy csárdás” Király Ernő cig. zk. 16 ropogós csárdás .......................................................................... 3.00 “BUDAPEST” L.P. S-603—Sebő Miklós énekel 8 tangó, polka, keringő, foxtrott ............................................................ 3.25 “MERCURY” 45 RPM. A-37—“Magyar gypsy melodies” Alexander Haas, 3 lemez ............................................................................. 2.50 10” lemeztartó albumok, 12 lemezre, darabja 98c FOREIGN BOOK SHOP 240 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. Kérje legújabb árjegyzékünket !