Függetlenség, 1956 (43. évfolyam, 1-52. szám)

1956-03-22 / 12. szám

1956. március 22, 3 és mennyit szabad postán Magyar­­országra ajándék-csomagban küldeni és mi a vám? Az aalntiakban közöljük a Magyarországba küldendő aján­dékcsomagokra vonatkozó sza­bályokat és útbaigazításokat, melyeket a magyar kormány ha­tározott meg s annak alapján a W ashingtoni főpostahivatal a külföldre szállítandó csomagok­ra vonatkozó rendeletébe fog­lalt, nehogy a feladók a szabá­lyok is méretének hiányában károsodjanak. Ajándék csomagban küldhető dolgok 1. Kávé ............................................... 2. Tea '..................................................... 3. Kakaó ................................................. 4. Csokoládé (töltött v. töltetlen) .... 5. Fűszerek, fajtánként 6. Sajt, vaj, margarin, étolaj, zsir ..... 7. Liszt, száraztészta, keksz, sütem. .. 8. Rizs ..................................................... 9. Husáru (füstölthus, szalonna, son­ka, kolbászáru, stb.) ...................... 10. Friss, szárított és elkészített gyü­mölcs (déligyümölcs is) ................ 11. Cukor, cukorka (100 gr. sacharin) 12. Tejpor .............................................. 13. Gyermektápszer ............................ 14. Férfi- és gyermekkabát, felöltő, esőköpeny “ballonkabát” (fajtán­ként) ................................................. 15. Férfiruha (öltöny) ......................... 16. Női ruha (kosztüm) ......................... 17. Női ruha, blúz, alj, pantalló (faj­tánként) ............................................ 18. Munkaruha (kezeslábas), kötény .. 19. Fiú és leánykaruha ......................... 20. Bébiruha .......................................... 21. Bébiholmi (gumiáru is) .................. 22. Pullover, kötöttáru ........................... 23. Kalap, sapka, sál, kendő, fejken­dő (fajtánként).................. 24. Kesztyű 25. Harisnya ................ 26. Zokni .......... 27. Férfi-, női-, gyermekcipő, szandál .. 28. Sárcipő, hócipő, gumicsizma ......... 29. Férfi, női, vagy gyermek alsó fe­hérnemű (fajtánként) .................... 30. Nyakkendő 31. Zsebkendő 32. Törülköző 33. Ágynemű ...... 34. Takaró, plaid 35. Gyapjúszövet .................................... 36. Pamut, len, kenderszövet .............. 37. Selyemszövet, müselyemszővet ..... 38. Gyapjú-, pamutfonal ....................... 39. Bőráru (kézitáska, aktatáska, pénztárca, stb.) ................................. 40. Míianyagáru ...................................... 41. Kozmetikai cikkek, (púder, krém, kölnivíz, parfőm, száj- és fogápoló­szerek, fajtánként) ......................... 42. Rouge (tokkal is) ........................... 43. Pipereszappan, mosószappan, mo­sópor .............................................>... 44. Borotvapenge .................................. 45. Öngyújtó, önborotvakészülék, zseb­kés, szemüveg, olló, kefe, fésű, to­vábbá más kisebb használati és egyéb tárgyak, ha darabonként a belföldi értéke 200 Ft-nál nem több) ....>............................................ 46. Kisebb háztartási tárgy, ameny­nyiben darabonkénti belföldi érté­ke 200 Ft-nál nem több .................. 47. Gyermekjáték (fajtánként) .......... 48. Rajzeszköz, festék, töltőtoll, min­denfajta Írószer, töltőceruza, lo­garléc (fajtánként) .......................... 49. Cigaretta, szivarka és más dohány­gyártmány ........................................ 50. Gyógyszer, gyógyászati segédesz­köz (nagyothallókészülék, hozzá­tartozó elemek, gyógyszemüveg) .. Egy év alatt küldhető mennyiség 1.5 kg. (3 lb. 41/2 oz.) 0.5 kg. (1 lb. ÍV, oz.) 2.0 kg. (4 lbs. 6 oz.) 3.0 kg. (6 lbs. 9 oz.) 0.2 kg. (7 oz. ) 3.0 kg. (6 lbs. 9 oz.) 4.0 kg. (8 lbs. 12 oz.) 3.0 kg. (6 lbs. 9 oz.) 5.0 kg. (11 lbs.) 5.0 kg. (11 lbs.) 3.0 kg. (6 lbs. 9 ozs.) 2.5 kg. (5 lbs. 8 ozs.) 5.0 kg. (11 lbs.) 1 db. 2 db. 1 db. 2 db. 2 db. 2 db-. 6' db. 12 db. 2 db. (4 lbs. 6 ozs.) 2 db. (4 lbs. 6 ozs.) 1 pár 3 pár 6 pár 2 pár 1 pár t 3 db. 3 db. 12 db. 3 db. 1 db. 1 db. 3 méter (3 1/3 yds.) 6 méter (6 2/3 yds.) 4 méter (4 1/3 yds.) 3.0 kg. (6 lbs. 9 oz.) 1 db. 1 db. 0.3 kg. (10(4 ozs.) 2. db. 3.0 kg. (6 lbs. 9 oz.) 50 db. 10 db. 10 db. 2 db. 1 tubus v. 1 készlet 0.5 kg. (1 lb. ll/2 oz.) Orvosilag igazolt mennyiségben Az amerikai postahivatal az alábbiakra hivja fel az ajándék­­csomagokat küldők figyelmét. Az előírásokat — melyeket a magyarországi kormány hatá­rozott meg, — pontosan be kell tartani, mert ha azokat bármily tekintetben nem tartják be, úgy a csomagokat a new yorki pos­ta' hivatal a feladónak vissza­küldi, amint ez már számtalan esetben megtörtént. Általános rendelkezések: Méteráru, fonal, továbbá ny­lon, őrlőn és más hasonló mű­anyagból készült ruhanemű vámmentesitő jegyekkel nem vámmentesitő s igy azok uátn a vámot a címzettnek kell Ma­gyarországon megfizetni. Évente Összesen 40 kilogram (88 font) ajándékcsomag küld­hető egy címzett személyes hasz­nálatára, vagy a vele közös ház­tartásban élő hozzátartozók szükségletére. A feladó az óhazai vámkezelés megkönnyítése érdekében köte­les a küldeményéhez két pél­dányban kiállított tartalomjegy­zéket mellékelni. A jegyzéket a csomagban kell elhelyezni, be­lül. Gyógyszer csak hazai körzeti orvos, kórház által kiállított bi­zonyítvány mellékelésével küld­hető, kizárólag a beteg részére. Vámmentesen küldhető a gyógy­szer, ha a beteg havi jövedelme nem haladja meg az 1,600 fo­rintot és családtagonként a havi 300 forintot. Egy csomag nagysága nem lehet hosszabb mint 42 inch, s a hosszúság és átmérő össze­sen csak 72 inch lehet — tehát a hosszúság, szélesség és magas­ság egybevéve. Egy csomag sú­lya nem lehet több 44 fontnál, azaz 20 kilogramnál. Csomagokat nem lehet sem ajánlva, sem biztosítva feladni. A csomagba nem lehet sem le­zárt ónkannában, sem légmen­tesen elzárt más edényben étel­­nemüt küldeni. Nincs szükség bizonyítványra, hogy a ruhane­­müek fertőtlenítve vannak. A csomagra — amerikai elő­írás, — custom declaration tag A “Világbank” megváltoztatta a világ térképét Az International Bank of Re­construction and Development, röviden “World Bank,” fennáll lásának tiz éve alatt megváltoz­tatta a föld képét. A tiz év leforgása alatt az 58 tagnemzetből 32 vett fel köl­csönöket a Banktól, 1.5 milliótól 250 millió dollárig terjedő ösz­­szegekben. A kölcsönöket csa­tornázásra, erdősítésre, utak és vasutak építésére, földcsuszam­lások megakadályozására, mes­terséges öntözésre és iparválla­latok alapítására fordították. Ezek közül sokan az illető orszá­gok térképét is megváltoztatták. Közép- és Délamerikában 11 országnak szavazott meg köl­csönt a Világbank. El Salvador­ban, Középamerika legkisebb, ,de legsűrűbben lakott országá­ban, 150 mérföldes utat építet­tek ebből a pénzből a Csendes Óceán mentén, uj és termékeny vidékeket nyitva meg azok ré­szére, akik ott letelepedni kí­vántak. Afrikában hét ország vett kölcsönt igénybe a Világbank­tól. Belga-Kongo kikötőket, csa­tornákat, országutakat és vas­utakat épített a kölcsönből. Fon­tos nyersanyagok forrása ez az ország. Az egész világ kobalt termelésének és ipari gyémánt­jainak 70-70 százléakát, az ura­nium 50 százalékát szolgáltatja. Ausztrália részére, amely nyerstermelő világrész, ipari fellendülést teremtett a Világ­bank. Erőmüvek és óriási gyár­vállalatok létesültek ott rövid idő alatt. Tamaniában 13,000 holdra kiterjedő mocsarat csa­poltak le, amelyen most kb. 100 uj nagy gazdasági telep keletke­zett. Európai államok kaptak elő­ször segítséget ettől az egész vi­lágra kiterjedő pénzintézettől. Ötszáz millió dollárt költöttek el Francia- és Németország, Dánia és Hollandia háború utáni hely­reállítására. Ausztriában és Belgiumban tavakat, és folyó­kat szabályoztak, hogy erőmü­veket létesítsenek, Antwerpen kikötőjét állították helyre a Vi­lágbank tőkéinek a segítségével. Indiának hét külön kölcsönt folyósítottak 126 millió dollár értékben. Nehézsúlyú traktoro­kat küldtek Indiába ebből a pénzből és többek közölj kiir­tották a speciális dudvanak a gyökereit, amely már-már ki­szorította a gabonanemüket Kö­­zépindiában. A Világbank alapjait az 1944. brettonwoodi konferencián fek­tették le és Washington,, D. C.­­ben van a központja. Alaptőké­jét a résztvevő országok hozták össze, természetes erőforrásaik értékének az arányában. Az a­­laptőke 9 milliárd dollár, amely­nek 20 százalékát fektethetik kölcsönökbe. COMMON COUNCIL KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes hirdeté­seket szerda estig telefonon is elfogadunk (Form 2966), dispatch note (Form 2972) és parcelpost sticker (Form 2922) fűzendő. Ezeket minden postahivatal díj­mentesen adja és ki kell tölteni. A magyarországi vámot úgy számítják ki, hogy az elvámo­landó tárgyak magyarországi kiskereskedelmi árát veszik ala­pul. (Tehát nem a tárgyak ame­rikai árát, hanem az óhazai árát.) Ennek uj holmiknál álta­lában 70%-át veszik elvámolás alá (gyermektápszereknél 20 %­­ot, fonalaknál, kisebb használati cikkeknél 50%-ot gyermekjáté­koknál 30 százalékot számíta­nak). Használt tárgyaknál álta­lában 35% a vám. FÜGGETLENSÉG ■-V ■ '---------------------------­I MAGYAR RÁDIÓ PÁRTFOGÓ HIRDETŐI A WTNJ (1300 kő) trentoni rádió-állomás minden vasárnap délután 1-től 2-ig hallható ma­gyar műsorának hirdetői a hall­gatóság és általában az itteni magyarság elismerését és párt­fogását érdemlik ki azért, mert egy ilyen kulturális és szórakozz tató magyar rádió-órát támo­gatnak. Alább közöljük a ma­gyar rádió-óra jelenlegi hirde­tőinek listáját és kérjük olvasó­inkat és mindazokat, akik hall­gatják, megszerették és kedve­lik ezt a magyar rádió-műsort, hogy amikor arra alkalom adó­dik, vegyék igénybe ezeknek a hirdetőknek szolgálatait, vásá­roljanak azokban az üzletekben, akik e rádió-órán hirdetnek. SALAMANDRA Liquor Store, italáruüzlet, 900 Chestnut Ave., Trenton. PREGG GYÖRGY ingatlanfor­galmi, utazási és közjegyzői irodája, 907 So. Broad St., Trenton. 1NGLESBY JÁNOS temetés­rendező, 432 Hamilton Ave., Trenton. ETERNAL ART MEMORIALS sírköves, 1246 . Cedar Lane, Trenton. FOREIGN SERVICE CORP. képviselet, 200 Genesee St., Trenton. AMERIKAI MAGYAR REF. EGYESÜLET, biztositó egy­let, 1801 “P” St., Washington, D. C. (Osztály - ügykezelők minden magyarlakta város­­bap.) BEN LIGHT bútoráruháza, 907 Division St., Trenton. CHARLEY’S “SUNOCO” ga­zolin-állomás és Service Sta­tion, So. Broad és Dye Sts. sarkán. Trenton. MAYFAIR Liquor Store. 1335 So. Broad St., (Tel. Ex. 4- 8529) Trenton. LOUIS’ HOME Movies, mozi és fényképező cikkek, 1350 Chambers St. (Tel. Ex. 3- 3388) Trenton. Történt valami aminek hírét nyilvánosságra szeretné hozni? Ha igen, ke zölje velünk a hirt és mi szí vérén közreadjuk lapunkba! ■r" ■1 j. 1 " 1 " 1 x'" '' INGLESBY J. JÁNOS Gyászban vigasztalás ka drága halottunk utolsó útja méltó emlékéhez. — Ezt nyújtja a gyászoló családnak TEMETÉS RENDEZŐ ÉS BALZSAMOZÓ 432 Hamilton Ave. Telefon: 5-6546 HA GYÁSZ ÉRI CSALÁDJÁT, HÍVJON! ; tf—-Tr-T—' TT~—T—--——— - - 11 MIH'IIMMIUl I Ml IIHWHI li. Ilii". I ■ ■ I[W3BB——— Vegye nálunk a hős-féléket! Mindig friss Igazán magyaros Finom friss húsok KOLBÁSZ hurka Füstölt húsok, császárhus, disznósajt és hasonló magyar készítményekben specialisták vagyunk 426 Beatty bt. — 1 el. LXport 4-3763 — i renton, IN. J. A magyarság szives további pártfogását kérjük: VARGA JÓZSEF ÉS FIA, tulajdonosok VARGA MEAT MARKET “Én sokféle hangon, sokaknak a nevében beszélek... A magányos, eóvárgó katona hang ja vagyok, messz hazulról . . . A betegnek a hangja vagyok, aki­nek vérre van szüksége! És mindenkinek a hangja va­­»gyok, aki segítséget kér . . . amikor az önök ajtaján bekopogok . . “Én vagyok a hangja az önök VÖRÖS KERESZT szervezeté­nek és kérem, vegyenek részt e munkában önök is, segítse­nek, hogy senki szükséget ne szenvedjen szükség idején! 75 éve munkálkodik . . . a legnagyszerűbb anya a világon! ADAKOZZON BŐKEZŰEN l V ’ ........... JAVÁRA! Az éhes gyermeknek vagyok ^ a hangja, aki életért sir . . .

Next

/
Thumbnails
Contents