Függetlenség, 1954 (41. évfolyam, 1-51. szám)

1954-05-27 / 21. szám

4-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1954. május 27. " ÄGGYISTEN BIRI REGÉNY Irta: GÁRDONYI GÉZA Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A* Gr^t plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó Ikatholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: \ Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Végyes házasságok csak a plé­bánián köthetők.. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegy esi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u* 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Az oktatások okt. 1-től május 31-ig vannak.- GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok-13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. 4-9784 27—PHOENIXV1LLE, PA. Rev. Dr. Csikesz Tibor 505 Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné 331 Kirkland PI. Perth Amboy, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 74 Gordon Ave. Fords, N. J. Tel. VAlley 6-2633 82—ALBANY, LA. George Kazan P. O. Box 73 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 92— PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa. 93— WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. váltása: a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2-ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Magyar Baptista Egyház Hírei Rév. Ifj. Biró Mihály, lelkész ÖSSZEJÖVETELEINK min­den vasárnap délelőtt 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi is­kola osztályokban. Tanítás an­golul és magyarul. 11 órakor is* tentisztelet. 11:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állo­más közvetítésével a templom­tól. Rádión a 131-es számon ta­lálható. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az ének­kar, ifjúsági órán a zenekar mű­ködnek. SZERDÁN este 8 órakor hét­közi imaóra és a Biblia tanulmá­nyozása. összejövetelinkre sze­retettel hívunk és fogadunk mindenkit. NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT, ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL A LAPOT! Hadnagy Pál 227 Lehigh St. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODBRIDGE, N. J. Varga Albert 351 Ooak St. Tel. WOod 8-3882 251— TRENTON, N. J. Vecsei Endre 136 Jersey St. 266—ROEBLING, N. J. Rév. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton 269—PERTH AMBOY, N. J. Rev. Szathmáry Bert. 493 Amboy Ave. Tel. VAlley 6-3513 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga t8 Ziegert St. 290—STOVE, PA. s Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Andrásné 10 Division St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Rév. Bálint Lajos 22 Schuyler St. 313—LINDEN, N. J. Rév. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225P 366— NEW BRUNSWICK, N.J. Frank Szabó 217 Suydam St. Tel. Kilmer 5-3298 367— NEW BRUNSWICK, N.J. Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J. Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-4422 A Trent oni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán, esperes ISTENTISZTELETI SORREND: Magyar: reggel 9 óra 30 perc­kor. Vasárnapi iskola: d. e. 10 óra­kor. Angol istentisztelet: d. e. 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. BŰNBÁNATI előkészítő is­tentiszteleteket tartunk a jövő héten a következő sorrendben: Kedden, csütörtökön és szomba­ton este fél 8 órakor. Kérjük gyülekezeetünk tagjait jelenje­nek meg minél többen és készül­jenek komoly keresztyén lélekkel a pünkösti szent ünnepekhez. PÜNKÖSTKOR, vasárnaphoz egy hétre, junius 6-án két isten­tiszteletünk lesz: d. e. 9-kor ma­gyar és 10 óra 45-kor angol. Mindakét istentiszteleten kiszol­gáltatjuk az úrvacsorát. Szent­jegyekre megajánlásokat ké­rünk. GYŰLÉSEK a jövő héten: Csütörtökön a Lorántffy Zsu­zsanna Nőegylet tartja rendes gyűlését. Pénteken pedig az egyház ta­nács. Kérjük a gyűlésen való pontos megjelenést. ANYÁKNAPI EBÉDRE ado­mányokat adtak: Lénárth Fe­­rencné gyűjtése: 5 dollárt adott: Kocsis Józsefné. 3 dollárt: Ja­kab Jenőné, Kuhn Gyuláné, Nt. Béky Zoltánná. $2.50-t: Tisza Jánosné, Páll Péterné, 2 dollárt: Nagy Istvánná, id. Kish János­né, Túri Istvánné, ifj Beke An­­talné, Szekér Jánosné, Rillik Já­nosné, Janovszky Lajosné, Bara Miklósné, Ács Vincéné, id. Va­don Péterné, Béres Istvánné, Csentery Miklósné, Reich Vil­mos, Soltész Károlyné, Szepessy Istvánné, Király Jánosné, Pén­tek Miklósné, Császi Károlyné, Szabó Istvánné, Twarkusky Wil­­liamné, Szombathy Andrásné, Molnár Árpádné, Engi Sándor­­né. 1 dollárt: Kish Gyuláné, Ács Sándorné, Katócs Lászlóné, Sü­­vegh Andrásné. — Özv. Tóth Józsefné gyűjtése: 2 dollárt ad­tak: Metterle Antalné, Süvegh Jánosné, Rácz Istvánné, Did­­rencz Gusztávné. 1 dollárt: La­katos Jánosné, Varga Mihályné, Kopcsik Istvánné, Szemán Jenő­né, Kedves Józsefné. — A fenti adományokat hálásan köszön­jük. FÁNKSÜTÉS lesz most szom­baton. Nőegyletünk tagjai most szombaton fánkot fognak sütni az iskolában. Akik vásárolni ó­­hajtanak jöjjenek az iskolába és déltől kaphatnak. Roeblingi Függ. Ref. Egyház hirei Lelkipásztor: Dr. Benkő István Sunday school: 8:30 a. m. English service: 9:30 a. m. Magyar istentisztelet: 10:30- kor. Felemelik a munka­­nélküli segélyt (?) Robert B. Meyner, New Jer­sey állam nagyszerű demokrata kormányzója nemrégiben azt a kijelentést tette, hogy kérni fog­ja az állami törvényhozást a munkanélküli segély felemelésé­re. Ha az állami törvényhozók republikánus többsége is ember­ségesen érez és gondolkozik a munkanélküliek iránt, a tervből hamar törvény lehet s az átme­neti ideig munka nélkül levők tisztességes heti megélhetési se­gélyben fognak részesülni. Michigan állam törvényhozá­sa a közelmúltban változtatta meg a munkanélküliek segélye­zési szabályait. Az eddigi heti segélyt 3-tól 7 dollárig emelték, aszerint, hogy magános, vagy családos-e az illető segélyezett, a 20-heti maximumot pedig 26 hé­tig, vagyis félévig is mehető se­gélynyújtásra bővitették ki, ez év junius 27-től kezdődőleg. Uj nemzeti ünnep Magyarországon Rab-Magyarországon feltűnő­en sokat “ünnepelnek” az utóbbi időben . . . Most ismét egy uj nemzeti ünnepnapot jelöltek ki a vörösek, még pedig április 4- ét, mint a “felszabadulás” ünne­pelni való évfordulóját. . . (Pe­dig orosz-dulás volt az, szomorú gyásznap a magyar történelem­ben . . .!) Ebből az alkalomból egy sereg államfő küldött üdvöz­letét Magyaroszágnak, köztük szóló szerencsekivánatot és bol- Eisenhower elnökünk is. Az el­nöki üdvözlet a magyar népnek dogságra, jólétre irányuló leg­jobb kívánságokat tartalmazta. Az ilyen kívánság benne van va­lamennyiünknek a mindennapi imájában . . . Adná a Mindenha­tó, hogy mihamarább eljöjjön a nap, amikor újra igazán boldog lehet a magyar nép! — A szőlőkarókat vertem, — mentegetődzött busán Pali. — Dehiszen arra azután is ráértél vóna. — Igen megdőlt egypár, — mondta Pali olyan komolyan, minthal gealább is a falu tornya dőlt volna meg, s neki volna dol­ga, hogy helyre egyenesítse. — Igen megdőlt. És sóhajtott. Amerikát sajolja, — gondolta az anyja, — az apját. Pali csak evett kelletlenül, szótlanul. Mikor felére j ütött az ételnek, bennehagyta a kanalat. — Elég. — Mán megint nem eszel — Nem kívánom. — Nem jó? Iszen azért tettem bele kétujjnyi szalonnát is. A császár is megnyalná a kanalát utána. Hát itt ez a csusza; ez majd tán jobban Ízlik. Pali a fejét rázta. Fölvette a tarisznyája mellől a pipáját. Rágyújtott és végig­­heveredett a gyepen: pipázott lógó fejjel, szótlanul. — Mács is ma kaszál lucernát, — mondta az asszony a völgyön áttekintve. Neked is jobb ápitu­­sod vóna, ha kaszáltál vóna. S a maga ölébe vette a tésztás tányér kát: jó étvággyal villáz­­gatta a szájába. Pali megszitta a pipáját. — Hogy is vót azokkal a Má­­csékkal? — kérdezte unatkozó színnel. Gyerekkoromban hallot­tam, de mán elfeledtem. — Hogy vót? Hát úgy vót af fiam, hát . . . hogy is vót? Úgy vót, hogy öregapádék hallották, hogy hazafelé tartanak a rácok, mer mán akkor hazafelé tartot­tak. Sok kocsi, sok szekér. Mind meg van rakva rablott humival. Elibük kerültek éccaka. Ki pus­kával, ki pisztollyal, ki csak ka­szával. Öregapádnál is a vót: egyenesre kovácsolt hosszunyelü kasza. A boldogult Simon jegyző vezette őket, Balogh Simon. Én még ösmertem. Sokat játszottam az udvarába, a kis Ilonka lányá­val. Kasznár vette el, Pispeky nevű. Hát lesbe állnak, a Varga-er­dő alatt. Mán nincs meg az az erdő: felszántották. Ott álltak lesbe. Aztán hát szétverték ott a rácokat. A zsákmánybul minden családnak jutott, akik ott vitéz­kedtek. A sebesült nemzeti őrök­nek osztották a szekereket, ko­csikat. Akik nem sebesültek meg a harcban, azoké a pénz vót, meg az óra, meg a fegyver, amit a rá­­coktul elszedtek. Öregapádnak be volt hasítva a képe, úgy hogy a figa is kifehérlett. Az öreg Mács Józsefnek meg a jobb kar­ját lőtte át egy rác, pisztollyal. Hát ahogy elkiáltja a boldogult Simon jegyző ur, hogy az öreg­apádé ez meg ez a kocsi, Mácsé meg a másik, öregapád megpil­lantja, hogy az erdő egy tisztá­sán szöknek még rácok. — Utánok! — rikkantja dü­hösen. Csak vidd az én kocsi­mat is, — mondja Mácsnak, — állítsd be az udvaromba. S lódul a többivel a rácok u­­tán. Verték őket agyon, mint a sáskát. Pedig mán akkor úgy folyt a vére öregapádnak, hogy a dolmánya zsebe is vérrel vót tele. A szabó varrta aztán itthon ösz­­sze a képit, az Oroszlán szabó, a takácsnak az apja, no kontárul: azér állt hóttig olyan ferdén sze­gény öregapádnak a szája. Hát mikorra haza vánszor­­gott, benn állt az udvarunkon a szekér. De nem az, akit öreg­apád kapott. Mács elcserélte. Pali a fejét rázta: — Dehát bizonyos-e az? — Hogyne vót vóna bizonyos! Öregapád emlékezett rá, hogy az ő szekerén veres dunyha vót legfölül, azon a szekéren meg, akit betoltak, kékcsikos. Mács bizonyosan megvatatta uktözbe a két szekeret: látta, hogy a mi­enken úribb helyről való a zsák­mányolt portéka. Adott is el hat ezüst-kanalat, egy zsák kávét meg ki tudja mi mindent a vá­rosban. A mi szekerünkön csak liszt vót, meg borsó, meg három hordó rossz bor. Pali megint rázta a fej ét: — Ha akkor éccaka vót, ho­gyanlátták, hogy melyiken mi van? meghogy milyen szinü a dunyha ? — Hódvilágnál láthatták. (Folytatjuk) NT. HAMBORSZKY PÁL, a new brunswicki Első Magyar Presbiteriánus Egyház volt ala­pítója vasárnap, május 16-án, Stove, Pa.-ban, ahol fivérénél, Dr. Harriborszky Jenőnél volt lá­togatóban, meghalt. Egyike volt az első itteni magyar települők­nek, aki 1903-ban szervezte meg az első magyar református gyü­lekezetét városunkban. Holttes­tét a templomban ravatalozták fel s onnan ment végbe temetése ma, csütörtökön délután 2 óra­kor a Rosedale temetőbe, Lin­­denben. Édesanyja, özvegye, négy gyermeke, hét unokája, öt fivére és más rokonsága és ba­rátai gyászolják, úgyszintén lel­késztársai és volt hívei. — Béke hamvaira! Megyesi Géza 16 Cypres* St. Tel. Cart. 1-7640 Hungarian Reformed Federation of America ‘‘Kossuth House” 1801 “P” Street, N. W. Washington 6, D. C. I Mi fogja betölteni jövőjét Gondoskodjon biztonságosabb jövőjéről, mentesítse magát a bizonytalanságtól azál­tal, hogy gyűjtsön rendszeresen a Trenton Trust-nál! Kezdje el még ezen a héten! gyűjtsön többet 54-ben Mercer County's Oldest Trust Organization 28 WEST STATE BROAD « MARKET BROAD A HUDSON HUNGÁRIA ALBUM Magyar kottafüzet 37 MAGYAR NÓTA KOTTÁJA, SZÖVEGE ÉS ANGOL SZÖVEGE A Csap utcán . . . Kék nefelejts ... De szeretnék . . . Sárga kukorica­szál . . . i Fekete szem éjszakája . . . Kitették a . . . Ezt a kerek erdőt . . . Nagy a feje . . . Egy ablaknál ... Ég a kunyhó . . . Ha bemegyek . . . Dombon van a . . . Piros, piros, . . . Végig men­tem . . . Fehér selyem . . . Cserebogár . . . Kutya, kutya . . . Minek a szőke . . . Csárdás kis kalapot . . . Valamit súgok . . . Juhász le­gény . . . Hullámzó Balaton . . . Repülj fecském . . . Ott fogsz majd sírni . . . Ritka búza . . . Van neki ... A csizmámon . . . Mariskám . . . Tiz pár csókot . . . Az alföldön halászlegény . . . Szomorufüz hervadt lombja . . . Fürdik a holdvilág . . . Temetőben láttalak meg ... Maros vize . . . Csak egy kislány . . . Csicsónének . . . Hét csillagból . . . Ára csak 75 cent (Postán küldve 85c) MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA 134 French St. New Brunswick, N. J. Megérkezett! HORTHY MIKLÓS: 9 > “Emlékeim cimü könyve, amely nemrég jelent meg magyar nyelven. ÁRA: 5.00 DOLLÁR Magyar Hírnök Könyvesboltja FOREIGN BOOK SHOP 134 French Street New Brunswick, N. J. — Teelfon: CHarter 9-3791 — (Kérje rövidesen elkészülő uj árjegyzékünket!) CASIMIR’S BIG INDIAN. N. Y. LODGE Tel. PINE HILL 3296 SPECIÁLIS “DECORATI ON DAY” HÉTVÉGI ÁRAK: 3 NAP — Pénteken bármely időponttól $OA pc $0 5 Hétfő bármely időpontig ___ Bizonyára már tervezi ön is nyári vakációját. Töltse azt itt családjával, barátaival együtt nálunk! Mindent elkövetünk, hogy kellemessé tegyük ittlétüket! Intézze el rezervációját minél előbb. írjon, vagy telefonáljon nekünk. Olcsó JÚNIUSI árak $7.50 és $9.00 naponta. A legjobb magyar konyha! Magyar zene! Magyaros vendéglátás! Uszoda! Modern, tágas, kényelmes Social Hall. Tánc! Szórakozás! Előzékeny kiszolgálás! SZERETETTEL VÁRJUK RÉGI ÉS UJ VENDÉGEINKET “Decoration Day” Week-end-jén amikor ünnepélyesen ismét megnyitja kapuit a nyári szezonra a A Catskill hegyek egyik leggyönyörűbb völgyében levő hires magyar nyaralóhely Ünnepeljen, örüljön velünk, hogy ujfa itt a nyár . . . Jöjjön hozzánk e földi paradicsomba és élvezze a természet erdős hegyekkel körülvett ezen csodás völ­gyének szépségét, hangulatos nyugalmát . . . ! AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, vala­­mint baleset és betegsegély biztosítás. ___________ Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cime: 0-95 — 34th Street FAIRLAWN, N. J. Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORÁBA 1 Bővebb felvilágosításért forduljon bizalom, mai lakóhelyéhez legközelebb eső osztá* lyunk ügykezelőjéhez. A TRENTON1 KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: (Osztály-ügykezelők nevével és címével:) 209—PALMERTON, PA.

Next

/
Thumbnails
Contents