Függetlenség, 1954 (41. évfolyam, 1-51. szám)

1954-08-26 / 34. szám

1954. augusztus 26. FÜGGETLENSÉG 3-x bta? NAGY MAGYARORSZÁG térképe, a visszacsatolt felvidéki és erdélyi 1940-es határvonalak­kal. A Losonczy mérnök által ké­szített nagyalakú falitérkép. Ára $1.00. Kapható a Magyar Hírnök Könyvesboltjában, 1114 French St., New Brunswick. N. J. (Postán csak összehajtva tud­juk küldeni, vagy 25 cent felár­ral csöves csomagolásban.) Történt valami családjában? aminek hírét nyilvánosságra szeretné hozni? Ha igen, kö­zölje velünk a hirt és mi szí­vesen közreadjuk lapunkban. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! ERDÉLYIEK TALÁLKOZÓJA NEW YORKBAN a Bronx Park-ban HUNGÁRIA ALBUM Magyar kottafüzet 37 MAGYAR NÓTA KOTTÁJA, SZÖVEGE ÉS ANGOL SZÖVEGE A Csap utcán . . . Kék nefelejts . . . De szeretnék . . . Sárga kukorica­szál . . . Fekete szem éjszakája . . . Kitették a . . . Ezt a kerek erdőt . . . Nagy a feje . . . Egy ablaknál . . . Ég a kunyhó . . . Ha bemegyek . . . Dombon van a . . . Piros, piros, . . . Végig men­tem . . . Fehér selyem . . . Cserebogár . . . Kutya, kutya . . . Minek a szőke . . . Csárdás kis kalapot . . . Valamit súgok . . . Juhász le­gény . . . Hullámzó Balaton . . . Repülj fecském . . . Ott fogsz majd sírni . . . Ritka búza . . . Van neki ... A csizmámon.'. . Mariskám . . . Tiz pár csókot . . . Az alföldén halászlegény . . . Szomorufüz hervadt lombja . . . Fürdik a holdvilág . . . Temetőben láttalak meg . . . Maros vize . . , Csak egy kislány . . . Csicsónének . . . Hét csillagból . . . Ára csak 75 cent (Postán küldve 85c) MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA 134 French St. New Brunswick, N. J. A Szív KATOLIKUS HITBUZGALMI FOLYÓIRAT gyönyörű 1954 ÉVI KÉPESNAPTÁRA Ára $1.00 (postán $1.10) Beszerezhető nálunk Magyar Hírnök Könyvesboltja 134 French St. New Brunswick, N. J. MAGYAR KÖNYVEK VÁLASZTÉKA: JÓKAI MÓR: Damokosok (kötve) .......................................................$2.50 “ Bálványosvár .................................................................... 2.75 “ Félistenek bolondságai, Sirkőalbum ................. 2.50 99 99 Sárgarózsa .......................................................................... 2.50 99 99 Targallyak ......................................................................... 2.50 “ ” Rákóczi fia ......................................................................... 2.75 “ 99 Egy az Isten (2 kötetben) ...................................... 5.20 99 Fekete gyémántok (vastag kötet) ...................... 5.00 99 Erdély aranykora ............................................................ 2.50 “ Az uj földesur ................................................................. 2.75 99 Őszi fény — Észak honából .................................... 2.50 99 Levente ----- Minden poklon keresztül ............... 2.50 99 Életemből (2 kötet, fűzve) ...................................... 4.00 SZOMAHÁZY ISTVÁN: A titokzatos szerző ............................... 1.25 KUTHY LAJOS: Hazai rejtelmek (2 kötet) ............................... 3.50 KÜLFÖLDI ÍRÓK MAGYARRA FORDÍTOTT MÜVEI: BALZAC HONORÉ: A homályos ügy 1.75 A Nemoursi örökösök ................. ................ 1.75 BAUMAN, EMIL: Jób, az elhivatott ............................................... 1.75 LASSWITZ, KURT: Két bolygón 2.00 STENDHAL: Vörös és fekete ........................................................... 2.00 ZOLA., EMIL: Plassans meghódítása ............................................... 1.75 Foreign Book Shop (Magyar Hírnök Könyvesboltja) 134 FRENCH ST. NEW BRUNSWICK, N. J. (Postai rendelésnél külön néhány cent postaköltség) Most van ideje a nagyobb elővi­gyázatnak Augusztusban van, a tapasz­talat szerint, a legtöbb polio megbetegedés s ilyenkor kell a legnagyobb elővigyázattal lenni, hogy a gyermekek ne kapják meg ezt a pusztító betegséget. Sajnos, eddig még nem tudták megállapítani, hogy mik a biztos előjelei a poliónak. Azonban mégis vannak kór­jelek, melyek mutatkoznak, ami­kor a gyermek megbetegedik po­­lióban. Ezek a következők: é­­melygés, levertség, fejfájás, lá­­zasság és a legjellemzőbb az iz­mok merevsége, különösen a há­ton és nyakon. Ha valamelyik gyermek egy vagy több ilyen be­tegség jelét mutatja, úgy azon­nal ágyba kell fektetni s orvost hívni. A tapasztalat azt mutatja, hogy ha egy gyermek ugrál, erő­sen fárasztó testgyakorlatokat végez, azután, hogy a polió meg­támadta, úgy komolyabb beteg­ségbe esik, súlyosabban megbé­nul. A fontos elővigyázati szabá­lyok a következők: Ne engedjük a gyermekeket uj játszócsoportokba vegyülni. Kerüljük a nagy kifáradást okozó játékokat és megfázást— ezek nemcsak a gyermekek, de felnőttek polióban megbetegedé­sét is okozhatják. Szoktassuk gyermekeinket is arra, hogy étkezés előtt mossák meg mindig kezüket s fürdessük meg naponta őket. Ne sok nyalánkságot, de jó tápláló ételeket fogyasszanak. Ha bekövetkezik a baj és se­gítségre van szükség, lépjen azonnal összeköttetésbe a Na­tional Foundation for Infantile Paralysis helyi osztályával. * * * A polio elleni küzdelem céljai­ra Amerika népe a “March of Dimes” gyüjtőkampány során szokott adakozni, amely évente január hónapban van. Az idén azonban egy pót-gyüjtés is szük­ségessé vált, hogy a “gamma globulin” nevű uj védelmező ol-Pénzátutalás Magyarországba Ausztriába, Németországba, Csehszlovákiába, Jugoszláviába, stb. A LEGELŐNYÖSEBB ÁRFOLYAMON f Nagyobb összegeknél árengedmény ! HAJÓ- és REPÜLŐJEGYEK HIVATALOS ÁRON. SZERETETCSOMAGOK és GYÓGYSZEREK Küldése a világ minden részébe. Minden gyógyszer rendeléshez hasz­nálati utasitást mellékelünk. Győződöék meg a mi pontos és megbízható magyar szolgálatunkról, mielőtt másutt rendelne! Kérjen részletes árjegyzéket! UNIVERSAL C. A. Törvényesen bejegyzett cég 401 Yonge St., TORONTON, Ont., Canada Címünket vágja ki és őrizze meg! SOK ÉRDEKES ADATOT TARTALMAZ HORTHY MIKLÓS: 5 9 “Emlékeim cimü könyve, amely nemrég jelent meg magyar nyelven. ÁRA: 5.00 DOLLÁR Magyar Hirnök Könyvesboltja FOREIGN BOOK SHOP 134 French Street New Brunswick, N. J. — Telefon: CHarter 9-3791 — (Kérje rövidesen elkészülő uj árjegyzékünket!) tásokat minél hathatósabban al­kalmazhassák. Az augusztusi “March of Dimes” kampány most kezdődött és mindenkit kérnek, aki szivén viseli a polio elleni küzdelem dolgát, hogy a­­dakozzon, adjon a gyűjtőknek amennyit csak tud! Honfitársunk (Folyt, az 1-ső oldalról) — magyarázta. Fókára vadá­szom itt a tengeren és sarki medvére a jégmezőkön. Ezt fényképezik. Aztán Hollywood­ba visznek. Felöltözöm dísze­sen, prémekbe az orrom hegyé­ig. Háromszor megnézem ma­gamat a moziban, meghallga­tom, amit beszélek . . . s aztán újra hazajövök.” De azért nem kell azt hinni, mintha csupa^ kényelem volna ott az élet. Ki­lenc hónapig jég zárja el Bar­­row lakosságát a külvilágtól, csak a repülőgépek jönnek­­mennek. S ezzel be is fejezi Mezei Já­nos. Kezet nyújt és indul. Természetesen, pel. repülőgép' HÁTRALÉKOS “előfizetőinket” szeretettel kérjük, szíveskedjenek tarto­zásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavartalan megjelené­se ezzel is biztosítva legyen! VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek la­­magának, hirdetőinknek és púnkban hirdetnek. Ez ön-A legújabb tipusu FÉNYKÉPEZŐGÉPEKET hivatalos németországi áron, költségmentesen szálli’om Euró­pából. 'Vágja ki és küldje he nekem ezt a hirdetést a pontos címének feltüntetésével és én azonnal megküldöm a legújabb 146 ol­dalas fotó-árjegyzékemet, rövid export-tájékoitatóm kíséreté-Foto (BoboA 13/B EGGENFELDEN Germany ...................MlillllllllllllllllllllMlllUM j ROGERS EMIL | H magyar temetkezési vállalkozó, n Ü Temetési kápolna és orgona g| jf használata díjmentes. | 923 SO. CÍ.INTON AVE. g | Tel. 3-6385 Trenton, N. J. jj jj New Jersey-ben és Pennsylva- j| niaban is engedélyezett 1 temetkező. ^lllllll!!llinillllllllllllll!lllll!!!lllll:illllll^lllllllll!U!lll!ll9lllll!!l!lllllVI!!l!!lll!lllllllllll!l^ UJ MAGYAR UT a szabad földön élő magyarság legmagasabb színvonalú, egye­temes jellegű, nyomtatott fo­lyóirata. Társadalmi, felekezeti és pártpolitikai ellentéteken fe­lül az egységes magyar jövőt igyekszik szolgálni. Aki a magyar szellem megbe­csüléséért és szolgálatáért fe­lelősséget érez, nem nélkülöz­heti! Megjelenik havonta. Szerkesztőség és kiadóhivatal: 1801 “P” Street, N. W. Washington 6, D. C. Előfizetési ár egy évre $5.60 Töltse itt a vakációját! A Catskill hegyek egyik leggyönyörűbb völgyében levő hires magyar nyaralóhely CASIMIR’S BIG INDIAN. N. Y. LODGE Tel. PINE HILL 3296 Szép üdülőhelyet, jó magyar kosztol, jó társaságot keres? Jöjjön hozzánk e földi paradicsomba és élvezze a természet erdős hegyekkel körülvett ezen csodás völ­gyének szépségét, hangulatos nyugalmát... I Bizonyár» már terve®: ©» n nyári vakációját. Töltse azt itt családjával, barátaival együtt nálunk! Mindent elkövetünk, hogy kellemessé tegyük ittlétüket! Intézze el rezervációját minél előbb. írjon, vagy telefonáljon nekünk a fenti cimre. i: HÁROM TELJES HÉTVÉGI NAP (péntektől hétfőig) $20 és $25 1 Hay Fever (szénaláz) ellen itt igen jó levegőhöz jut és leküzdheti, ha itt tölt el néhány napot. Sokan prbálták ki sikerrel. Töbhetes nyaralásra leszállított árak. A legjobb magyar konyha! Magyar zene! Magyaros. vendéglátás! Uszoda! Modern, tágas, kényelmes Social Hall. Tánc! Szórakozás! Előzékeny kiszolgálás! Szobáink vannak privát fürdővel, vagy zuhannyal is. A gyönyörű hangú, törhetetlen “BARTONE” Magyar Hanglemezek HÍRES VÉDJEGYŰ MINDEN EDDIG MEGJELENT SZÁMA KAPHATÓ NÁLUNK: (Kérje, vagy rendelje számok szerint) H-401-—Én a pásztorok királya (A János Vitéz operettből) és —Én vagyok a bojátrgyerek (a János Vitéz operettből) (Cselényi József énekli, cigányzenekisérettel) H-402—Ne menj rózsám a tarlóra . . . (Cselényi, cigányzenek.) —^Zöldre van a rácsoskapu . . . (Orbán Sándor ének. cig. kis.) H-403—Eltötrött az ezüstbangu tilinkóm . . . (Cselényi cig. zenek.) —Van egy pipám, egy kalapom . . . (Orbán, cigányzenekis.) H-404—Édesanyám, kösse fel a kendőt ... (Cselényi, cigányzenekis.) —Tánccsárdások . . . (Oláh Kálmán és cigányzenekara) H-405—Ezüsthaját simogatom . . . (Cselényi József ének.) —Konvenciós csárdás . . . Hosszú az én kutyám farka • . • (Cselényi József énekli, cigányzenekisérettel) H-406—A becsali csárda* fala . . . —Te akartad, hogy igy legyen «, • . (Cselényi J. ének. cig. kis.) H-407—Gyöngyvirágtól illatozik . . . —A süvegem . . . Zene, zene . . . (Cselényi J. ének, cig. zenekis.) H-408—Befújta az utat a hó . . . (Cselényi J. ének, cig. zenekis.) —Volt szeretőm nagy ideig . . . (Orbán Sándor ének, cig. kis.) H-409—Béka, béka, zöld béka . . . (Cselényi, cig. zenekis.) —Három hete, hogy a vizen . . . Kondoroson, a becsali • • • (Orbán Sándor ének, cigányzene kisérettel) H-410—Megüzentem a szepesdi bírónak . . . (Cselényi, cig. zen. kis.) —Felleg borult az erdőre . . . Farkas László ének, cig. zenekis.) H-411—Nótáskedvü volt az apám . . . Igyál pajtás . . . (Cselényi) —Virágzó májusok . . . (Farkas László ének, cig. zene kis.) H-412—Nádfedelü tanyám . . . Bogyó, bogyó . . . (Cselényi cig. kis.) —Lilimszál . . . (Fataky Kálmán ének, cib. zene kisérettel) H-413—Elindultam a nagy útra . . . Egy cica, két cica . . . (Cselényi) —Simulj hozzám . . . Fújja a szél, fújja . . . (Gyorscsárdások, Véres Károly és cigányzenekara) H-414—Két nap óta a korcsmában . . . (Cselényi, cig. zene kis.) —Kerülget a szerencse . . . Fáj a térde kalácsa (Orbán cig. kis.) H-415—Kilencet ütött az óra . . . Hideg szél fuj . . . (Cselényi) —Vasárnap vár énrám a kuglizó . . . (polka, rezesb. kis. Orbán) H-416—A virágnak megtiltani . . . Fa leszek, ha fának vagy virága . . . (Petőfi Sándor versei, énekli Cselényi J. cig. zene kis.) —Az esküvődön én is . . . (Orbán S. ének, cig. zene kis.) H-417—írtam tegnap a babámnak . . . (Cselényi J. ének, cig. kis.) —Kis kendő, nagy kendő . . . (Farkas László ének, cig. zene kis.) H-418—Hiába süt a világra . . -—-Érik a . . . Zöldablakos kicsi ház . . . (László Imre) H-419—Badacsonyi kéknyelűt . . . (Cselényi J. ének, cig. zene kis.) —Hát idefigyelj, Lajos! . . . (Kazal L. ének, cig. zene kis.) H-420—Lehullott a rezgőnyárfa . . . —Karácsonyi ének . . . (Nagykovácsi Ilona ének, cig. zene kis.) H-421—Ha egy őszi estén . . . Valamikor réges-régen . . . —Árok is van . . . (Kalmár Pál ének, cig. zene kisérettel) H-422—Amikor majd nem leszek már . . . —Cső, cső, kukoricacső . . . Az én babám . . . (László Imre) H-423—A templomba vasárnap se mentem . . . —Ez az én szeretőm . • . (Cselényi J. ének, cig. zene kis.) H-424—Azért csillag, hogy ragyogjon . . . —Ki tanyája ez a nyárfa . . . (Kalmár Pál ének, cig. zene kis.) H-425—Gyere haza kincsem . . . —Lányok, lányok, simongáti lányok . . . (Cselényi J. ének c. z.) H-426—Az első szerelem . . . (László Imre) —A lehulló falevelet sodorja a szél is . . . (Kalmár Pál ének, c. z.) H-427—Nincsen nagyobb boldogságom . . . —Soha sem vagyok józan . . . (Kalmár Pál, cig. zene kis.) f H-428—Kalapomra páros tubarózsát tettem . . . (Kalmár P.) f —Tánccsárdások . . . (Magyari Imre és cigányzenekara) H-429—Meg kell pukkadni a röhögéstől ... / —Huncut, aki a szerelmet . . . (Bilicsi Tivadar) f H-430—Ha meghalok, csillag lessek . . . —Jó estét kívánok . . . (Kalmár Pál ének, cig. zene kis.) H-431—Vége van egy olyan tiszta szerelemnek ... —Tánccsárdások. (Kalmár Pál ének, cigányzene kisérettel) H-432—Hagyar Himnusz. —Magyar Hiszekegy. (Mezey Zsigmond ének, orgonakisérettel) H-433—Szózat. —Magyar Miatyánk. (Mezey Zsigmond ének, orgonakisérettel) H-434—Édesanyám ne menjen a temetőbe . . . (László Imre ének, Toki Horváth Gyula zenekarával) S —Cigány kesergő—(Radics Gábor és cigányzenekara) / H-435—Honvéd csárdás ^ ^ (Melis György ének, Toki Horváth cigányzenek.) r —Garamvölgyi csárdás (Bura Sándor cigányzenek.) H-436—Kovács nóta (Kazal László ének, zenekari kis.) —Csitt csak, rózsám . . . Friss csárdások (Lakatos Sándor cigányzenekara) * H-437—Átragyog a nap a felhőn . . . (László Imre ének, Toki Horváth cigányzenék.) —Amott kereskedik egy fekete felhő . . . (Szabó Miklós ének, Toki Horváth cigányzenek.) H-438—Domoldalon áll egy öreg nyárfa . . . (László Imre ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Egy ablaknál állj meg cigány . • • (Radics Gábor és cigányzenekara) H-439—Sej, haj, gyöngyvirág ... ^ W / (Szabó Miklós ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Erdélyi verbunkos . . . (Bura Sándor cigányzenek.) H-440—Korond felett . . . Piros papucs az ágy alatt . . . (Tekeres Sándor ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Keresek egy csendes zugot ... (Radics Gábor cigányzenek.) H-441—Huszár csárdás . . . (Énekli Melis György, zenekari kisérettel) Lányok a legényt . . . (Lakatos Sándor és cigányzenekara) H-442—Sej, liba, liba . . . Hej, rozmaring, rozmaring . . . (Tekeres Sándor ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Gyors csárdások . . . (Radics Gábor cigányzenék.) H-443—Kislány, mi van a puttonyban . . .? (Putnoki Gábor ének, zenekari kis.) —Sudár magas a nyárfa teteje . . . (Tölgyesi Julia ének, Toki Horváth cigányz.) H-444—A szántói hires utca . . . (Szabó Miklós ének, Lakatos S. cigányzenek.) —Kerek utca szeglet . . . (Midszenty Ödön ének, Toki Horváth Gyula cigányzenek.) H-445—Eb aki bánja . . . (Putnoki Gábor ének, zenek.) —Tepsiben sül a máié . . . Ősszel érik a babám ... (Toki Horváth Gyula és cigányzenekara) H-446—A mézeskalácsos dala (A “Csínom Palkó“ c. operettből, Máleczky Oszkár és Gyurkovics Mária, zenekari kisérettel és énekkarral) —Ha lennék egy lánykának édes . . . (A “Leányvásár“ c. ope­rettből, Falvay Mihály énekli, zenekari kisérettel) H-447—Dal az első szerelmes csókról . . . (A “Bob Herceg“ c. operettből énekli Falvay Mihály) —Radics keringő . . . (Radics Gábor és cigányzenekara) H-448—Volt egyszer egy régi tavasz . . . (László Imre ének, Kóczé Antal és cigányzenek.) —Páros csillag . . . (László Imre ének, Kóczé cigányzenek.) DARABJA 95 CENT (Postai rendelésnél darabja $1.00) Magyar Hirnök Könyvesboljta (Foreign Book Shop) 134 FRENCH ST. NEW BRUNSWICK, N. J. fBartone lemezek kéoviselete 1952-óta) SZEPTEMBER 12 VASÁRNAP

Next

/
Thumbnails
Contents