Függetlenség, 1954 (41. évfolyam, 1-51. szám)
1954-08-12 / 32. szám
2-ik oldal Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 LÁSZLÓ 1. DIENES Editor and Publisher Poatacim: 681 S. Broad St. Trenton 10, N. J. Phone TRenton 5-6087 Entered as second-class matter Dec. 11, -19.1.3, at the Post Office of Trenton N. J., under the act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetlenseg” WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “I believe in the United States of America as a Government of the people, by the people, for the people, whose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and humanity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” '7 therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” Kedves Szerkesztő Uram: . . . megkértem volt Szerkesztő uramat, hogy ha valami jó viccet hall odafenn a hegyekben, küldje el nekem, hadd szerkeszszem be azt is ebbe a rovatba . . . Ezideig csak egyetlen egyet kaptam . . . pedig tudom biztosan, hogy többet is hallott . . . Ne de hát úgy jó a pihenés, ha elfelejt mindent s nem törődik semmivel az, aki pihenni akar . . . legkevésbbé a szokásos munkájával... Hatan kártyáznak egy asztalnál a klubban . . . Egyszer csak az egyik játékos szó nélkül lefordul a székről s ott helyben meghal . . . Nagy rémület támad: — Samut megütötte a guta ... most mi tévők legyünk? — kérdik egyszerre többen' is. Amire egyik játékos nyugodt hangon mondja: — Nagyon egyszerű . . . Oszszatok most már csak ötnek! Elolvastam figyelmesen a philai magyar hetilap utolsó számának cikkét, amiben a lap szerkesztője szomorkodva adja tudtára az olvasóknak, hogy a lap megszűnik . . . többé nem adja ki . . . Ráfizet s nem bírja tovább a költségeket.. . Hát ez valóban szomorú! Csak azt nem értem, hogy miért van a folytatásos regény alatt mégis ott, hogy “Folytatjuk”? Hol és hogyan fogja folytatni Aczél szerkesztő ur a mi lapjainkból átvett regényt . . .? (Nem jobb lett volna-e azoknak a philai és környéki olvasóknak a tréntoni Függetlenséget küldeni tovább, hiszen nemcsak a regény folytatást, de még az én vicceimet is tőlünk kapta éveken át a philap lap . . . csupa “barátságból” . . . még köszönetét se várt érte Szerkesztő uram . . . A philai lap megszűnése is azt a megdönthetetlen tételt igazolja, hogy pusztán előfizetésből A- amerikában magyar lapot kiadni nem lehet; Amerikában a lapkiadás magas költségeit csakis hirdetések árával lehet fedezni . . .! Ezért kerge mindén olyan uj magyar lap kiadására irányuló terv is, amelynél az előfizetésekre “baziroznak” . . . Hiába volt meg az előfizető tábora a philai lapnak is, ha nem volt, aki a hirdetések után menjen! Szomorú, de figyelemre méltó intő példa a magyar lapoknak ez a sorozatos, egymásutáni meg-TAKARÉK BETÉTEK HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig F ü 0 G E T L EN S É G 1954. augusztus 12. Fölsoroljuk ebben azokat a dolgokat, amikre ügyelnie kell, ha házat vásárol. Felvilágosítjuk, hogy miként ismerheti meg a szomszédságot és a helységet. Leírjuk benne azokat a kényelmi szempontokat is, amiket megtalálhat egy házban. Töltse ki s küldje be az alanti szelvényt és mi elküldjük önnek “What to Look for When You Buy a House cimü könyvünket PVBLICgp SERVICE Public Service Electric and Gas Company ROOM 8311, 80 PARK PLACE, NEWARK, N. J. Please send me a copy of your book, “What to Look for When You Buy a House”. Name Address szünése mindazok számára, akik a még meglevő jó magyar szellemű lapokat gáncsolják s újakról ábrándoznak, anélkül, hogy értenének a “biznic” oldaléihoz is ennek a speciális kérdésnek...! Komisz bicéét csináltak egy lakodalmas házaspárral a barátai ... A hálószobába, egy erős tölgyfaszekrénybe bezártak vagy egy tucat ébresztőórát, amelyek azután a nászéjszakán félóránként cseregtek-csilingeltek . . . A kissé idegesítő ilyenszerii nász-zenét nem lehetett megszüntetni, mert a mókás fiuk a szekrény kulcsát elvitték s feltörni sem lehetett, mert a szekrény a családi örökség egyik legértékesebb darabja volt . . . Levelek készpénz jutalmat kapnak Egy atyafi reggelfelé került haza a minap. Másnap a barátja megkérdezte tőle a gyárban: — Na, mit mondott a feleséged, hogy olyan későn értél haza ... ? Az atyafi vállat vont s igy felelt: — Azt hiszed, hogy nekem most van három órai időm mindazt elmesélni . . . ? Egyik hazánkfia beállít ott a magyar patikába és — minthogy azt mondják, hogy a patikában mindenre van gyógyitószer és mivel a földinek igen veszekedős, perelős természetű felesége van —r megkérdezte a patikárust, hogy: — Tudna-e adni valami csillapító gyógyszert a feleségem természete ellen . . .? A patikus egy darabig gondolkozott, aztán három hatalmas pofont kent le a földinek. — Így ni! Ezeket vigye haza az asszonynak . . .! A földi hazament s mindjárt az első este arculkapta élete párját. Az asszony megtántorodott. a szokatlan kezeléstől s amikor másnap is megkapta a patikárus-adta gyógyszert, már egészen megszelídült . . . Harmadik este már rend volt a háznál; az asszony mindenben kedvére járt az urának s a harmadik kezelésre már nem volt szükség. A földi másnap elment a patikárushoz s igy szólt: — Köszönöm a nagyszerű szert, amit adott. Olyan nagyszerű volt, hogy a harmadik porcióra már nem volt szükség . . . Visszahoztam . . . ihol ne! — s ezzel lekent egy irgalmatlan pofont a patikusnak . . . A férfi szerelmes hangon suttogja az asszonynak: — Szóved ma este elszökünk... — Igen, édesem! — mondja a nő. — És mindened be lesz csomagolva, útra készen? — Hogyne, hiszen a férjem máris csomagolja . . . Más baj nem történt! Tisztelettel, MRS. KOTKODÁCS. KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes hirdetéseket szerda estig telefonon is elfogadunk. A Common Council for American Unity készpéizjutalmakat ajánl fel a legjobb tanácsokért, hogy külföldi rokonainkkal és barátainkkal folytatott levelezésünk hogyan teremthet jóakaratot Amerika iránt és hogyan oszlathatja el az Amerikáról táplált helytelen fogalmakat. Mindenki pályázatik, aki valaha is irt levelet külföldre.- Az a sokmillió levél, amit A- merikából minden évben külföldre írunk, a legalkalmasabb eszköz arra, hogy az Egyesült Államok ügyének igazságát más országok népeivel megismertessük. Read Lewis, a Common Council vezérigazgatója, közli velünk, hogy a pályázat célja, hogy példákat és javaslatokat kapjanak a levélírók segítségére, Amerika igazságát legkönnyebben megismertetni és az ellenséges propagandát leghatásosabban megcáfolni. A pályázat feltételei a következők : 1. írjunk legfeljebb 1000 szót, de jóval kevesebbet is lehet: “Hogyan használjuk külföldi rokonainkhoz és barátainkhoz irt leveleinket arra, hogy az amerikai életfelfogást megismertessük velük és Amerikáról való helytelen elképzeléseiket megcáfoljuk?” 2. Idézhetünk tényleg elküldött, vagy kapott levelekből. Használjunk-e fényképeket, ujságkivágásokat, kövessük-e a “Levelek Amerikáról” cimü rovat javaslatait (amelyek a magyar sajtóban is megjelentek vagy egyéb ujságanyagot, amelyek a külföldit felvilágosíthatják és a tévhiteket eloszlathatják? 3. Bármily nyelven irhautnk, tehát magyarul is. 4. Első dij $50., a második $25. A tiz következő legjobb munka dicséretet és egyenként $5 készpénzjutalmat nyer. 5. A pályamunkákat mielőbb, de legkésőbb 1954. augsuztus 31- én kell postára adni, 6. A következő címre: Letters From America Contest Common Council for American Unity New York 18, N. Y. Uncle Sam űzet.. Eredeti, impo.tált MAGYAR BOROK ÉS LIKŐRÖK legnagyobb választéka —DEBRÖ1 Hárslevelű —TOKAJI Szamorodni (édes) —TOKAJI Aszú —TOKAJI Furmintot —-EGRI Bikavér —NEMES KADAR (Budafok) —SZÜRKE BARÁT —ZWACK-féle Császárkörte és más likőrök MAYFAIR Liquor Store Trenton, N. J. Promt, ingyenes háhozszállitás 1335 S. Broad St. Telefon: 4-8529 Gyászban vigasztalár Ka drága halottunk utolsó útja méltó emlékéhez. — Ezt nyújtja a gyászoló családnak INGLESBY J. JÁNOS TEMETÉS RENDEZŐ ÉS BALZSAMOZÓ 432 Hamilton Ave. . Telefon: 5-6546 HA GYÁSZ ÉRI CSALÁDJÁT, HÍVJON! Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. Scsth Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 Akinek Savings Bond ja lejárt tiz év elteltével, egy ujját se mozgassa. Hozzá se nyúljon azokhoz a bondokhoz. Egyszerűen hagyja azokat a szekrényben vagy a bank safe-ben. És azok maguktól kamatoznak tovább, újabb tiz évig. Egészen automatikusan meghosszabbodik az életük újabb 10 évvel. És jobban kamatoznak, mint a régi Savings Bondok. Az évi kamat 3 százalék, de többre megy, mert félévenként a kamatokat hozzácsapják a tőkéhez. így egy Savings Bond idővel 80 százalékkal többet érhet, mint amennyibe került. Persze, aki most vesz Sayings Bondot, az is az uj, magasabb kamatokat kapja. A hazát szolgálja és egyben önmagának is a Igejobb szolgálatot teszi, aki megtakarított pénzének egy részét Savings Bondokba fekteti. Ha pedig váratlanul készpénzre van szükség, a bondok nyomban beválthatók, feltéve, hogy két hónapon át voltak a tulajdonos birtokában. AMERIKAI REFORMÁTUS MAGYAR EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 évet korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, valamint baleset és betegsegély biztosítás. Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Címe: 0-95 — 34th Street FAIRLAWN, N. J. Telephone: Fairlawn 6-2256 UJ MAGYAR UT a szabad földön élő magyarság legmagasabb színvonalú, egyetemes jellegű, nyomtatott folyóirata. Társadalmi, felekezeti és pártpolitikai ellentéteken felül az egységes magyar jövőt igyekszik szolgálni. Aki a magyar szellem megbecsüléséért és szolgálatáéit felelősséget érez, nem nélkülözheti! Megjelenik havonta. Szerkesztőség és kiadóhivatal: 1801 “P” Street, N. W. Washington 6, D. C. Előfizetési ár egy évre $5.60 209—PALMERTON, PA. Hadnagy Pál 227 Lehigh St. 215—MANV1LLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODBRIDGE. N. J. Varga Albert 351 Ooak St. Tel. WOod 8-3882 251— TRENTON, N. J. Vecsei Endre 136 Jersey St. 266—ROEBLING, N. J. Rév. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton 269—PERTH AMBOY, N. J. Rev. Szathmáry Bert. 493 Amboy Ave. Tel. VAlley 6-3513 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga <8 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Andrásné 10 Division St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Rév. Bálint Lajos 22 Schuyler St. 313—LINDEN, N. J. Rév. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M 320—FLEM1NGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSV ILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225P 366— NEW BRUNSWICK, N.J. Frank Szabó 217 Suydam St. Tel. Kilmer 5-3298 367— NEW BRUNSWICK, N.J. Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J. Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-4422 —-------------------------Hungarian Reformed Federation of America j “Kossuth House” 1801 “P” Street, N. W. Washington 6. D. C. HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. 4-9784 27—PHOENIXVILLE, PA. Rev. Dr. Csikesz Tibor . 505 Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné 331 Kirkland PI. Perth Amboy, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 74 Gordon Ave. Fords, N. J, Tel. VAlley 6-2633 82—ALBANY, LA. Erdey Miklós P. O. Box 25 Livingston, La. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 92—PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa. 93—WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN. N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg. N. J. Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 A TRENTON1 KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: (Osztály-ügykezelők nevével és címével:) MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORABA 1 Bővebb felvilágosításért forduljon bizalommal lakóhelyéhez legközelebb eső osztá lyunk ügykezelőjéhez. ROGERS EMIL magyar temetkezési vállalkozó. Temetési kápolna és orgona használata díjmentes. 923 SO. CLINTON AVE. Tel. 3-6385 Trenton, N. J. New Jersey-ben és Pennsylvaniaban is engedélyezett temetkező. Ingatlant akar vásárolni l PREGG!! Közjegyzőre van szüksége? PREGG! j Utazni akar? j PREGG!! George M. Pregg I IRODÁJA (Kovács K. István) utóda. Mindenben készséggel áll | rendelkezésére. 907 So. Broad St. Trcmton, N. J. j Telefon: 3-4469 A mi húsáruink a legjobb minőségű anyagból készülnek és igy csak természetes, hogy elsőranguak • Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle húsárukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz velük elégedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. VÁSÁROLJON SEILER HÚSÁRUKAT