Függetlenség, 1953 (40. évfolyam, 3-53. szám)

1953-05-14 / 20. szám

1953. május 14. FÜGGETLENSÉG 3-IK oH«’ REGÉNYEK — Diszkötésben $2.50 (Kétkötetes regény $4.00) BIZONFY (angol-magyar, magyar ARNÓTHY KRISZTA “Wanda” ■ i angol) SZÓTÁR, kötve ..............................$4.75 regény, fűzve ..................................................$1.40 ' ■ B BIRO-WILLER (magyar-angol, angol- Szivárvány és Carmel regények ... drb. 20c magyar) zsebszótár, fürzve ................... $5.50 101 magyar népdal, fűz...............................#. 75c A WASS ALBERT: “Adjátok vissza a KOSÄRY: “History of W hegyeimet,” fűzve .......................................$1.40 Hungary” — kötve .....................................$3.00 NAGY VÁLASZTÉK KÜLÖNFÉLE MAGYAR KÖNY VEKBŐL! KÉRJE ÁRJEGYZÉKÜNKET ! szállítjuk külföldre is ! MAGYAR HANGLEMEZEK DARABJA 95c NAGY VÁLASZTÉKBAN A hires “BARTONE” törhetetlen lemezeket büszkén ajándékozhatja Kérje teljes árjegyzékünket MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Egyesülve a Debreczeni Hungarian Book Service-el) 134 French Street, New Brunswick, N. J. — Tel. CHarter 9-3791 BÉLYEGGYŰJTŐK KÉRJÉK ÁRJEGYZÉKÜNKET! Come in!... Come in!... Grrrrrrrrr . . . No, nehogy azt higyjék, hogy valami grófnak a nevét akartam kimondani, csak éppen becsön­gettem egy South River-i csalá­diház ajtaján és valahogyan igy szólt a csengő: grrr... Vártam egy jó ideig, aztán megint csak m e gnyomtam a fehér csont­­gombot, de nem jött a ku­tya sem . . . Berzenkedve álla pitottam meg, hogy nincsenek otthon. A- zért nem nyugodtam bele olyan könnyen a dologba, hanem mint tapasztalt “kollektor,” hátrake­rültem az udvar felé, mert gyak­ran előfordul, hogy csak öreg­szülém van a házban, aki szor­gos munkája közben meg se hall­ja a csengetést. Hátul, ahogy megláttam a pitvar-ajtót, azonnyomban meg­zörgettem. Még be sem fejez­tem a dörömbölést, máris fel­hangzott belülről a barátságos invitálás: — Come in! Megforgattam volna a kilin­cset, de az nem engedett. Köz­ben megintcsak hallom a most már kissé türelmetlen hivoga­­tást: — Come in! Come in! — A súly egye meg! — dör­­mögtem magamban. — Azt mondják belülről: Come in! De hát miért nem nyitnak ajtót, ha látják, hogy nem tudok bemen­ni? Már arra gondoltam, hogy tán öregszülém ágyban fekvő beteg és elfelejtette, hogy a fia­talok rázárták az ajtót, mielőtt dolgozni mentek. Be is szóltam: — Nyissa ki hát, földi, az aj­tót, ha azt akarja, hogy bemen­­jek! A válasz megint csak ez volt: — Come in! Erre már dühbegurultam és orromat rálapitva az ablaküveg­re, bekukucskáltam rajta. Te­kintetemet körülhordoztam a helyiségben és egyszerre csak megpillantottam egy hórihor­­gass, torzonborz papagályt, a­­mint karikáján kecsesen himbá­lózva egyre hajtogatja: — Come in! Come in! — Na — mondom — a fene egye meg ezt a bolondos papa­gályt, hogy megtréfált. A jó szándék megvolt benne, hát nem is haragudtam rá, de akkorát nevettem, hogy a házőrző kutya előbujt a pores egyik sarkából és fogát vicsorgatva rohant fe­lém. Veszett csaholása felverte az utca csendjét. A papagály nyilván nagyon dühös lehetett a kutyára a beavatkozás miatt, mert hallottam, hogy rikácsolva éktelenül káromkodik és szidja a kutyát, amely pedig csak ház­őrzői kötelességét igyekezett be­csületesen teljesíteni. Egy ideig elgondolkodva hall­gattam a kutya ugatását, meg a papagály rikácsolását, aztán, hogy megnyugtassam a ház eme derék lakóit, jobbnak véltem égy házzal tovább állni... ❖ ❖ * Kling, klang, kling, klang . . . Némelyik módosabb háznál olyan szépen szól a csengő, hogy kedvem lenne órákhosszáig nyo­mogatni, de rendszerint ilyen széphangu csengőjü ajtók mö­gül igen hamar előkerül valaki, többnyire a ház asszonya. — Mi tetszik kérem ? — kérdi kutató szemekkel. Mikor megmondom mi járat­ban vagyok, hamar kapom rá a kedves választ. — Tessék csak beljebb kerül­ni. Barátságos k é zmozdulattal kínál hellyel: — Foglaljon helyet, szerkesz­tő ur! Kerül-fordul a takaros házi­asszony, poharat tesz az asztal­ra és már tölti is a “sajáttermé­­sü,” mazsolaszőllő-izü édeskés bort a pohárba. Aztán illatos, frissen sült töpörtyüs pogácsá­val kinál. Harapok is, meg iszom is nagyon szívesen. Be­szélgetés közben előkerülnék a családi fényképek. A jelképes kandalló párkányáról leszedi és elébem rakja a fényképeket: — Ez a fiam, most katona. Ez a lányom, ez a menyem, ezek az unokáim, — magyarázza büsz­kén és boldogan. Öt percen belül nagyjából ismerem a család e­­gész történetét. Alig győzöm nézni a sok fényképet. Olyan sok szép lányt sehol se láttam még, mint itt, ezen a környéken. Bi­zony, olykor-olykor kis bizser­gést érzek a bal mellemben: Hej, de jó lenne belőlük feleségnek egy . . . * ❖ * Csengetésre fiatal gyerkőc nyit ajtót. Belépek a kényelmes bútorokkal berendezett nappali­ba. Csodálkozó-szemü, píros­­pozsgás-arcu leányka lépeget felém. Akkora csak még, mint egy ibolyácska és ahogy ott áll a szoba közepén a tarkavirágos szőnyegen, pillanatig az az ér­Gyászban vigasztalás. La drága halottunk utolsó útja méltó emlékéhez. — Ezt nyújtja a gyászoló családnak INGLESBY J. JÁNOS TEMETÉS RENDEZŐ ÉS BALZSAMOZÓ 432 Hamilton Ave. Telefon: 5-6546 HA GYÁSZ ÉRI CSALÁDJÁT, HÍVJON! A magyar olvasó közönség figyelmébe: GONDOS SÁNDOR POMPÁS UJ REGÉNYE: Az átkozott Katinsky ‘végrendelet MEGJELENT Az amerikai magyarság népszerű közirója és öreg mesemondója ebben az írásában önmagát múlja felül. A regény lenyűgözően érdekes ke­resztmetszete a régi erdélyi életnek. Színes leírá­sok, mozgalmas cselekmény és pompás meseszö­vés teszi feledhetetlenné ezt a könyvet, amely nem hiányozhat egyetlen magyar otthonból sem. Az Ízlésesen kiállított kötet ára: 3 dollár Ne mulassza el megrendelni a szerzőnél a kővetkező címen: A. S. GONDOS, 121 Valley St. Dayton 4, Ohio U. S. TAKARÉK-BONDOKAT VÁSÁROL AZ ELNÖK Dwight D. Eisenhower, az Egyesült Államok elnöke aláírja azt a “Bond-A-Month” személyes kötelezvényt, amelynek alapján elnöki fizetéséből minden hónapban egy bizonyos névértékű U. S. Savings Bond-ért járó összeget levonhatnak. A szövetségi kormány takarék-kötvényeinek árusítására legutóbb a Women’s Crusade for Security női rhozgalom vállalkozott, amelynek egyik társelnöke Mary Pickford. Ő “adta el” Eisenhower elnöknek az első kötvényt e mozgalom keretébén, amint a fenti képen is látható az ‘a’dásvételi ügylet” megkötése . . . Mrs. Eisenhower, aki mosolyogva hagyja jóvá a vásárt, a bond-eladási mozgalom tiszteletbeli elnöknője. “Nincs Irgalom!” A new yorki “Magyar Iro­dalmi Kör” a száműzetésben élő hirneves Írónak, Pohárnok Je­nőnek “Nincs Irgalom” cimü megrázó erejű korképét a kom­munista Magyarország életéről 1953. május 16-án, szombaton este 148 órai kezdettel mutatja be New Brunswickon, a Szent László Hallban, amely drámai müvet New Yorkban, Passaicon, Woodbridgen már feltünéstkeltő nagy sikerrel előadtak. A drámai szinmü nem költött mese, nem propaganda, hanem Magyarország mai élete, a ri­deg és tárgyilagos valóság. Az előadásra szeretettel hiv­­nak és várnak minden magyart, aki látni akarja otthoni hozzá­tartozóinak nehéz életküzdelmét a mindennapi falat kenyérért és vergődését a vörös rém karmai­zésem, hogy a szőnyeg ibolya-vi­rág diszitése elevenedett meg. Balkezében karjánál fogva egy hatalmas hajasbabát vonszol maga után. Jobb kezét felemeli és apró mutató ujját felém irá­nyítja, majd hangosan kérdezi: — Maga ki? A váratlan kérdésre, meg hogy ez a csöpség magyarul szól hozzám a meglepetéstől válaszol­ni nem tudok, de gyorsan leha­jolok hozzá és magamhoz eme­lem. A barátságot hamar meg­kötöttük és azt egy-egy cuppa­nós csókkal pecsételtük meg... DEBRECZENI LÁSZLÓ Megkezdődik a U r • 99 nyári szezon . Amerikában a nyaralók “nyári szezonja” május végén, Decoration Day-kor kezdődik. Hivatalosan ekkor ugyan még tavasz van, de úgy a hegyekben, mint a tengerparton a nyaralók megnyílnak, még pedig “ünne­pélyes megnyitóval” . . . Ilyen ünnepélyes megnyitó lesz Deco­ration Day week-endjén Rohá­­lyék “Budapest Hotel”-jében is, fent a new york állami Catskill hegyekben, Big Indian-ban. Tő­lük kaptuk az első értesítést, hogy a magyarok ezen kedvelt nyaralója Decoration Day hét­végén nyílik meg. A Mr. és Mrs. Rohály, valamint Lőwy Béla manager vezetése alatt álló Ho­tel Budapestben három csodála­tosan szép pihenő és szórakozó nap, busz-költséggel együtt $21.50 és feljebb. Horosnyi Ele­mér uriprimás cigányzenekara muzsikál. Fényes megnyitó floor-show lesz. Aki egy szép hétvégét akar el­tölteni Decoration Daykor fent a hegyekben, jó magyar helyen, okvetlenül rezerváljon szobát a­­kár a New York-i iroda utján (telefon d. u. 5-től: JErome 7-2718) akár közvetlenül a Ho­tel Budapest hívásával, melynek telefonszáma: Pine Hill 3351. “BIZONFI” magyar-angol, angol-magyar szótár, — a két kötet egybekötve $4.75. Megren­delhető lapunk utján. Eredeti, importált MAGYAR BOROK ÉS LIKŐRÖK legnagyobb választéka —DEBRŐI Hárslevelű —TOKAJI Szamorodni (édes) —TOKAJI Aszú —TOKAJI Furmintos —EGRI Bikavér —NEMES KADAR (Budafok) —SZÜRKE BARÁT —ZWACK-féle Császárkörte és más likőrök MAYFAIR Liquor Store Promt, ingyenes háhozszállitás 1335 S. Broád St. Trenton, N. J. Telefon: 4-8529 Ez Amerika! AZ AMERIKAI ALUMINUM Compnay Alaszkában uj telepet épit, amely évenként 400,000 tonna alumíniumot fog előállí­tani. AZ ELSŐ munkássztrájk A- merikában 1786-ban volt, ami­nek eredményeképen a philadel­phiai nyomdászok heti 6 dollá­ros bért vivtak ki maguknak. 1951-BEN 29,148 millió dol­lárra rugó uj életbiztosítást kö­töttek Amerikában, tehát majd­nem háromszor annyit, mint 1940-ben. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK acéltermelésének egynegyedré­sze a pittsburghi ötven mérföl­déi körzetben “megy végbe.” AZ AMERIKAI házak 53bo­ában a tulajdonos is bent lakik. 1890-ben csak 33% volt ez az arány. HA EGY AMERIKAI mun­kás egyg órai munkájának bé­rét költi el a fűszeresnél, ötször annyit vásárolhat, mint a moszkvai munkás — az ameri­kai munkaügyi minisztérium statisztikája szerint. AZ ELSŐ síneken járó vasu­tat John Stevens 1825-ben készí­tette el Amerikában, hogy a new jersey Hoboken körül félmér­­földes kísérleti körutat tegyen. A TRAVELERS Aid Society New Yorkban tavaly 120,000 u­­tasnak tett valamilyen szolgála­tot, teljesen ingyen. A társaság minden nagyobb amerikai város pályaudvarán felvilágositó iro­dát tart fenn. ban egy szebb és boldogabb jövő reményében. A 3 felvonásos drámai színda­rab szereplői: Keviczky Kál­mán, Szentandrássi Kálmán, Bodán Margit, Falvay Márton, Krupkai Ibolya, Verő Erzsi, Pécsi László, Bátaszéky Jenő és Bodrogi Márton. Helyárak: számozott, elővétel­ben $.125, a pénztárnál $1.40. Az elővételi jegyek kaphatók: Biró Péter és fiai (98 French St.), Bódy Patika (120 French St.), Farkas Ferenc, órás (134 French St.) Jelinek Ferenc (169 French St.), Kovács Imre (77 French St.), Polánszky Béla (75 French St.), Rottenbucher Vin­ce (367 Somerset St.), Soho­­nyai Sándor (251 Somerset St.), Szőke József (86 Ambrose St. és 65 Plum St.), Takács János (John’s Shoe Repairing, 244 Somerset St.), Wallner Mihály és fia Károly (6 Scott St.). a Hungária A MAGYAR EMIGRÁCIÓ KÖZPONTI LAPJA A világ 54 államában olvassák a magyar emigránsok. Európában mindenütt 24 órán belül kapható. A legjobb információk, legjobb riportok, “legjobb publicisták, legjobb újságírók, legjobb irók és költők. Északamerikába, Angliába és Ausztriába repülőgépen küldik Megrendelhető HUNGÁRIA, München 23, Postf. 200. vagy Mrs. J. SOMOGYI, 14194 Tacoma Ave. Detroit 5, Mich. AZ AMERIKAI városok közt Detroitban nemcsak a legtöbb automobilt gyártják, hanem a lakosság arányához képest, a legtöbbet is használják — egy város, Los Angeles kivételével. VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek la­punkban hirdetnek. Ez Ön­magának, hirdetőinknek és nekünk is javunkra lesz} Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. South Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 1 SAJÁT MAGÁT 11 j M CSAPJA BE ij ijí 1 az, akinek valami hirdetni valója, üzenete van e vidék l|Hji|| magyarsága számára és azt nem a mi la- / I Í punk utján te­­/ J|j|||||| | szí közzé! . . . / ---­- JÓKAI Ä

Next

/
Thumbnails
Contents