Függetlenség, 1953 (40. évfolyam, 3-53. szám)

1953-04-16 / 16. szám

1953. április 16 FÜGGETLENSÉG 3-K olda1 REGÉNYEK — Diszkötésben $2.50 (Kétkötetes regény $4.00) BIZONFY (angol-magyar, magyar angol) SZÓTÁR, kötve ...............................$ BIRO-WILLER (magyar-angol, angol magyar) jssebszótár, fürzve ................... $ WASS ALBERT: “Adjátok vissza a hegyeimet,” fűzve ........................................$ ARNÓTHY KRISZTA “Wanda* regény, fűzve ........... Szivárvány és Carmel regények 101 magyar népdal, fűz................. KOSÁRY: “History of Hungary’* — kötve ....................... NAGY VÁLASZTÉK KÜLÖNFÉLE MAGYAR KÖNY VEKBŐL! KÉRJE ÁRJEGYZÉKÜNKET ! szállítjuk külföldre is ! MAGYAR HANGLEMEZEK NAGY VÁLASZTÉKBAN DARABJA 95c A hires “BARTONE’’ törhetetlen lemezeket büszkén ajándékozhatja Kérje teljes árjegyzékünket MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Egyesülve a Debreczeni Hungarian Book Service-el) 134 French Street, New Brunswick, N. J. — Tel. CHarter 9-3791 BÉLYEGGYŰJTŐK KÉRJÉK ÁRJEGYZÉKÜNKET! II. Rákóczi Ferenc imája Kétszázötven éve bontotta ki Rákóczi Ferenc a zászlót “Pro Patria et Libertate” (Istenért és Szabadságért). Ezt a gyönyörű imádságot szabadságharcának legelején, 1703-ban irta. Egykorú kézira­tos másolata fekszik. Szövege la­tin. A szöveg elé másolója a kö­vetkező megjegyzést irta: “fel­sővadászi Rákóczi Ferenc, Isten kegyelméből fejedelemnek és Tekintetes Sárosvármegye örö­kös főispánjának az isteni ke­gyelem elnyerése végett fogal­mazott imája, melyet az Ur szí­ne előtt naponként imádkozni szokott. A táborban közzététe­­tett azbn célból, hogy kegyelmes fejedelmének és urának nyom­dokait az alázatos könyörgésben is kövesse.” * Úristen! Igazság kútfeje és kimeríthetetlen forrása a kegye­lemnek, ki parancsolataidról megfeledkezett népedet néha­napján a szolgaság jármával sújtod, hogy megtörvén gőgjét, úgy a megbocsájtásban újból kegyelmet nyújts: bevalljuk, Uram, őseink nyughatatlansá­­gát, beismerjük mindennapi vét­keinket, amelyekkel ellened tá­madván ostorodat valóban meg­érdemeljük; rászolgáltunk, U- ram, hogy nemzetünk dicsősége elenyésszék s gyermekeink ide­gen nép járma alatt görnyedje­nek. Méltók vagyunk, hogy mag­­vunk szakadván, eredetünk em­lékezete és nemzetünk neve fele­désbe merüljön, mivel elhajol­tunk Tőled, Istenünk és Urunk­tól. Mindazonáltal, ó Uram, te­kintsd a nyomorúság ez örvé­nyébe hullott népednek sóhaját, hallgasd meg a szegények, az öz­vegyek, az árvák Hozzád felsíró jajkiáltását, tekintsd a bünhö­­désre kész ártatlanoknak kion­tott vérét s ne feledkezzél meg irgalmasságod cselekedeteiről, melyekkel hajdan szolgaságban sinylő választott népedet elá­rasztani kegyes voltál. És ha lelkűnkben lángra lob­­bantottad, ime, felszabadulá­sunk vágyának tüzét, vezéreld cselekedeteinket, erősítsd meg karjainkat, élesítsd fegyverein­ket, hogy kegyes akaratodnak e­­gyestilt erővel szolgálhassunk. Adj, Uram, azoknak, akiket vezéreinkül rendeltél, a rendel­kezésben bölcseséget, a balsors­ban bátorságot, a szerencsében mérsékletet, hogy végzéseid ut­ján haladjanak. Jelöld ki, Uram, táboraink határát és azt körül­­vevén irgalmasságod köntösé­vel, óvd meg az ellenség cseleitől, s iizd el az álmot a virrasztók szeméről, nehogy készületlenül találtassunk. A Te angyalod le­gyen a mi őrünk és vezetőnk a csatában, aki szétszórja a fegy­verek golyóit, s valamint Izraelt szárazon viye át a tengeren, úgy vezessen át bennünket sér­tetlenül az ellenségeink töme­gén. Add végül Urunk, legke­gyelmesebb Atyánk, hogy felvé­tetvén néped kebelébe, rendelé­sed útjáról le ne térjünk, hanem igazság tételeid őreivé lévén, u­­tunk nyugalomban és békesség­ben vezessen Tehozzád, ki végte­len kegyelmednél fogva azt aka­rod, hogy a szolgaságból kisza­­badittassunk és megváltassunk. A mi Urunk Jézus Krisztus ál­tal, ki a Szentháromságban Ve­led él és uralkodik, mindörökkön örökké. Ámen. A Kára-Németh Testvérek zenekarának Mulatsági Naptára A HÉT (Folyt, az első oldalról) rencsétlen áldozatuk, egy 61 éves ember, részben saját ma­ga kereste a bajt, mert amint a fiatal rablók a jelenlevőket mind a falhoz akarták állíta­ni, hogy a tulajdonossal e­­gyütt őket is kirabolják, a méltatlandokó vendég egy po­hár sört az egyik rabló arcába öntött. Ez feldühödve öt re­volver lövéssel megölte őt és egy másik vendéget pedig megsebesített. LEGÚJABB! Zilahy Lajos: “ARARÁT” A hírneves magyar író néhány évvel ezelőtt Amerikában meg­jelent “The Dukays” c. nagy feltűnést keltett müvének magyar eredetije. (Az iró előszavával és utó-jegyzeteivel.) Megjelent Újvidéken, 1952-ben. 443 old. fűzve, díszes fedőlappal Ára: *3°° Kapható (vagy postán megrendelhető) a Magyar Hirnök Könyvesboltjában (Magyar Herald’s Foreign Book Shop) Egyesülve a Debreczeni Hungarian Book Service-el 134 FRENCH ST. NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon CHarter 9-3791 Más újabb müvek: Márai S.: “Béke Ithakában” diszkötésben $2.80, ---- Szitnyay Z. :“Tébolyult világ,’’ fűzve $1.80, — Ar­nóthy K.: “Wanda’’ $1.40, Wass A.: “Aljátok vissza a kegyei­met, $1.40. Kérje részletes árjegyzékünket ! A népszerű Kára-Németh Rá­­rádió-zenekar “mulatsági nap­tárát” a következő előjegyzés szerint állította össze az 1953. évre: Ápr. 11, szombat — Trenton, Magyar Ház, kabaré és tánc. Ápr. 12, vasárnap —- Carteret St. James Hall, tánc. Ápr. 18, szombat — New York, Fehér Terem. Ápr. 19, vasárnap — Perth Am­boy, Szt. Mihály terem, ban­kett. Ápr. 25, szombat — Wood­­bridge, Mt. Carmel Hall, tánc. Máj. 2, szombat — N. B. Szt. László Hall, tánc. > Máj. 9, szombat — Milltown, lakodalom. Máj. 16, szombat — New York, Fehér Terem, tánc. Bár katonai aldfaon szervez­kedtek a banditák, de mégis rossz stratégáknak bizonyultak A közvélemény felháboro­dása és az elkövetett bűncse­lekmény súlyossága következ­tében a rendőrség teljes erő­ből fogott hozzá a rablók kéz­­rekeritéséhez. Mint a legtöbb bűn elkövetésénél, úgy ez e­­setben is a tettesek egy olyan téves lépést tettek, mi köny­­nyen elárulta őket. Ugyanis az automobil, amelyen a rab­lók a hold-up után elmenekül­tek annyira feltűnő szinü volt, hogy a szemtanuk leírása alapján könnyű volt rátalálni. Az autót az egyik rabló az ap­jának használt autókat árusí­tó parking lot-járól vitte el és miután a rendőrség a szemta­nuk leírása alapján ráismert az autóra, a többi már köny­­nyen ment. A főcinkosok le-Mókás sirversek Vitéz katona vót Nagy Gergely mindvégig, Felvitte egész a Strázsa-mesterségi g. Véres háborúkat Győzelmesen kiállt, De a rut halálnak ő is kapitulált. tartóztatása után kiderült, hogy a banda a Green Street Counts és a Brewerytown né­ven ismert fiatal csirkefogók összeszövetkezése utján jött létre. A vezetők hadügymi­nisztertől kezdve mindenféle katonai titulust viseltek és valóságos stratégiai terveket dolgoztak ki a sorozatos bűn­cselekmények elkövetésére. Szerencsére azonban, gyenge stratégák voltak és mindjárt az első tervük után a rendőr­ség az egész “hadsereget fel­göngyölítette.” Engedékenység nem hozza meg mindig a várt eredményt A bandának számos tagja fiatalkoruk dacára is már büntetett előéletű volt. Egyik közülük csak néhány hónap­pal ezelőtt állt ugyanazon biró előtt, aki most fogvatartásu­­kat elrendelte. A biró figyel­meztette is a banditát, hogy csak szüleinek és szomszéd­­jainák kérésére bocsátotta őt feltételesen szabadon, bár rablás vádjával került a bíró­ság elé. Úgy látszik, hogy hiá­bavaló volt az engedékenység, mert ime, alig három hónap­pal később egy még súlyosabb bűnnel vádolva áll it megint — ugyanaz az ember — u­­gyanazon biró előtt. Eredeti, importált MAGYAR BOROK ÉS LIKŐRÖK legnagyobb választéka —DEBRŐI Hárslevelű —TOKAJI Szamorodni (édes) —TOKAJI Aszú —TOKAJI Furmintos---EGRI Bikavér —NEMES KADAR (Budafok) —SZÜRKE BARÁT —ZWACK-féle Császárkörte és más likőrök MAYFAIR Liquor Store Promt, ingyenes háhozszállitás 1335 S. Broad St. Trenton, N. J. Telefon: 4-8529 Máj. 17, vasárnap — Wood­bridge, Mt. Carmel Hall, tánc. Máj. 23, szombat — Perth Am­boy, Cortland St. Hall, kaba­ré és tánc. Máj. 31, vasárnap — N. B. Rut­gers Collégé, magyar zene bemutatás. Jun. 6, szombat— Woodbridge, lakodalom. Jun. 7, vasárnap — Linwood Grove, HA AC Sport Nap piknik. Jun. 14, vasárnap — Linwood Grove, Szent László Nap. Jun. 21, vasárnap — Linwood Grove, Ref. Nap. Jun. 27, szombat -— New Brunswick, lakodalom. Jun. 28, vasárnap — Név/ York, Bohemian Park, Péter- Pá! Nap. Juh 5, vasárnap — Carteret, Halála előtt még mozgott három perccel, Meghótt, mert jóllakott krumplis sós terccel. Eledelét ette falva, Azért nyugszik itten halva. E sírban nyugoszik Jó Kovács Benedek, Túrós-rétes volt a Kedvenc eledele, Amiből egy lakzin Olyan sokat fala, Hogy kipukkadt s rögtön Megrepedt oldala. E sírban nyugoszik Keresztesi Márta És kicsi árvája, Akit magával vitt A ki nos halálba . Jól is cselekedett, Te nyugszol itt, nem pedig én, Szivem, szerelmem, Petikéin, Akit mutat itt e márvány, Másvilágra vitt a járvány. Egyszer meghótt, mert berúgott, Óriási görcsöt kapott. Felfektették az asztalra, Mert azt hitték, meg van halva, De mert később ő megmozdult, A szemét kimeresztette És a lelkét kilehelte. A gyászoló mind elfutott. És a meghótt ide jutott. Szt. Erzsébet piknik. Juh 12, vasárnap — Linwood Grove, Független Református Magyar Nap. Juh 19, vasárnap — Pfeiffer’s Grove, P. A. Szt. Mihály G. K. Egyház piknikje. Juh 26, vasárnap — Linwood Grove, Rákóczi Nap. ' Aug. 2, vasárnap — Eisler Farm, Dikovics piknik. Aug. 9, vasárnap — Perth Amboy, piknik. Aug. 16, vasárnap — Linwood Grove, Dunántúli Nap. Aug. 23, vasárnap — Pfeif­fer’s Grove, piknik. Aug. 30, vasárnap — Pfeif­fer’s Grove, Szt. Mihály G. K. egyház piknikje. Szept. 12, szombat — Tren­ton, Magyar Ház, bál. Szept. 19, szombat — N. B. Szt. László Hall, kabaré és tánc. Szept. 26, szombat — Carte­ret, Bethlen Hall, tánc. Szept. 27, vasárnap — N. B. Szt. László Hall, HAAC 50 éves jubileuma. Okt. 3, szombat — Staten Is­land, Ref. Ifj. Bál. Okt. 9, péntek — P. A. Függ. Ref. Egyház Szüreti Bál, Kirk­land Pl. Okt. 10, szombat — New York, Fehér Terem, tánc. Okt. 17, szombat — P. A. Pu­laski Hall, bál. Okt. 18, vasárnap — N. B. Szt. László Hall, Ft. Bódy nép­­iinnepe. Okt. 24, szombat — New York, Fehér Terem, bál. Okt. 31, szombat — N. B. Szt. László Hall SAJTÓ BÁL. Nov. 7, szombat — N. Y. Fe­hér Terem, bál. Nov. 14, szombat — Carteret, Bethlen Hall, tánc. Nov. 21, szombat — N. Y. Fe­hér Terem, bál. Nov. 25, szerda — N. B. Szt. László Hall, kabaré és tánc. Nov. 28, szombat — Trenton, Magyar Ház, bál. Dec. 5, szombat — Trenton, Magyar Ház, bál. Dec. 31, csütörtök — N. B. Szt. László Hall, Szilveszteri bál. UNGARIA A MAGYAR EMIGRÁCIÓ KÖZPONTI LAPJA A világ 54 államában olvassák a magyar emigránsok. Európában mindenütt 24 órán belül kapható. A legjobb információk, legjobb riportok, legjobb publicisták, legjobb újságírók, legjobb irók és költők. Északamerikába, Angliába és Ausztriába repülőgépen küldik Megrendelhető HUNGÁRIA, München 23, Postf. 200. vagy Mrs. J. SOMOGYI. 14194 Tacoma Ave. Detroit 5, Mich. AMERIKAI REFORMÁTUS MAGYAR EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztositási kötvényeink vannak, vala­mint baleset és betegsegély biztosítás. Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cime: 0-95 — 34th Street FAIRLAWN, N. J. Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VÁRUNK TAGJAINK SORÁBA ! Bővebb felvilágosításért forduljon bizalom­mal lakóhelyéhez legközelebb eső osztá­lyunk ügykezelőjéhez. A TRENTONI KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: (Osztály-ügykezelők nevével és címével:) 10—MT. CARMEL, PA. 113— Mrs. Anna Vishy 921 Chestnut Street Kulpmont, Pa. 144— 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. 209— Molnár József 19 Morris Ave. Tel.* 4-9784 25—THROOP, PA. 215— Louis Konrad, Jr. 627 Center Street ; 27— PHOENIXVILLE, PA. 250— Rév. Dr. Csikesz Tibor 505 Main Street 28— WESTMORE, PA. Mrs. Julius Katona 251 — 7 Bowman Street Kingston, Pa. 32— NEW BRUNSWICK, N. J. % 266— Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. 269— Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 284— 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 290— 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. 302 Tel. Chestnut 5-9173 64—SCRANTON, PA. Hajdú Lajos 308—. 1055 Meade Ave. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné 313 . 331 Kirkland PI. Perth Amboy, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 61 Gordon Ave. 320 Fords, N. J. 90—BETHLEHEM, PA. -Rev. Nagy Imre 327—I 1051 Delaware Ave. 92— PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 330—] 1016 Fourth Ave. Lester, Pa. ] 93— WHARTON, N. J. I Garanyi János ] 31 Church Street-FRANKLIN, N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. -CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 -NESQUEHONING, PA. John Tizekker 138 W. Rhume Street PALMERTON, PA. Nemecek Ernő 251 Ave. B. MANVILLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave» WOODBRIDGE, N. J. Varga Albert 351 Ooak St. Tel. W. 8-2826-W TRENTON, N. J. Vecsei Endre 136 Jersey St. ROEBLING, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton PERTH AMBOY, N. J. Rev. Szathmáry Bert. 493 Amboy Ave. SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga 28 Ziegert St. STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Andrásné 10 Division St. NEW BRUNSWICK, N.J. Rev. Bálint Lajos 22 Schuyler St. LINDEN, N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M FUEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street COATSVILLE, PA. Sinka György 3Ó8 Valley Road PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225C Hungarian Reformed Federation of America “Kossuth House” 1801 “P” Street, N. W. Washington 6, D. C. /

Next

/
Thumbnails
Contents