Függetlenség, 1953 (40. évfolyam, 3-53. szám)

1953-01-22 / 4. szám

Vizsgáljatok meg mindeneket s a jót tartsátok meg! SZENT PÁL Hungarian News of Trenton Haza csak ott van, ahol jog is van! PETŐFI YEAR 40. ÉVFOLYAM — NO. 4. SZÁM. TRENTON, N. J., 1953. JANUÁR 22. Ten Cents per Copy—$2.00 per Year E heten az elnöki beiktatás képezi az események központját Ha az amerikai népet való­ban az érdekli, amit e héten az újságok, rádió és televíziós leadások hoznak, akkor a ja­nuár 20-ki elnöki beiktatás minden más fontos bel- és külpolitikai eseményt vagy a rendszeresen egy napig tar­tó szenzációkat is háttérbe szorítja. A kedden tartott el­nöki beiktatás nagyarányú ünnepségek keretében ment végbe, mert 20 évi távoliét u­­tán a republikánus pártnak sikerült ismét hatalomra jut­ni az Egyesült Államok veze­tésében. Ugyanis, ha vissza­gondolunk azokra az időkre, amik tulajdonképen nem is olyan régen történtek, amikor Franklin D. Rooseveltnek hi­hetetlen nagy győzelmei kö­vetkeztében igen sokan azt hitték, hogy a republikánus párt jelöltje soha többé nem lehet lakója a Fehér Háznak, akkor érthető a republikánu­sok nagy öröme Dwight D. Eisenhowernek beiktatása alkalmából. Bár régebben is igen nagy esemény volt az elnöki beik­tatás és ezért az ország min­den részéből valóságos zarán­doklásra jöttek Washington­ba a győztes párt politikai ve­zérei és nagy megtiszteltetés­nek tekintette mindenki, ha saját szemeivel láthatta a dí­szes felvonulást és a beiktatá­si ceremóniát, de ma már a­­zért nem kell Washingtonba menni, azért mégis ma is nagy megtisztelésnek lát­szik, ha valaki jegyet kap a roskadásig megtelt emelvé­nyekre. Pedig ma már igazán ki sem kell mozdulnia senki­nek sem a lakásból, hogy job­ban és többet lásson az elnöki beiktatásból s az azzal kapcso­latos eseményekből, mintha valamelyik emelvényen fázna vagy ázna, mert látni akarja ezt a csodálatosan lélekemelő látványt, az Egyesült Álla­mok elnökének hivatalba ik­tatását. Ugyanis a beiktatás minden mozzanatát úgy ké­pekben mint hangban a tele­vízión tökéletesen láthatta bárki is, azonban ott lenni a helyszínen mégis bizonyos va­rázzsal bir. Amerikai magyarok az ame­rikai politikában Ez alkalommal az amerikai magyaroknak jó néhány kép­viselője, kik a republikánus párt keretén belül elisme­résre méltó tevékenységet fejtettek ki, hivatalos meghí­vást kaptak a beiktatási ün­nepségre a fenntartott he­lyekre érvényes és igen kere­sett 1-2 jegy hozzá adásával. Ez is mutatja, hogy az ameri-Az Egyesült Államok 34-ik elnöke kai magyarok bekapcsolódá­sa az amerikai politikai élet­be egyre erősebb lesz és e be­kapcsolódással összehasonlít­hatatlanul nagyobb segítsé­get nyújthatnak alkalom ad­tán szerencsétlen szülőha­zánknak 'és otthonmaradt hozzátartozóinknak, mintha a napnak egy részét éveken keresztül egymást buzdító be­szédek tartására használ­nánk. Olvasóink nagy részét ér­deklő két szomszédos államból New Jerseyből és Pennsylva­niából meghívást kapott Nt. Béky Zoltán ref. esperes Trentonból, s Dr. Aczél Aurél Philadelphiából. Mindketten a saját államuk republikánus pártjában a hivatalosan elis­mert magyar csoportnak az igazgatói. Jelenleg az Egye­sült Államok 8 államban van­nak az amerikai magyarok megszervezve a republikánus párt keretén belül és e csopor­toknak központi igazgatója Gobozy István clevelandi ügy­véd. DWIGHT D. EISENHOWER Régi elnöki beiktatásokról Igen érdekes statisztikai a­­datokat és történelmi hátterű epizódokat olvastunk az elnök beiktatással kapcsolatban egy amerikai újság vasárnapi mellékletében. így például megtudtuk ebből, hogy a szak­értők becslése szerint körül­belül 75 millió személy nézte végig a beiktatási ünnepélyt a forgalomban levő mintegy 20 milliónyi television készü­léken. Azt írja többek között a cikk írója, hogy ha példá­ul 1829-ben már lett volna te­levízió, akkor különös lát­ványnak lettek volna a tanúi az amerikaiak a sorrendben következő hetedik elnöknek, Andrew Jacksonnak a beikta­tásán. Ugyanis az ünneplő kö­zönség, beleértve a hivatalo­san meghívott vendégeket is, olyan j ó kedvre kerekedett a hideg idő ellen belső felmele­gítésre használt “hűsítő” ita­loktól, hogy az uj elnöknek valósággal el kellett bújni elő­lük, nehogy az elnöki méltó j ságon csorba essék. Az Egyesült Államok első I elnökének, Washington I Györgynek a beiktatásán, ■ mely- 1789-ben ment végbe j New Yorkban, sokáig' azon j tanakodtak a benfentesek, hogy milyen címmel tiszteljék | meg az uj elnököt? Kegyelmes I Ur, Fenség, Választott Felség | és hasonló titulusokkal akar­ták illetni de valahogy egyiket sem találták megfelelőnek. Végül is az uj kormánynak egyik tagja hatalmas hangon j elkiáltotta, hogy: “Éljen Wa­shington György, az Egyesült Államok elnöke” — és ezzel megoldotta a nagy problémát. [ Ez a cim ma is a legtisztelet­reméltóbb és többet fejez ki, mint valaha is bármilyen ti­tulus, mit hétrét görnyedve szoktak kimondani a “hűsé­ges” alattvalók, kiknek hűsé­géhez azonban a történelem folyamán nem egyszer sok kétség férhetett. Mindaddig mig James : Monroe-nak, az 5-ik elnöknek I a beiktatására nem került a (Folyt, a 3-ik oldalon) Az Amerikai Magyar Szövetség átirata Eisenhower elnökhöz Dwight D. Eisenhower elnök beiktatása alkalmával az ameri­kai magyarság képviseletében, az Amerikai Magyar Szövetség nevében a következő levelet in­tézte Balogh E. István központi titkár az uj elnökhöz: 1) (Eredeti angol szöveg) January 20, 1953 Hon. Dwight D. Eisenhower President of the United States White House Washington, D. C. My dear Mr. President: The Board of Directors and the rank and file of the Ameri­can Hungarian Federation deem it their privilege and consider it an honor to welcome you at the helm of our great nation on this joyful day of your Inaugu­ration. Many thousands of our fellow servicemen of Hungarian ori­gin, including the undersigned, j have followed your leadership unswervingly during World j War II., because we believed in j the principles of the destiny of the American Democracy, as j commonly held among us, and I we believed in you. During the recent preelection months our entire nation re­echoed that magnificent testi­mony: “I like Ike,” — those of us, who served the best years oi our lives under your command to protect the freedom and wel­fare of the United States, bore witness many years ago by our willing sacrifice, that: “We trust Ike.” With this undivided trust in you and with the affection of the whole ; nation your fellow Americans of Hungarian ances­try are happy to pay tribute to you as our President and pledge their best efforts to labor to­gether under your inspired lead­ership for the betterment of mankind. The American Hungarian Federation is a voluntary repre­sentative fellowship of over half a million American citizens of Hungarian descent. This fellow­ship is not dependent upon iden­tity of religious opinion, or of outward circumstance, but grew from a common passion and loyalty to America; a commön dedication to serve the world, and a common purpose to do justly to the prostrate nation of our ancestors, Hungary. Our ideal is the true, demo­cratic freedom of all nations and peoples on this world. We aspire to a social vision which seeks to eüpress, with the help and leadership of the United States, in all the ways of life, that spirit of freedom which is the only foundation for world peace. With these principles and con­victions iii our minds and hearts, we, the democratically elected officers’ an.d voluntary members of the American Hun­garian Federation offer you, Mr. President, and your entire administration: • 1. The closest possible par­ticipation in the program of psychological strategy for the ultimate purpose of Hungary’s freedom and her reinstatement among the family of the free na­tions of the world. 2. True and unrestrained ef­fort in combating every type of subversive ideology wherever it raises its destructive head among our American citizens of Hungarian origin and their or­ganizations. 3. Genuine and selfless service in salvaging the unnumbered thousands of the lives of our suffering fellow Hungarians scattered homelessly all over the world. May God bless you, your fam­ily and the members of your ad­ministration with His abundant blessings. Respectfully, STEPHEN E. BALOGH Executive Secretary 2) (Magyar fordítása) Kedves Elnök Ur: Az Amerikai Magyar Szövet­ség igazgatói és tagjainak ösz­­szessége kiváltságnak és meg­tiszteltetésnek tartja, hogy be­iktatásának örömteljes napján hatlmas nemzetünk kormányke­rekénél üdvözölheti Önt. Sokezer magyarszármazásu katona, köztük a levél aláírója is, habozás nélkül követte az ön Nem-polgárok jelentkezzenek! Úgy hangzik a fenti cim, mintha nempolgárokat, vagyis: nem amerikai állampolgárokat keresnénk s azok jelentkezését kérnénk. Pedig nem erről van szó, hanem arról, hogy az uj Be­vándorlási Törvény értelmében •az idegenek, a nem amerikai pol­gárok, akik az Egyesült Államok területén vannak, szigorított ha­tállyal és pontossággal kötelesek jelentkezni a hatóságnál! Jelentkezésre van kötelezve mindenki, aki akár mint látoga­tó, akár mint bevándorló lakik ebben az országban és nem ame­rikai állampolgár. Vonatkozik ez nemcsak az ujamerikásokra, de a régebbi bevándoroltakra is, akik még mai napig sem szerez­ték meg itt polgárjogukat. Fon­tos tehát, hogy a bejelentő lapot kitöltse idejében mindenki, még az is, aki eddig elmulasztotta azt megtenni, mert az uj, szigorú törvény sok kellemetlenséget o­­kozhat azoknak, akik ezt a kér­dést elhanyagolják. A jelentkezésre alkalmas űr­lapot a postahivatalokban lehet beszerezni. I HÍREK RAB MAGYARORSZÁGRÓL j Orosz Lili ének és / zongora művésznő ünneplése Fényes ünnepségre készül a trentoni magyarság február 14- én, szombaton este. Ezen a na­pon fogja ünnepelni és tisztele­tét és elismerését kifejezni az előtt a kiváló művésznő előtt, aki annyi érdemeket szerzett a ma­gyar névnek, kultúrának és mű­vészetnek, és oly sok szolgálatot tett s minden ellenszolgáltatás nélkül oly sokat fáradozott és ál­dozott minden közös^ magyar ügy és megmozdulás érdekében. Az ünnepély rendezése egy rendkívüli agilis bizottságnak a kezében, akik valóban egy Orosz Lilyhez méltó ünnepély előkészí­tésén fáradoznak. Úgy az ünne­pélyről, a rendezőkről, valamint a műsorról rövidesen részlete­sen Írni fogunk. Egyelőre csak annyit árulunk el, hogy február 14-én, szombaton este bankett lesz a Magyar Otthonban, mű­vészi műsor keretében, utána táncmulatság egy művészi női zenekar muzsikája mellett. MÁR KÉSZÜLNEK A RABLÁSRA . . . A tavaszi mag még a zsákban van, a búzát még a hó borítja, de a Magyarországot megszálló orosz banditák már készítik a gazdalajstromokat, melyek a­­lapján megállapítják, és meg­szabják, ki, miből, mennyit tar­tozik beszolgáltatni a folyó gaz­dasági évben. A gazdákat sorra beidézik és megállapítják és ellenőrzik a művelése alatt álló területet, hogy a kizsarolás még teljesebb legyen. Különösen nagy súlyt helyez­nek a halálra Ítélt, de még telje­sen ki nem végzett “kulákokra,” kiket a szabadtermelőknél is na­gyobb beszolgáltatási kötelezett­séggel sújtanak. Aki a felmelet adófizetési s beszolgáltatási kötelezetségének nem tud eleget tenni, azt a nép­­biróság elé állítják, s börtönbün­tetéssel, és sulyosább esetben va­gyon elkobzással sújtják. Amint a híradás mondja, ezek a szerencsétlen gazdák teljesen lerongyolódva, lyukas csizmában jelennek meg a hó­­hérbirák előtt s nem egy esetben történt, hogy a kirendelt statisz­táló hallgató közönség a “kulá­­kokkal” való együttérzésének a­­dott kifejezést. A kommunista sajtó ezt igyekszik tompítani s a közönsé­get öles cikkekben arról meg­győzni, hogy a “kulákoknak” mindenük van, de elrejtik a “Népi Demokrácia” elől. íme, igy fest a szovjet para­dicsom az év elején. t közbelépését és az elhurcolást vonja maga után. Legújabban a bujdosók által kedvelt hegyvi­dékekre sok vérebet, farkasku­tyát hoztak és ezeket az ÁVII őrsöknek, ÁVH különítmények­nek osztották ki. Beismerték, hogy élelmiszer-hiány van parancsait a Második Világhá­ború alatt, mert hittünk az ame­rikai demokrácia elveinek a dia­dalában s ez ma is a mi osztat­lan véleményünk és hitünk Ön­ben. Az előválasztási hónapokban az egész nemzet visszahangozta azt ß, csodás bizonyságtételt: “Szeretem IKE-ot,” — azok, a­­kik Amerika szabadsagának és jólétének a megmentéséért leg­szebb éveinket töltöttük az Ön parancsnoksága a’latt katonai szolgálatban, már évekkel ez­előtt bizonyságot tettünk arról, (Folyt, a 3-ik oldalon) ............................................................ MAGYAR RÁDIÓ ÓRÁK TRENTONBAN Mindem hétköznap d. e. fél 10-kor Steiner Boriska vezeté­sével a WBUD (1490 ke.) állo­máson. Minden vasárnap d. u. 1 -kor: Orosz János és Kovács Mihály vezetésével a WTNJ (1300 ke.) állomáson. i BUJDOSÓKKAL VANNAK TELE A MAGYAR HEGYSÉGEK A magyarországi kommunis­ta kormánynak legnagyobb gondjai közé tartozik, hogy az ország egyes hegyvidékeit — a­­melyeket közelebbről érthető o­­kokból hem nevezünk meg — megtisztítsa a bujdosóktól, akik­ben a mindentől remegő rend­szer, “partizánokat” sejt. Az 1951 évi deportálásokkal kap­csolatban nagyon sok ember, fő­leg volt csendőr választotta bú­vóhelyül az egyes hegyvidéke­ket. A kommunista hatóságok akkor lettek rájuk figyelmesek, amikor néhány kommunista jár­őröd} rajtaütöttek. A cseh határ közelében, egyik helyen a kom­munista határőrséget érte tá­madás. ' A bujdosók, köztük sok a be­vonulás elől megszökött katona­köteles ifjú a határőrsökkel ösz­­szejátszva, több helyen átszökött Szlovákiába, ahol az ottani buj­dosókkal léptek érintkezésbe. Lassan, szabályos fekete határ­forgalom alakult ki. Ha a kom­munisták a szlovákiai hegyek­ben rendeztek razziát, akkor az ott bujdosók a magyar hegyvi­dékek felé húzódtak és fordítva. Ha Magyarországon vált forró­vá a talaj, akkor átmentek Szlo­vákiába, amelynek hegyei és er­dőségei sokkal alkalmaasabbak a rejtőzködésre, mint a magyar­­országi hegyvidékek. A kommunisták, mikor mind­erre rájöttek, több határvadász őrsöt feloszlattak és a kényes pontokra ÁVH különítményeket rendeltek ki. A lakosság általában rokon­szenvezik a bujdosókkal. Segíte­ni azonban nem nagyon mer, mert a legkisebb gyanú az ÁVH A magyar bolsi kormány propaganda jelentései egymás után omlanak össze. Néhány hónap előtt beismerték, hogy a csodás ipari termelési adatok meghamisított s t a t isztikából származnak. Most Gerő Ernő helyettes miniszterelnök beis­merte a párt központi bizottsá­gának ülésén, hogy Magyaror­szág — a legnagyobb élelmiszer­termelők egyike Európában — — kénytelen volt az év során élelmiszert behozni az országba az éhínség megakadályozására. Három tényezőt okolt Gerő a helyzetért: a tavaszi fagy, a nyári szárazság és a “kulákok.” Az időjárás főleg a takarmányt, burgonyát és kukoricát rontot­ta. A kenyérmagvak hozama “nem sokkal kisebb a szokásos­nál.” A kormány egy ideig tar­tott tőle, hogy az élelmiszerada­golást, amelyet egy év előtUbttö­­röltek, vissza kell állítani. A kollektív farmok egy része még rosszabbul tett eleget be­szolgáltatási kötelezetségüknek, mint némely független földmű­ves és a “kulákok.” És az állami kollektív farmok közül némelyik nagyon lassú a termés betakarí­tásában. Nem elég maga az éelmiszer­­termelés csökkenése a lakosság részére, tetejébe még többet kell majd dolgozni. Az ipari terme­lési kvótát 16 százalékkal fel­emelik 1953-ra. Ez újabb mun­kahajszát jelent a lakosság ré­szére. (Az utóbbi hetekben sok el­lentmondó hir jön Magyaror­­szágról. Hol az egyik, hol a má-'1 sik vörös vezér kegyvesztettsé­géről érkeznek jelentések. A hí­rek szavahihetőségéről nincs mód meggyőződni, de egy mégis bizonyos. Zajlik a vörös élet-sze­gény rabsorba kényszeritett szülőhazánkban és egymás nya­kát próbálják kitörni a nagy ko­rifeusok, akiknejf köszönhető a mai helyzet. Lelkűk rajta.) Újabb “nagy­­takarítás” A jugoszláv rádió jelentette, hogy Budapesten újabb letartóz­tatások történtek. Éjjel álltak meg a titkosrendőrség rabmo­biljai a gyanúsított kommunista pártvezetők és kormánytisztvi­selők házainál. Egy Szabados Béla nevű államtitkárt, aki a kereskedelmi minisztériumnak volt tagja, agyonlőttek, mert re­volverrel a kezében védekezett a vörös terroristák ellen. A nyugtalanság tetőfokát érte el ismét és az elfogatások Rákosi legutóbbi moszkvai utjának e­­redményéül tudhatok be. Ismert fezetek vidékre menekülnek, de vájjon sikerül-e nekik elmene­külni a vörös kopók elől, kétsé­­! ges.

Next

/
Thumbnails
Contents