Függetlenség, 1952 (39. évfolyam, 1-52. szám)
1952-06-06 / 23. szám
4-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1952. junius 6. Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. Gyula plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30,08 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. t SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titokváltása : a hónap 1-ső vasárnapján. 0 P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. Gas, c autógumim, autó kellékek: BODNÁR-tól n S. Clinton s Hudson T utcák sarkán q HUDSON Á Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán, esperes ISTENTISZTELETI SORREND: MAGYAR istentisztelet d. e. fél 10-kor. VASÁRNAPI ISKOLA 10 órakor. ANGOLNYELVÜ istentisztelet d. e. 11-kor. Gyülekezetünk tagjainank a megjelenését kérjük. PÜNKÖSDI ÜNNEPÜNKET a nagy eső kissé megrontotta, azonban még igy is nagyon szép számmal jöttek össze gyülekezetünk tagjai és vettek részt az úri szent vacsorában mind a két istentiszteletünkön. KERESZTELÉS: Angolnyelvü istentiszteletünkön kereszteltetek; meg Máté Elek és Éva Sudol szülők kislánya Joyce névre. Az újszülött keresztszülői lettek Stephan Sudol és Mrs. Olga Máté Johnson. A boldog szülőkre és az uj szülöttre Isten gazdag áldását kérjük. ESKÜVŐ: Most vasárnap junius 8-án d. u. 4 órakor fogják templomunkban tartani esküvőjüket Kiss István és Rácz Klára. PRESBITERI GYŰLÉS: Az egyház presbitériuma ma pénteken este 8 órakor fogja tartani rendes havi gyűlését. Gyűlésen a presbiterek pontos megjelenését kérjük. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a múlt vasárnap istentisztelet keretében Lt. Fazekas Ferenc hősi halált halt fiatal katona testvérünkről, Fazekas János és Szabó Zoltán testvéreinkről. A KÓREAI harctéren harcoló katona fiainkért imádkoztunk, közöttük Szabó Gyula fiatal katona testvérünkért. Óvja és vezesse őket Isten haza minél előbb. KÖZALAPUNKRA és MISZSZIÓS alapunkra megkezdődik a gyűjtés a jövő héten. A gyűjtést Tiszteletes Adorján Kálmán fogja végezni. Soha oly nagy szüksége egyházunknak a közalapra és missziós alapra nem volt mint ma. Éppen azért szeretettel kérjük gyülekezetünk tagjait, hogy legalább egyszer annyit adjanak, mint a múltban adni szoktak. És ne legyen nsennki, aki erre a nemes célra egyházunk terjeszkedésének, a céljaira ne adakozna. A MAGYAR EGYHÁZRA is egyidőben fogjuk az előfizetéseket bekollektálni. Egyházunk hivatalos lapja nagyon nehéz anyagi körülmények között van. S csak úgy tudjuk tovább kiadni, ha mindenki beszolgáltatja előfizetését. Tiszt. Adorján Kálmán, akit a trentoni és roeblingi egyházakban a főesperes SZEMÉLYI KÖLCSÖNÖK személyi célokra Kórházi, orvosi, fogorvosi és más személyes számlák feloszthatok egész éven át való fizetésre. Nézze meg az alábbi kimutatásban, hogyan: A kölcsön Fizetendő összes költ- ön kézhez összege: havonta: ség 1 évre: kap: $ 120. $ 10.00 I $ 7.20 112.80 180. 15.00 10.80 168.20 240. 20.00 14.40 225.00 300. 25.00 18.00 282.00 600. 50.00 36.00 564.00 1200. 100.00 72.00 1128.00 Trenton Trust Co. Alapítva 1888-ban 28 West State MERCER BRANCH COLONIAL BRANCH Broad & Market Broad & Hudson A Federal Deposit Insurance Corporation Tagja ur bízott meg a közalapi és miszsziós kollektálással fel fog keresni minden egyháztagunkat. Szeretettel kérjük egyház tagjainkat, hogy most az egyszer igazán adakozzanak bőven, mert nagy szükség van rá. MAGYAR EGYHÁZRA a múlt héten Fazekas Jánosné és Sipos György szolgáltatták be előfizetésüket. BETEGEINK: Úri szent vacsorában részesítette a lelkész Csighy József né beteg testvérünket, aki a múlt héten jött haza a kórházból. Súlyos betegen fekszik a Mercer kórházban Brady András testvérünk és ugyancsak ottan Radványi Károly ifjú testvérünknek újszülött kis fia. Vágott István trustink a St. Francis kórházban. Beteg testvéreink felgyógyulásához Isten segedelmét kérjük. NOVELTY PARTIK e héten: Pénteken nőegyleti, szombaton egyházi. A közönség megjelenénsét kérjük VIRÁGOT ADTAK: Mészáros Antalné, Simon Károlyné, Molnár Sándorné, Katócs Lászlóné, özv. Fazekas Jánosné. Roeblingi Függ. Ref. Egyház hirei Lelkész: ÁBRAHÁM DEZSŐ VASÁRNAPI ISKOLA 8:30- kor. Angol istentisztelet 9:30-kor. MAGYAR ISTENTISZTELET 10:30-kor. A NYÁRI IDŐSZAKRA tervezett és a presbitérium által megszavazott istentiszteleti sorrend a többség nem tetszésével találkozott és ezért a régi sorrendet fogja követni az angol és magyar istentisztelet. Kérjük a híveket, hogy nagyobb érdeklődéssel látogassák az Urnák házát. AZ URVACSORAI jegyeket pünkösdre felajánlották: Csipkés András, Simon Lajosné, akik súlyos operáción sikeresen estek át, Emri Zoltán, aki katonai szolgálatra ment vissza látogatása után, és Mrs. Varga Elizabeth. PRESBITERI GYŰLÉS szombaton este 7-kor. IFJÚ SÁGI EGYESÜLET gyűlése pénteken este 7 órakor. REFORMÁTUS EGYESÜLET pénzszedése kivételesen az ünnepek miatt csak most vasárnap lesz. A FELSŐBB ISKOLÁSOK évvégi hálaadó istentisztelete jun. 8-án vasárnap este 7:30- kor a mi templomunkban lesz. Jöjjünk el erre a nálunk először tartandó alkalomra. VIRÁGOT HOZOTT Memorial Day — Hősök Napja alkalmával Arnold Robert hősi halált halt édesapja emlékére, pünkösdre pedig az első rózsacsokrot Kisded Lajosnné hozta. Köszönet a szép virágokért. ADOMÁNYOK: Angol énekeskönyvre Emri Zoltán és Bajzáth Jean és Jimie; kegyes adomány címén Koszorús Jánosné és Emri Béla és cs. A Magyar Baptista Egyház Hirei Közli: RÉV. GAZSI ISTVÁN ÖSSZEJÖVETELEINK minden vasárnap délelőtt 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. ll:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetítésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az énekkar, ifjúsági órán a zenekar működnek. SZERDÁN este 8 órakor hétközi imaóra és a Biblia tanulmányozása. Összejövetelinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. Magyar Levelező Iskola Felkértek az alábbi sorok közlésére : A Magyar Levelező Iskola 1950 márciusában kezdte munkáját a bajorországi Niederaudorfban. Célja: levelezés utján tanítani a magyar nyelvtant, helyesírást, irodalmat, történelmet, földajzot és más elemi és középiskolai tantárgyakat. A felnőtteket is segíti hiányos ismereteik pótlásában. Tanácsot ad a szülőknek nevelési tárgyú kérdésekben; a dolgozó szülőknek segít a nevelés nehéz munkájában. A Magyar Levelező iskola havonként füzetet ad ki, melyben nyelvi tanfolyamokat (angolmagyar, német-magyar) közöl. A képekkel díszített füzet irodalmi, történelmi, filozófiai, természettudományi, földrajzi és művészi tárgyú tanulmányokat közöl. Állandó rovata a Szülők Iskolája, melyben nevelési tárgyú kérdéseket beszél meg a szülőkkel. A felnőttek és gyermekek kedvelt olvasmánya a Magyar Levelező; Iskola értesítője. Egy szám ára Amerikában 25 cent. Az eurppai és más országokból két nemzetközi coupon. Jelentkezését és az Értesítő megrendelését szeretettel várja a M. L. I. a következő címre: Hungarian Correspondence School, P. O. Box 1579 Sta. C., Cleveland, O. ÁLMÁBAN IS HAZUDIK Regény — Megrögzött optimista vagy. — Fatalista vagyok, — mondta tompán, mint a végzet. Pityu olvadozva nézte a lányt: — Hogy alszik, mint a tej... mint egy kis tündér... Olivér sötéten susogta: — Mint aki kettőig se tud számolni. Harmadik feleségem, a gitármüvésznő is igy kezdte. — Hogyan? — Hogy száraz lábbal kelt át a zivataron. — Te azt hiszed — kezdte fellobbanó gyanúval a bikahang— hogy ha odakünn zuhog az eső és a cipője egészen száraz... — Éva halkan rtyöszörgött és hangtalanul mozgatta a száját. Pityu lábujj hegyen lépett közelebb és izgatottan figyelmeztette Olivért: — Ssst! Álmában beszél! A vörös lebiggyesztette keskeny, cserepes bőrű ajkát: — Első feleségem, a műlovarnő is mindig álmában kotyogta ki a titkait. Aztán a barátnőire gyanakodott, hogy ők pletykáltak nekem, —- és hosszú lábait maga alá gyűrve, leguggolt Éva mellé. — Nem érteni egy szót sem, az első feleségem értelmesebben álmodott. — Ssst! — tette ujját a szájára Pityu. — Ne szuszogj! Most végre megtudom az igazat! Hogy a cipő... Éva hirtelen felsikoltott, mint akit rossz látomás gyötötr. Talán éppen azt álmodta, hogy Pityu tovább faggatja; mert az arcát élénk pir borította, a melle gyorsabban lélegzett és a két guggolva fülelő férfi lélegzetvisszafojtva leste az ajkáról elröppenő szót. — Vízhatlan... — Hallottad? — bökte oldalba diadalmasan a vöröst a vőlegény. — No ugye, hogy igazam volt! I A keserüszáju festő tántorít» hatatlan fölénnyel legyintett: — Ugyan kérlek! Ez még álmában is hazudik! VIII. Már bealkonyodott, amikor Éva felébredt és frissen, kialudtán uzsonnát kért Jázmintól. Az agg csakácsnő csak félcsésze kávét és süteményt adott. — Másfélóra múlva vacsorázunk, nem engedem most belákni, hogy aztán otthágyjj páprikáscsirke! Éva szemrehányón nézett a pufók arcra, amely olyan kövér volt, akár a hentesüzletek kirakatában a sült malac, de a vonásai, valamint ismeretlen lelki földrengés következtében félrecsusztak: — No Jázmina, csúnyán felsültünk a Lajcsi tippjei vei. — Á tipp j óvoltá, csák a lovák makráncoskodták. Klára jött be és nyomában az egész társaság: — Remélem nem feledkeztél meg az estélyről? — Milyen estélyről? — nézett rá Éva és hirtelen a fejéhez kapott: — Csakugyan! A Bondy féle jubileumi hangverseny! Jázmina! Vasalja át a ruhámat! —ugrott a táskájáért, amely a szekrény tetején hevert, benne a drága ruhávál, amelyet súlyos gondjai közepette elfelejtett kiakasztani. — Milyen alkalomból rendezik ezt a cécót? — érdeklődött Stella a cégvezetőtől és Pityu a benfentes fölényével magyarázta : — A vezér tízéves jubileumát ünnepli. A bánk összes alkalmazottai ott lesznek. — De csak a filléres reprizen. Mert tegnap volt az igazi gálaest — árulkodott Olivér. — Gavallér ember — szögezte le Zsuzsa, mire Watzik savanyúan tette hozzá: _.7cmn,nvi Qm’nólío JE>" OilDv, V r í-4 >1 U K V / 1 1 ■ kill I l 1LU I II Irta: Tamás István kidobni a maradékot. — És velünk mi lesz? — nyafogta Stella, mire Pityu atyáskodón simogatta az aranyszőke fejet: — Ti is velünk jöttök. Nekem, mint a bank cégvezetőjének jogom van vendégeket hozni. Bondy különben is lelkes mübarát és szereti a művészeket. Olivér heurékázott: — Akkor én is veletek tartok! — Egy feltétellel. Ha előbb' lekaparod a képedről ezt a vörös moszatot! — követelte Pityu. — Lekaparom, de ha tudni akarod, vagyok én is olyan jóba a vezérrel, mint te. — Nem az a fontos, hogy te jóba vagy vele, hanem, hogy ő jóba van-e veled? — ugratta Watzik. (Folytatjuk) Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával—a lapot! §1111111111111*111111111« j ROGERS EMIL f eé magyar temetkezési vállalkozó. §§ H Temetési kápolna és orgona j| H használata díjmentes. | 923 SO. CLINTON AVE. j §§ Tel. 3-6385 Trenton, N. J. g 1 New Jersey-ben és Pennsylva- m niaban is engedélyezett ti temetkező. 1 llilllllllllljllllllllllllillllim I midötüTAKARIT :: pénzt MEG! II SALAMÄNDRA LIQUOR ÜZLETBEN < i szerzi be szükségletét ;; 900 CHESTNUT AVE. <► MINDEN ÁRUT HÁZHOZ 3 SZÁLLÍTUNK <► Tel. Trenton 3-4040 Kicsi fehér meszelt szoba...