Függetlenség, 1952 (39. évfolyam, 1-52. szám)
1952-02-15 / 7. szám
2-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1952. február 15. HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. j. — Established in 1913 —• Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 LÁSZLÓ 1. DIENES Publisher Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year KÖRÖNDI ANDRÁS Editor Postacím: 681 S. Broad St. Trenton 10, N. J. Phone TRenton 5-6087 Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., under the act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetlenseg” WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “1 believe in the United States of America as a Government of the people, by the people, for the people, tvhose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and inseparable; established upon the principles of freedom, equality, justice and humanity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies" \ határozását, amire oly nagy j szükség van szerte a világon mindenütt, ahol jó magyarok élnek! Kedves Szerkesztő Uram : . . . e héttől kedve megint néhány ezerrel többen olvassák, amit én itt irok. Sietek hát annak rendje s módja szerint, illedelmesen és. szeretettel köszönteni a newbrunswicki Magyar Hírnök olvasóit, akik mostantól kezdve a két lapot egybeolvadva, a Magyar Hírlap szellemében Írva és irányát követve kapják kézhez... A nekik való bemutatkozásom pedig mi is lehetne más, mint jókedvre derítő igyekezetemnek itt következő megnyilvánulási, vicces, humoros írások... Mivel pedig én már közel harminc esztendeje kezdtem el mondanivalóimat New Jersey állam Perth Amboy városában, megeshetik nagyon könnyen, hogy olykor megrepetálom vicceimet. És hogy ez mennyire nem nagy hiba, azt mi sem igazolja jobban, mint az, hogy ctkik évekkel ezelőtt már olvasták ezt azt a mondásomat, azok vagy nem emlékeznek rá, vagy arra nem emlékeznek, hogy hol is olvasták . . . meg aztán a sok-sok new brunswicki és környéki, trentoni és környéki újabb olvasóim úgy sem olvasták... Adjon Isten mindnyájuknak jó egészséget, békességet, a szivükbe csak jó érzést és szeretetet s az összetartás, összefogás és együtt munkálkodás nagy el-Beállit egy házhoz egy ember s azt mondja: — Én vagyok a zongora-hangoló. — Mi nem kértük magát, hogy jöjjön! — Tudom, asszonyom, de a szomszédok kértek! Két kereskedő találkozik s azt kérdi az egyik: — Mondja csak, kedves honfitársam, ezekben a nehéz időkben hogyan megy a maga üzlete? — Hogyan megy? Olyan roszizul megy, hogy pár hét előtt uegállt az eszem. — És hogy megy most ? Nagyot sóhajtott erre a jóravaló magyar kiskereskedő és nyögte: — Most meg olyagi rosszul megy, hogy egészen elmegy az eszem. Egyik barátomnak van egy nagyon okos és követésre méltó mondása, amely igy hangzik: — Nem érdemes senkivel se vitatkozni, mert annak csak harag a vége. Ha valaki igen nagy bolondot mondott, rá kell hagyni, mert úgyse enged belőle semmit. ' Ezt a!t okos mondást meghallotta egyszer Bajszos János fölünk s ennek hallatára mesélte nemrégiben: — Az egyik kereskedelmi hajó tengerésze elvesztette a fél lábát,, mikor a második nagy háború alatt a Csendes Tengeren a japánok a hajót megtorpedózták. Süllyedt a hajó, de a mentő-Vegyen magyar könyvet! Bölcs Bendegúz Aktuális Aranyköpései “A new brunswicki két magyar hetilap egyesítése komoly lépés az amerikai magyar sajtó egységének megteremtése felé ... Én legalább is úgy látom, hogy ez is egy módja a kérdés megoldásának . ..” csónakokban a legtöbb ember megmenekült, köztük egy orvos is, aki a sebet bekötözte. A tengerész nem szeretett erről a dologról mesélni, mert valami módon szégyennek tartotta azt, hogy a háború soréin a fél lábát elvesztette. Mikor már kórházba vitték a menekülés után egyelőkelően öltözött hölgy látogatta meg a betegeket és kérdezte : — Hogy vesztette el a fél lábát? A tengerésznek nem tetszett a kérdés, de meg felelt rá: — Mikor már süllyedt a hajó, akkor én is a tengerbe ug'róttam és az egyik mentőcsónak felé igyekeztem úszva, de útközben égy cápa elkapta a fél lábamat... Rémüldözött erre a hölgy és sikoltozta: — Jaj Istenem és maga mit csinált? A tengerész nagyot legyintett kezével és nyugodtan feleltes — Odaadtam neki, mert soha nem vitatkozom cápákkal. Igyunk pár csepp jódot Dr. N. Dungal, egy icelandi orvos st. louisi előadásában elmondta, hogy kísérletei szerint a jód hiánya nagyban hozzájárul az érelmeszesedéshez. Izlandban, ahol a víznek bőven van jódtartalma, az érelmeszesedés lassú, mig Ausztriában, főleg : Tirolban, ahol a vízben kevés a jód, leggyorsabb a lakosság érelmeszesedése. Vagyon a ruha alatt Behajt New Yorkba egy ubricsi magyar a feleségével és nehezen tudja megtalálni a keresett címet. Az egyik sarkon azt mondja az asszony, hogy&tt forduljon jobbra. Természetesen olyan utca volt, melyen csak balfelé lehetett volna haladni. Nemsokára megállítja egy rendőr. Még mielőtt a rendőr szóhoz juthatott volna a miszisz a hátulsó ülésből szól a rendőrnek: — Csak jól mondja meg neki, officer! Be kellene kisérnie, mert egész nap tidgyorsan hajtott. Én tudtam, hogy elöbbutóbb le lesz fogva! De megérdemli! — A feleséged ? — kérdezte a rendőr, mire a hajtó igent bólintott. — Csak menj nyugodtan tovább, testvér! — mondta a rendőr együttérzően . . . Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS “B6” A NEVE annak az uj vitaminnak, amit három fiatal orvos mesterséges utón állított elő és amely, állítólag, segítséget nyújt a rákbetegség ellen. Az uj vitamin tudományos neve: pyridoxamine phosphate. A ‘Művész • Színház’ február 16.-i, szombati szinielőadására jegyek már kaphatók elővételben. Mrs. A. Francsák-nál, (311 Genesee St.), Dr. Nagy János irodájában (511 Genesee St.), valamint a Magyar Otthon gondnokánál (140 Genesee St.). (—) Daloljunk... Ej, haj, gyöngyvirág , . . Ej, haj, gyöngyvirág. Teljes szekfü, szarkaláb, gyenge majoránna . . . Ha kertedbe mehetnék, Piros rózsát szedhetnék szivem meggyógyulna . . Ej, haj, gyöngyvirág, Tarka szekfü, szarkaláb, levendula virág . . . Ha ,\ei ledbe mehetnék, Ha ott kertész lehetnék, mindjárt meggyógyulnék Szánt a babám . . . Szánt a babám, csiregcsörög sej-haj, a járom, Szánt a babám a benedeki határon; . Száraz a föld, hármas eke nem állja, Szép a babám, Benedeken sej-haj, nincs párja . . . Mondtam, babám, ne rakd meg a se-haj, szekeret, Feltöri a villanyéi a kezedet; Fából van a villa nyele, nem másbul, Feltöri a tenyeredet, sej-haj, csúnyául . . . Ha az enyém volnál . . . Ha az enyém volnál, \ nem volna a bánat az arcodra Írva, Ha az enyém volnál, ragyogó két szemed nem volna kisirva . . . Lehoznám az égről a csillagot neked, fehér liliomszál, Mindig csak dalnál, mindig mosolyognál, ha az enyém volnál . . . Ha az enyém volnál, még a hideg tél is szép tavaszra válna, Ha az enyém Volnál, a cigány is mindig vigat muzsikálna . . . Estétől-reggelig nem züllenék folyton, siró nótaszónál, Hogyha megölelnél, hogyha megcsókolnál ... ha az enyém volnál . . . Chicagóban egyg taxi elütött egy 55 év körüli asszonyt, aki néhány órával később a kórházban belehalt sérüléseibe. Személyazonosságát nem tudták megállapítani, de ruhája alatt | 7000 dollárt találtak. A pénz, 10 és 20 dolláros bankjegyekben, kis csomagokba kötve volt szoknyájához erősítve. A gázoló taxisoffőrt egy másik taxi segítségével rövid üldözés után elfogták. A HÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) óta állandó rettegésben éltek a repülőtérről induló vagy ottan leszálló gépek miatt, mik nem egyszer valósággal súrolták a város szélén lévő házak tetőit. Aggodalmuk nem volt ok nélküli, mert mind a három katasztrófában a város lakói közül is jó néhányan vesztették el életüket a házaikra zuhant égő repülőgépek tüzűben. A múlt vasárnapi katasztrófa volt az amerikai III-ik Elizabeth! Még a BABÁK is hozzájárulnak az amerikai egység egészséges megszilárd Másához Mig az európai országokban a különféle nemzetiségek a széthúzásnak és megosztódottságnak a kutforrásai, s mint ilyenek — az ország biztonságát állandóan veszélyeztetik, addig az Egyesült Államokban a nemzetiségek még öröklött kulturális képességüket is az ország egységének megszilárdítására használják. Itt a nemzetiségek egymással versenyeznek abban, hogy ki tud többet és szebbet nyújtani fogadott hazájának. Erre sok és különféle kisebb-nagyobb alkalom kínálkozik és ezek közül egyre mi is ráakarunk mutatni. Philában van egy Fellowship Commission, mely a különféle nemzetiségű csoporthoz tartozókat faj és valláskü* lönbség nélkül igyekszik a törvényadta jogaiknak gyakorlati érvényesítésével érzésben és gondolatban is valódi amerikaiakká átformálni. Azonban a kulturális hátterüktől nemcsak nem akarja őket megfosztani, hanem egyenesen büszkévé akarja őket arra tenni. 4 1431 Brown St.-en van a Fellowship House, minek fenntartásához az igazságosságukról és jótékonykodásukról ismert Pennsylvania Quakerek is sokan hozzájárulnak. Ebben a Fellowship House-ban van egy állandó baba kiállítás, mely vagy 25 különféle nemzetnek díszes nemzeti ruhákba öltqzött babáiból áll. A babák között vannak nemzeti hősök is, s minden bába előtt egy kis leírás, mely az illető nemzetnek vagy nemzeti hősnek rövid áttekintő ismertetését tartalmazza. Ezeket a babákat időnként más városokba vándor kiállításra viszik és ezek bemutatásával egyidejűleg ismtertetik a nemzeteknek kulturális értékeit és történelmi hátterét. Mindezideig magyar baba nem volt a philai Fellowship House-ban. Egy lelkes philai magyar most pótolta a hiányt. Kérésére és költségére a Darby-i Árvaházban egy gyönyörű magyar babát készítettek, mely büszkén fogja hirdetni a megfelelő leírás segítségével a magyar nemzet dicsőséges múltját. Azonban egy-két magyar nemzeti hősnek mását is el lehetne helyezni a kiállításon. Kossuth Lajos mása Kossuth amerikai látogatásának 100-ik évfordulója alkalmából az amerikai magyaroknak aktuális demonstrációra adna alkalmat a 100 százalékosan amerikai Fellowship House-ban. Felhívjuk erre az AMSz. vezetőségének figyelmét. A. A. I «"^TAKARÍT j pénzt k MEG! \ SALAMÁNDRA LIQUOR ÜZLETBEN • szerzi be szükségletét * 900 CHESTNUT AVE. I MINDEN ÁRUT HÁZHOZ I SZÁLLÍTUNK f Tel. Trenton 3-4040 “TAVASZI SZERELEM” nagy táncos-zenés operett Feb. 16-án a Magyar Házban Mikó István színművész és rendező társulata, a Magyar Művész Színház február 16-án, szombaton este fél 8 órai kezdettel a trentoni Magyar Házban előadja a “Tavaszi Szerelem” c. bohókás, zenés-táncos operettet, amely óriási sikert aratott már mindenfelé. ce, Mikó István, a hires rendező, Földessy Lilla, a bájos óhazai szubrett-primadonna és Gáthy Tibor táncoskomikus. Előadás után a Magyar Ház bált rendez, ahová külön belépti jegy nem kell. Jegyek elővételben kaphatók: számozott $1.35, más $1.10 (a pénztárnál ezek ára $1.50 és $1.25 lesz). Elővételi jegyek kaphatók: Mrs. A- Francsáknál (311 Genesee St.), Dr. Nagy János irodájában (511 Genesee St.), valamint a Magyar Otthon gondnokainál (140 Genesee St.) és a többi szokott helyeken. A “Tavaszi Szerelem” előadása igazán alkalmas arra, hogy a trentoni magyar szinj átszást megkezdje és állandósítsa. Minél többen lesznek ezen az élőadáson (és aki ott lesz, nem fog csalódni!) annál biztosabb, hogy jeles színészeink gyakrabban fognak ellátogatni Trentonba. IVÁN DEZSŐ A rendkívül szép és valóban szórakoztató _ darab szereplői: Iván Dezső, az amerikai magyar nótakirály, Havassy Mimi, az óhaza egyik legiinnépeltebb primadonnája, Newman Kornélia, az amerikai magyarság kedven-Agyonharapta a kígyót Francisco Feliciano brazíliai farmer, miután egy mérges vipera megharapta, a kígyó után futott, megfogta és — agyonharapta. A kígyó marás nem bizonyult végzetesnek. TAKARÉKBETÉTEK CHARTERED 1844 Qe TRENTON SAVING FUND , CD tociety 1X3 - EAST STATE STREET - 1X5 N__S J Member Federal Deposit Insurance Corporation HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig A mi húsáruink a legjobb minőségű anyagból készülnek és igy csak természetes, hogy elsőranguak • Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle húsárukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz velük elégedve, mivel SEILER húsárui ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. VÁSÁROLJON SEILER HÚSÁRUKAT EGYSZER meg Önnek is segíthet a KELENY CÉG! ÚJSÁGOK. Ha a Függetlenséget vagy más politikai, irodalmi lapot, Digest-et vagy vicclapot akar venni, vagy elő akar fizetni. Magyar újságokon kívül angol, francig, jugoszláv, német, spanyol, román lapokat is megrendelhet. KÖNYVEK. Ha uj vagy antikvár magyar könyveket, szótárakat, vagy szakkönyveket akar vásárolni, vagy ha ilyeneket el kiván adni. Bármilyen magyarországi könyv beszerzését vállaljuk. SZERETETCSQMAGOK. Ha Magyarországra akar VÁMMENTES szeretecsomagot küldeni. (Távirati lebonyolítással is). Ha saját csomagjai akarja vámmentesiteni. Gyógyszerek küldését elintézzük. Kérje angliai, csehországi, israeli, jugoszláviai, németországi és romániai jegyzékünket. PUBLICITÁS. Ha hirdetni akar,. (Élettársat, üzlettársat, tőkét, ismeretlen címet vagy mást keres). Jeligés leveleit továbbítjuk. ÜZLETI ÜGYEK. Ha felvilágosítást akar ÜZLETI és KÉPVISELETI kérdésekben. , A KELENY cégnek a világ minden részén vannak képviseletei . . . Az érdeklődők nagy száma miatt csak válaszbélyeggel vagy nemzetközi postacouponnal ellátott levelekre tudunk válaszolni. A KELENY-cég címe: Ste. KELENY. Paris-9. 12 rue de la Grange Bateliére. FRANCE vagy: KELENY. H. Paris 5. Boite Postale: 4605. EUROPE 1