Függetlenség, 1952 (39. évfolyam, 1-52. szám)

1952-09-26 / 39. szám

4-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1952. szeptember 26. Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. Gyula plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegy esi Qktatás kötelező. OKTATÁS Public school! gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a publip elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vaunak. GYŰLÉSEK: Rózsai üzér T ársulat Titok­váltása: a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének ^róba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán, esperes ISTENTISZTELETI SORREND: MAGYAR istentisztelet d. e. fél 10 órakor. VASÁRNAPI ISKOLA d. e. 10 órakor. ANGOLNYELVÜ istentiszte­let d. e. 11-kor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. A LELKIPÁSZTOR szentföl­di utjával kapcsolataosan negye­dik beszédét tartja most vasár­nap d. e. úgy a magyar, mint az angol istentiszteleten. Ezek az igeheirdetések rendkívül értéke­sek, tanulságosak és hitépitők. Szentföldi élményekben, tapasz­talatokban, bibliai és történelmi vonatkozásokban rendkívül gaz­dagok. Akkor amikor még ide­genek is jönnek hallgatni, nem szabadna egyetlen egy egyház­tagnak sem elmulasztani ezeket a hitépitő és tanulságos igehir­detéseket. Mindenkit hívunk és várunk ismételten. VASÁRNAPI ISKOLÁNK­BÓL még mindig hiányzik né­hány gyermek. Kérjük a szülő­ket most vasárnapra feltétlenül hozzák fel őket. EURÓPAI ÉS SZENTFÖLDI útjáról a lelkipásztor október 5- én fog beszámolni este az iskola dísztermében. Ez alkalomból az egyház vezetősége a nőegylettel karöltve egy estélyt készít elő, amelyen teát és süteményt fog­nak felszolgálni. Az eredetileg tervezett fofgadtatási bankettet a lelkész elhárította magától. A BESZÁMOLÓ ESTÉN ok­tóber 5-én, vasárnap fél 8 óra­kor be fogja mutatni azokat a mozi fiflmeket is, amelyeket eu­rópai és szent földi utján vett fefl, valamint a fontosabb törté­nelmi helyekről felvett álló képe­ket is. AZ ESTÉLYRE jegyek kap­hatók a presbitereknél és a nő­egylet tagjainál. Kérjük vásá­rolják meg jegyüket előre és je­lenjenek meg ezen a tanulságos előadáson kivétel nélkül. BŰNBÁNATI istentiszteleket tartunk a jövő héten kedden, csütörtökön és szombaton este fél 8 órai kezdettel, az október 5- én tartandó urvacsoraosztáshoz készülendő elő, amikor a világ összes protestáns egyházaiban egyszerre lesz az urvacsoraosz­­tás. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a múlt vasár­nap a következő elhunyt testvé­reinkről : legidősebb Pletenyik Józsefről, Simon Albertról, és Nagy Károlyról. Legyen emlé­kük áldott. JAKAB JENŐNÉ Jakab Jenő I gyáros felesége, ment keresztül i súlyos operáción a múlt héten a ROGERS EMIL magyar temetkezési vállalkozó. Temetési kápolna és orgona használata díjmentes. 923 SO. CLINTON AVE. Tel. 3-6385 Trenton, N. J. New Jersey-ben és Pennsylva­niaban is engedélyezett temetkező. princetoni kórházban. Felgyó­gyulásához Isten segedelmét kérj ük. NOVELTY PARTIK e héten: Pénteken, nőegyleti; szombaton, egyházi. Kérj ük a közönség meg­­j elenését. Roeblingi Függ. Ref. Egyház hírei Lelkész: ÁBRAHÁM DEZSŐ A Magyar Baptista Egyház Hírei Közli: RÉV. GAZSI ISTVÁN VASÁRNAPI ISKOLA 8:30- kor. ANGOL ISTENTISZTELET 9:30-kor. MAGYAR ISTENTISZTE­LET 10:30-kor. CSIGACSINÁLÁST tart a Nőegylet szerdán esténként. Jöjjenek el a Nőegjrlet tagjai és barátai s adjanak hozzájárulás­ként adományt. ŐSZI GYÜLEKEZETI VA­CSORÁT rendez a presbitérium október 4-én, szombaton este 7 órakor. Erre a disznótoros va­csorára felhívjuk az ismerőseink figyelmét. BAZÁRUNKAT nov. 1-én tartjuk meg. Adományokat már­is adtak reá: Sunyavecz László­­né és Boldizsár Sándorné kézi munka készletet; Mrs. Elizabeth Varga egy nagy babát, Bartha Bertalanná 23 karátos arany ék­szert. GARAGE az egyházzal szem­ben még mindig van kiadó. Ér­deklődők szóljanak a tisztvise­lőknek. ÉRTÉKES munkálatokat vé­­gtezek a paróchia porch-ának ki­javításával Pápai József és ol­­lár János presbiterek. Köszönet érte. ADOMÁNYOK: Csengeri Jó­zsef egyh. jár., Lengyel György­­né, e. j., Kun Anrás e. j., Koppá­nyi Károly e. j. és fűtésre. SZEMÉLYI KÖLCSÖNÖK személyi célokra Kórházi, orvosi, fogorvosi és más személyes szám­lák feloszthatok egész éven át való fizetésre. Nézze meg az alábbi kimutatásban, hogyan: A kölcsön Fizetendő Összes költ- ön kézhez összege: havonta: ség 1 évre: kap: $ 120. $ 10.00 $ 7.20 $ 112.80 180. 15.00 10.80 168.20 ' 240. 20.00 14.40 225.00 300. 25.00 18.00 282.00 600. 50.00 36.00 564.00 1200. 100.00 72.00 1128.00 Trenton Trust Co. Alapítva 1888-ban 28 West State MERCER BRANCH COLONIAL BRANCH Broad & Market Broad & Hudson A Federal Deposit Insurance Corporation Tagja ÖSSZEJÖVETELEINK min­den vasárnap délelőtt 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi is­kola osztályokban. Tanítás an­golul és magyarul. 11 órakor is* tentisztelet. 11:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állo­más közvetítésével a templom­tól. Rádión a 131-es számon tá­lálható. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az ének­kar, ifjúsági órán a zenekar mű­ködnek. SZERDÁN este 8 órakor hét­közi imaóra és a Biblia tanulmá­nyozása. Összejövetelinkre sze­retettel hívunk és fogadunk mindenkit. ÜNNEPÉLY. Gyülekezetünk férfi- és női biblia osztálya, a rádió költségéért felelős organi­záció, folyó hó 27-én, szombaton este 6 óra kezdéssel, program­mal összekötve “Vacsorás ünne­pélyt” rendez a rádió pénztár ja­vára. Vacsora ára: “Szabad a­­dakozás lesz. Szeretettel hívunk mindenkit az ünnepélyre. Az igét szóval nem prédikálhatja mindenki, de anyagilag és imá­jával mindenki segíthet. ÁLMÁBAN IS HAZUDIK Regény Irta: Tamás István Szentföldi beszámoló (Folyt, az 1-ső oldalról) "The Visitor Speaks" “The Visitor Speaks” a cime annak a szép kiadványnak, a­­melyet Washington 150 éves fennállásának emlékére irt az amerikai külügyminisztérium két kiváló tisztviselője, Dr. An­dor C. Klay és Walter Kamprad. A kiadvány 11-15. oldalain Kos­suth Lajos amerikai látogatásá­nak a története és a 26-29. olda­lain Apponyi Albert emléke van megörökítve. Ez az emlékirat e­­gyik legértékesebb korszerű kiadvány, amelyre minden ame­rikai magyar büszke lehet. Az AMSZ központja e hét folya­mán a Szövetség teljes címlistá­jára szétküldött mindenkinek egy- egy példányt, azzal a kérés­réssel, hogy azt tagjaink és ba­rátaink olvassák, terjesszék és ismertessék. A füzet mellé egy kérő levelet is mellékelt a Szö­vetség, kérve tagjait és baráta­it, hogy a közeledő Kossuth Cen­­tennáriumi Országos ünnepsé­gek alapjához minden amerikai magyar tehetsége szerint járul­jon hozzá. A füzetből bárkinek, aki beír érte, néhány példányt szívesen küldünk. Kéréseket a Szövetség központjába intézzék az olvasók, a következő címre: 1624 Eye St, N. W., Washing­ton, D. C. ♦“időt1 takarít j: pénzt k MEG! II SALAMÁNDRA o LIQUOR ÜZLETBEN <> szerzi be szükségletét 900 CHESTNUT AVE. ♦ MINDEN ÁRUT HÁZHOZ X SZÁLLÍTUNK O Tel. Trenton 3-4040 Beszélhetnék a “Wailing Wall-ról, a Siralmak Faláról Je­ruzsálemben, amelyet óriási kő­tömbökből ezer esztendőkkel ez­előtt még Salamon idejében épí­tettek a nagy, dicső Jeruzsálem védelmére s ahová négy ezer esztendeje zarándokolnak a zsi­dók a világ mniden részéről si­ratva* a nemzet dicsőségét és bu­kását, csókolva a hideg köveket és szivszaggató sírással és jajga­tással imádkoznak a régi Jeru­­zsálom dicsőségéért. Nem lehet megindulás nélkül elmenni ezek mellett a falak mellett és látni egy népnek fanatikus és görcsös ragaszkodását ezer esztendőkön keresztül is nemzeti, faji és val­lási örökségeihez, akkor amikor a mi soraink tele vannak gyász magyarok ezreivel, akik régi ha­zájukat, fajtájukat, hitüket és legdrágább örökségeiket is oly gáládul tudj ák megtagadni és el­árulni e&yik napról a másikra. Beszélhetnék sok mindenről, de erre se malkalom, sem idő most nincs. Ezekről más alka­lommal fogok szólani. Ez alka­lommal csak három élményről akarok beszámolni, amelyek vég­bementek, átviharzottak a lelke­­men, mint Pál Apostolnak a da­­mascusi utón. (Folytatjuk) — Tizenegyes helyen majd én tartom! — és vette a lapot: — Kilenc! — A banknak nyolca volt. Éva vesztett és a krupier fi­zetett. Jimmy nem állhatta to­vább, egy kis összehajtogatott papírlapra a következőket fir­kálta : “Emlékezzünk Kancsukára!” — és odadobta a lánynak. Éva felállt: — Átadom a bankot! Csűri nyomban kivette. A lány elvonult negyvenkilencezer pengő nyereséggel. Szájtátva bámultak utána. Éva beváltotta zsetonjait készpénzre és remegő kézzel gyűrte a retiküljébe: — Ez most a miénk, igazán a miénk — súgta Jimmynek. A kis szalonban kávét ittak, köz­ben gyors haditanácsot tartot­tak. — Látja, hogy szótfogad­­tam magának — fuvolázta Éva — a második kétezer dollárja hináytalanul együtt van, de ha megadom az ellóversenyzett két­ezer dollárját, akkor harminc­ezer pengőm marad csak, azért pedig nem kapjuk meg a karkö­tőt... — Talán holnapra kieszelünk valamit — mondta Jimmy, aki szeretett volna már a klub falain kívül lenni. — Ma már szerda van — ag­godalmaskodott Éva — holnap setére otthon kell lennem a kar­kötővel! Legjobb esetben azt mondhatom, hogy valami kis ja­vítás miatt beadtam, az éksze­részhez, mert ilyen gyorsan nem tudják elkészíteni. De pénz nél­kül... Minden kiderül és végem van... — Nézze, most úgysincs hová menni reggelig, próbáljunk va­lami reálisabb alapot találni... — kérlelte Jimmy. — Magánál egy fillér sincs, e Tessék. í — Köszönöm — ugrott fel 1 Jimmy. i — Én addig benézek a rulett- 2 szobába. Még úgyse láttam ru- 1 lettet — mondta a lány a szom- 1 széd terem ajtajához sétálva, t Jimmy kisietett a cigarettáért és < mert megéhezett, bekapott két 1 szendvicset és megivott rá két i pohár sört. Fizetett és visszatért 1 a kis szalonba. Évát nem talál- ] ta, erre átment a rulettszobába. ] Csak nehezen jutott előre az asz- ' tálig. Előbb az ácsorgók közt 1 kereste Évát. Aztán megpillan­totta az asztalfőnél, amint nagy halom zsetonnal maga előtt ép­pen a tizenhetes számra rakott fel ezer pengőt. Jimmyben meg­fagyott a vér és integetett, hogy észre vétesse magát a lánnyal, de Éva csak a pergő kis golyót bámultá mereven! Jimmy szé­dült, hogy az ördögbe történt- ez, alig két percig volt távol és a lány máris itt termett. A golyó a zérón állt meg, Éva vesztett. Jimmy odafurakodott és némán átadta a cigarettát. Éva csak egy kézmozdulattal jelezte, hogy­nyerni akar. Talán itt behozhat­ja a hiányzó tizenegyezret... Fil­lérrel se többet! Jobb, ha Jimmy kimegy a szalonba addig és olvas valamit, mert ha itt áll és nézi, idegesíti és zavarja őt. A fiú szótlanul sarkonfordult. A sza­lon díványán ült és mentholos cigarettáját rágta, miközben az élénken aranyozott cirádákat és a képeket bámulta. “Kismet.” Neki ez volt megírva, hogy most itt meressze a nyakát a mennye­zetre egy pesti kártyabarlang kisszalonjában, éjjel háromkor. Bár az izgalom és a keserűség teljesen elcsigázta, mégis meg­éhezett és ismét kisétált a büffé­­hez. Ellakmározta a tiz pengő maradékát, ami könnyen ment, tekintve, hogy egy szendvicsért pengőt, egy almáért pengő ötve­­net kértek. A mennyezet magos­ságban a falba épített ventillá­tor baljós bugása elbágyasztotta. Egy letört játékos odasugta: — Nézze csak azt a lyukat! — és a fej nagyságú üregre mutatott, a­­mely a ventilátor mögött sötét­lett: — ott áll létrán özvegy Rucsnyákné és lesi az áldozatait! (Folytatjuk) New Jersey State Fair A szeptember 21-től 28-ig tar­tó idei New Jersey State Fair, a hires-nevezetes trentoni nagy­vásár ezúttal is sok érdekessé­get, kellemes szórakozást igér. A rendezőség szenzációs - pro­gramról gondoskodott; a kiállí­tás és nagy vásár minden napján lesz valamilyen érdekes ese­mény. Vigye le családját, apra­ját nagyját a State Fair-re, jól fognak szórakozni! ♦ NYITVA ESTE 2 X 9-íg kedd, csüt., pénteken ♦ !=Lee=S I FURNITURE €0.1 ♦ Trenton legnagyobb olcsó-áru T bútorüzlete 4 ♦ 354-356-358 S. BROAD ST. I T Ingyen szállít bárhova ♦ ♦ Készpénz és hitel X HALLGASSA SZÉKELY ZOLTÁN “HUNGARIAN MELODIES” magyar rádió-műsorát a philadelphiai W. T. E. L. 860 ke. rádió állomásról minden szerdán d. u. 5:30-kor és minden szombaton délután 2 órakor Tisztári hallható Pennsylvania, New Jersey, Maryland és Delaware államokban Magyar borok és likőrök Császárkörte Szürke barát Leányka Mayfair Liquor Store Promt, ingyenes házhozszállítás — magántautón / 1335 S. Broad St. Trenton, N. J. Telefon: 4-8529 — Jó, de adjon egy cigarettát. — Nem dohányzom, de rögtön hozok, a másik szobában van a büffé és a trafik. — A zsebéhez kapott. Éva észrevette ezt a moz­dulatot és nevetve nyújtott át tizpengőst: MI ÚJSÁG...? (Folyt, az 1-ső oldalról) f Kedves Ilonka, a magyarság kedvenq primadonnája, Tana Lenn nemzetközi operett-csillag, Newman Kornélia, a kitűnő drámai színésznő, Tóth Mária kivételes tehetségű komika, Teghze Gerbe Miklós ismert ze­neszerző és Zilahy Sándor igaz­gató, rendező és színművész. Ez a nagyszerű összeállítású társu­lat operett-verzióban, de válto­zatlanul, betüről-betüre ugyan­azzal a szöveggel hozza színre ezt a darabot, ahogyan azt a Nemzeti Színházban játszották. Zilahy jelentése szerint: ezt a színdarabot, ezt az előadást min­den magyarnak látnia kell! A Szent László r. k. templomban, ahol Father Body adta reájuk az egyház áldását. Esküvő után egy 180-teritékes lakodalmi ebéd várta a násznépet a Szent József teremben. Az ifjú pár Bermudába utazott a mézeshe­tekre. “SYBILL” Mikó István Magyar Művész Színháza októberben hozza színre nálunk ezt a gyönyörű operettet Az őszi színházi szezonban magyar színtársulataink jobb­­nál-jobb darabokkal és váloga­tott, kitűnő szereplőkkel jelent­keznek. Mikó István Magyar Művész Színháza például Jacoby Victor világhírű operettjét, a “Sybill”-t fogja színre hozni; New Bruns­­wickon október 11-én, szomba­ton este a Szent László Hallban, Woodbridgen pedig október 18- án, szombaton este. Mikó István 10-tagu társula­tával indul ezúttal turnéra, melynek tagjai a legkitűnőbb magyar művészek. Jövőheti számunkban névszerint is bemu­tatjuk őket; most csak annyit, hogy a “Sybill” szinrehozása nagy, érdemes, szép vállalkozás, amit a magyar szinpártoló kö­zönség csak egyféleképen jutal­mazhat: az előadások látogatá­sával, illetve a jegyek elővétel­ben és minél nagyobb számban WALTER READE, Jr., a hi­res mozi-szinház vezérember be­jelentette, hogy kérvényezték az FCC Washington-i hivatalától egy Asbury Parkban felállítandó televizió-állomás engedélyezését, amelynek — ha engedélyezik — a neve: Walter Reade Theatre of the Air” lesz. Az uj állomás “Ultra High Frequency” (UHF) hullámhosszon adja majd műsorát a már engedélye­zett 58-as channel-en. Az uj UHF televíziós leadásokat, — a­­melyekre országszerte több mint 2000 engedélyt adtak ki, — a mostani készülékünkkel foghat­juk, ha egy kis átalakítást esz­közöltetünk rajta, ami mintegy 5-10 dollárba fog kerülni. (A legújabb televíziós készülékekbe ez a külön szerkezet már gyári­lag bele van . építve az UHF Channel-ek vételére.) KERESTETÉS Aki az alant felsoroltakról tud valamit, szíveskedjék azt a Ma­gyar Segítő .Szolgálattal, Műn-' chen, Mária Theresiastr. 19/L, Germany, egy levelezőlapon tu­datni, hogy a hozzátartozókat értesíthessük. Dr. Szántó Imre budapesti ügyvéd (szül. 1908. május 16- án) 1944 nyarán Németország­ba hozták kényszermunkára, az­óta nem tudnak róla semmit. Tóth János egy. hallgató volt a szegedi egyetemen. Szül 1922 junius 22-én Telecskén (Délvi­dék) Apja Tóth János, anyja Piri Julianna. Iványi Imre. Sz*ül. Endrődön (Békés vm.) mint e. ü. honvéd teljesített szolgálatot. Utolsó hir róla 1944-ben jött Starisburgból (Lengyelország). Rozsinszky Olga és Rozsinsz­­ky László, kik Gaindorfból (Né­metország) vándoroltak ki, va­lószínűleg Argentínába. Boros László (szül. Miskol­­ezon). Anyja Boros Margit, ap­ja Povazsay Miklós. Utolsó hir Berlinből származik 1946 júli­usából. ,* *: ®t l való beszerzésével! Értesülésünk szerint a bruns­­wicki előadás keretében Miko István színművész és rendező egy helyi műkedvelő leány-cso­portot is felléptet, ami külön meglepetés lesz ... Jegyek elővételben Bruns­­wickon a szokott helyeken; Woodbridgen Varga Albert-nél és a többi szokásos helyeken kaphatók, mérsékelt áron. Volk Motors I Dodge teherautók, — fj Plymouth <§ Eladás és Service || Tökéletes készlet k megbízható használt kocsikból g: 451 CALHOUN ST. bj Phones 9804 - 8259 I vr3ir3ifí3ir3ifí^3iraiíM About Advertising One word won’t tell you very much You’ve got to keep on talking One step won’t take you very far, You got to keep on walking; One inch won’t make you very tall, You’ve got to keep on grow­ing; And just one ad won’t do it all — You’ve got to keep ’em going. Dr. Földy Károly fordítási irodája Hiteles fordítások minden nyelvből minden nyelvre. American Fuel Trade Co. képviselete Vámmentes szeretetcsomagok a budapesti raktárból magyarországi rokonainak vagy barátainak. SERVICE FOR ISRAEL, Inc. Vámmentes szeretetcsomagok és Ajándék-utalványok Israelba. 205 EAST 85th STREET Room 204 1 New York 28, N. Y.

Next

/
Thumbnails
Contents