Függetlenség, 1952 (39. évfolyam, 1-52. szám)

1952-08-29 / 35. szám

2-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1952. augusztus 29. HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egV évre $2.00 Fablished every Friday Subscription Rate $2.00 per year LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Postacím: 6S1 S. Broad St. Trenton 10, N. J. Phone TRenton 5-6087 Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., under the act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetlenseg” WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “I believe in the United States of America as a Govern­ment of the people, by the people, for the people, ivhose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sove­reign states; a perfect union, one and inseparable; established upon the principles of freedom, equality, justice and human­ity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” Kedves Szerkesztő Uram: . . . két arnboyi hazánkfia a hétvégén kirándulást tett egyik nagy amerikai államférfi szülő­helyére. Amint ott álldogálnak a nemzeti zarándokhellyé lett hi­res ház előtt, egyszer csak azt mondja az egyik földi: — Hallod-e, komám, ammon­­dó vagyok, hogy ha meghalok, az én házamra is kitesznek majd egny ilyen táblát . . . — Na ne mond! Aztán mi bujt beléd, hogy egyezerre olyan hi­res nagy embernek gondolod magadat, hogy majd táblát tesz­nek a házadra...? — Pedig tesznek, meglásd! Csak a, felírás lesz más... — Mi lesz rajta a felírás? Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rbeumatikus esetekben. A “MUSCULAID” az egész vilá­gon az egyedüli olyan gyógyszer, mely méhfullánk mérget tartal­maz. Enyhitőleg hat arthritis, rheuma, viszketegség, csípő és derékfájás, viszértágulás, gödcs és hülés eseteiben. Kérjen IN­GYENES bővebb ismertetést és győződjön meg a valóságról. Óvakodjunk az utánzatoktól. Pontos cimi JOHN TÓTH. 1143 HiHcrest Rd. South Bend 17, Indiana — Az lesz rajta, hogy: “ITT EGY ÜRES SZOBA KIADÓ.” A “tábláról” jut eszembe, hogy a tavasszal szerte Ameri­kában sokfelé szép, nagy, sikeres Kossuth ünnepségeket rendeztek a magyarok és emléktáblával ö­­rökitették meg„ ahol száz év előtt Kossuth-apánk járt ... A new yorki Szent István ünnepségen múlt vasárnap nem volt ugyan emléktábla-avatás, de aki ott volt, csaknem egyöntetűen mind azt mondja, hogy ilyen szép, ilyen szibemarkolóan megható, ilyen lélekemelő magyar ünne­pélyt Amerikában még nem■ lá­­! tott. . . Úgy a SU Patrick székes­­| egyházat, mint a Carnegie Hall ! nagy koncerttermét zsúfolásig megtöltötte a magyarság s az utcán maradt, aki nem fért már be ... S hogy a templomban hal­­lottak-látottak hagytak-e mé­lyebb nyomokat a szivekben, vagy a Carnegie Hall-ban ta­pasztalt csodás élmények, azt nehéz volna eldönteni . . . A ha­talmas katedrálisban szem nem maradt szárazon, — a megcsu­­folt, meggy alázott, bilincsbe­vert Édesanyának gyermekei sírták ott egy szerencsétlen nem­zet bánatát ... — a nagy kon­cert-haliban pedig a szavak, dal­lamok szárnyán ugyanúgy Isten­hez szállt a lélek... Kifelé és be­felé egyaránt nagyhorderejű, j:igazán nagyszerűen sikei~ült fel­­| sorakozá.s, tüntetés, gyönyörű j ünnepély volt ez a multvasárna­­\pi! Az elnémított magyar nép \ helyett fennhangon, kemény szó­­! val, istenes szép érzésekkel be-TAKARÉKBETÉTEK HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig :: A mi húsáruink a legjobb minőségű i: anyagból készülnek és igy csak | természetes, hogy elsőranguak 0 • ;; Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle hus­ii árukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz velük elégedve, mivel SEILEÉ húsárui Ízletesek, ;; frissek és jutányos árúak. 1 ► il JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. VÁSÁROLJON SEIL FR HÚSÁRUKAT Daloljunk . * . Hiába süt a világra . . . Hiába süt a világra Melengető nap sugara, Mégis hervad minden ősszel Érdők, mezők sok virága . . . I Hiába Ígér az élet Tarkltszinü szép meséket, Árva lelked arra ébred: Hogy minden megcsal: az élet Bolondos, szép hazug élet . . . Mégse járunk szomorkodva, Nem gondolunk panasz-szóra; Hogy pár rövid, boldog óra, Csak az válhatott valóra . . . Falu népe szépen sorba Megindul a havangszóra; Sirdogál egy régi nóta . . . Tarkaszipü őszirózsa Hulldogál a koporsódra . . . Nincsen rózsa tövis nélkül .. . Borús ősz van ... Borús ősz van, fuj a szél is, Fenn az égen bus fellegek járnak, Édesanyám kis kertjében Lehulltak már mind a szép virágok . . . Őszi felhő vidd el hozzá Gyermekszivem minden sóhajtását, Mondd el néki, hogy a fia. Messze földön járja élte útját. .. szélt az amerikai magyarság Szent István, országalapitó Ist­ván király napján...! Most pedig hadd mondom el azt, amit a minap Brunswickon hallottam: Egy nem nagyon vallásos ér­zületű atyafi azt kérdezte egy társaságban egy ott időző pap­tól, hogy: — A Bibliának melyik a leg­nagyobb csodája? Ugy-e az, ami­kor Illés tüzes kocsin az égbe gyorsvonatozott ? — Nem tudom . . . De bizo­nyára nagyobb csoda az, — vá­gott vissza a pap, — mikor a Ba­­láam szamara megszólalt, anél­kül, hogy valaki kérdezte volna! A társaság jót mulatott s há­lás tekintetet vetett a papra . . . A hetyke atyafi pedig alaposan felsülve és lefőzve, sietve abba­hagyta a bibiliai csodák fejtege-' tését . . . Az ügyvéd a tárgyalás előtt még egy utolsó értekezést tart megbízójával. Megkérdi tőle: — Aztán tudja-e ön, hogy mi­lyen komoly dolog az eskü? — Tessék? Hogy mondta? — Tudja, hogy mire kell meg­­esküdnie ? — Igen! Arra, hogy a, való igazságot mondom . . . — És tudja, hogy mi lehet a következménye annak, ha hami­sam esküszik? — Igen! Megnyerjük a pert, ügyvéd uram! Soha többé nem kérdezek sem­miről /iskolás gyerekeket! A mi­nap faggattam egyet, hogy váj­jon tudja-e, mi is voltaképen az ember gerince? A gyerek igy fe­lelt meg kérdésemre: — A gerinc az emberi testnek az a része, amelyik egy hosszú Messzeszálló bus fellegek, Erről mégis ne szóljatok néki; Értem fájó beteg szivét Az árvaság úgyis egyre tépi . . . Mondjátok, hogy visszatérek Ébredésén egy nyiló tavasznak Mikor az ő kis ketrjében Újra színes virágok fakadnak . . . csont. Az egyik végén a fejem van és a másik felén pedig az a részem, ahol apám elver . . . (Hát szó ami szó, ennél job­ban magam sem tudtam volna a dolgot megmagyarázni, de azért elhatároztam, hogy abbahagyom a gyerekek faggatását...) Azt mondja a minap egy tren­­toni földi a gyárban egy ameri­kai munkástársánaks —- Az egyik ősapámat a király megérintette a vállán a kardjá­val és nemes emberré tette . .. Amire az amerikánus is meg­felelt, mégpedig emigyen: — Az'én dédapámat egy indi­ánfőnök fejbeütötte a baltájával és angyallá tette! Előkelő kerti-ünnepélyen be­szélget két hölgy: — Nektek hány cselédetek van ? — Mindig kettő! Egyik, aki megy, a másik, aki jön . . . Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS Spekulál a spanyol Spanyolország, amely néhány hónap előtt mohó örömmel bo­csátkozott tárgyalásba Ameriká­val katonai bázisok épitésére vo­natkozóan, most hirtelen lelas­sítja és halogatja a tárgyaláso­kat. A valószínű magyarázat: Franco arra spekulál, hogy a re­publikánusok nyerik meg a vá­lasztást, akik talán nagylelküb­­bek lesznek vele dollárok dolgá­ban. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával—a lapot! Gyászban vigasztalás, ha drága halottunk utolsó útja méltó emlékéhez. — Ezt nyújtja a gyászoló családnak INGLESBY J. JÁNOS TEMETÉS RENDEZŐ ÉS BALZSAMOZÓ 432 Hamilton Ave. Telefon: 5-6546 HA GYÁSZ ÉRI CSALÁDJÁT, HÍVJON! SIII!lllll!!lillllllll!|]||||]llllllllllllllllllIllllllllllll!iPlllllllffillllllIlfflllM Ezidőszerint Big Indian-ben, a hires CASIMIR’S LODGE zenekarának a prímása vagyok. — “Labor Day” után felajánlom kitűnő zenekaromat New York és környékén VENDÉGLŐK ÉS MULATÓK részére, — továbbá ESKÜVŐK ÉS JUBILEUMOK avagy bármilyen ÜNNEPÉLYEK, TÁNCESTÉLYEK n H számára S If j. Zóry Péter 80-09 Cowes Court, Middle Village, L. I. N. Y. Telefon: Davenport 6-1752 lllllilMÉIIIIBM Az uj bevándorlási törvény A McCarren-Walter féle uj bevándorlási törvényt megvé­tózta íigyan Truman elnök, a­­zonban a törvényhozás mindkét háza kétharmadnál nagyobb többséggel elutasította az elnöki vétót s igy abból törvény lett. Az uj törvény a bevándorlási kvótában bizonyos változásokat eszközölt, azonban nagyjában egyezik a régi kvótával. Magyar szempontból a kvóta tekintetében a következőket kö­zöljük: Magyarország uj kvótája évi 865; azon országok kvótája, mé­lyek Magyarországból az első és második világháborút követő békeparancs folytán területet s magyar nyelvű lakosságot kap­tak a következő: Ausztria kvó­tája évi 1,405, Csehszlovákia kvótája évi 2,859, Románia kvó­tája évi 289, Yugoszlávia kvó­tája évi 933 és Oroszország kvó­tája 2,679, Olaszország évi kvó­tája 5,645. Ez utóbbi államok Magyaror­szág területéből közel kéthar­madrészt tartanak megszállva s az elcsatolt területeken közel 10 millió vegyes lakos volt, me­lyek közül a magyarok száma közel 5 millió. Ausztria kapta Nyugatmagyarországot, melyet ma Burgenlandnak neveznek; Csehszlovákia a Csallóközt és Felsőmagyarországot; Oroszor­szág Kárpátalj át, melyet ma Ke­let Ukrainának (Ruthéniának) hivnak; Románia kapta Erdélyt 3 bánát egyrészét: Yugoszlávia Bácskát s Mura és Száva vidé­két valamint a horvát-szlavon területet s Olaszország az egyet­len magyar kikötő várost, Fiú­mét. Miután a jelenlegi bevándor­lási törvények értelmében a kvótánál nem az ősi Magyar­­ország területéről kivándorolni szándékozókat, hanem csak a Csonkamagyarország területé­ről jövőket veszik számításba, igy a megszálló országok terüle­téről is jöhetnének az illető or­szág kvótájára magyarok. Az uj bevándorlási törvény értelmében külföldi születésű polgárokat bizonyos bűncselek­mények miatt meg lehet foszta­ni polgárpapirjuktól. Az uj törvény december 24- én lép életbe. A polgárosodáshoz nem kell többé kiváltani az úgy­nevezett “első papirt.” A tör­vény ezt nem kívánja meg, de nem is tiltja; aki a “first pa­­per”-t megszerezni óhajtja, ezt ezentúl is kérelmezheti. Dija de­cember 24-től az eddig 3 dollár helyett 10 dollár lesz. A “second paper” (polgárlevél) diját is felemelték nyolcról tiz dollárra. A polgárosodáshoz ezután e­­lég öt évi amerikai tartózkodás kimutatása. Bevándorlók, akik amerikai állampolgárral kötöt­tek házasságot, ezentúl két év helyett csak három év után kér­hetik az állampolgárságot és ki kell mutatni, hogy a három év alatt a házasfelek közös háztar­tásban éltek. A törvény ezzel azt kivánja megnehezíteni, hogy be­vándorlók a polgárosodás céljá­ra névleges házasságot kösse­nek, miként az eddig számos e­­setben előfordult. } TdőtgTAKARIT I pénzt MEG! i SALAMÁNDRA $ LIQUOR ÜZLETBEN ? szerzi be szükségletét I 900 CHESTNUT AVE. J MINDEN ÁRUT HÁZHOZ ♦ SZÁLLÍTUNK } Tel. Trenton 3 4040 % NYITVA ESTE t ♦ 9-ig kedd, csüt., pénteken ^ \ FURNITURE CO. ^ Trenton legnagyobb olcsó-áru j ♦ bútorüzlete 4 X 354-356-358 S. BROAD ST. < Ingyen szállít bárhova 4 + Készpénz és hitel Magyar Levelező. Iskola Felkértek az alábbi sorok köz­lésére : A Magyar Levelező Iskola 1950 márciusában kezdte mun­káját a bajorországi Niederau­dorfban. Célja: levelezés utján tanítani a magyar nyelvtant, helyesírást, irodalmat, történel­met, földajzot és más elemi és középiskolai tantárgyakat. A felnőtteket is segiti hiányos is­mereteik pótlásában. Tanácsot ad a szülőknek nevelési tárgyú kérdésekben; a dolgozó szülők­nek segit a nevelés nehéz mun­kájában. A Magyar Levelező Iskola ha­vonként füzetet ad ki, melyben nyelvi tanfolyamokat (angol­magyar, német-magyar) közöl. A képekkel diszitett füzet iro­dalmi, történelmi, filozófiai, ter­mészettudományi, földrajzi és művészi tárgyú tanulmányokat közöl. Állandó rovata a Szülők Iskolája, melyben nevelési tár­gyú kérdéseket beszél meg a szü­lőkkel. A felnőttek és gyermekek kedvelt olvasmánya a Magyar Levelező Iskola értesítője. Egy szám ára Amerikában 25 cent. Az európai és más országokból két nemzetközi coupon. Jelent­kezését és az Értesítő megrende­lését szeretettel várja a M. L. I. a következő cimre: Hungarian Correspondence School, P. O. Box 1579 Sta. C., Cleveland, O. LP ■ ■ ■ ■ ■ ■ B !B!í!lV::iK!lH!ll£ gj Ingatlant akar vásárolni? PREGG! I 's Közjegyzőre van szüksége? I PREGG! gj ■ Utazni akar? y PREGG! i i , jj I George M. Pregg I IRODÁJA tKovács K. István) utóda. fl Mindenben készséggel áll jg jj rendelkezésére. jg 907 So. Broad St. jj Trenton, N. J. Telefon: 3-4469 Volk Motors I Dodge teherautók, — m Plymouth *$jj Eladás és Service Tökéletes készlet Isj megbízható használt jjl kocsikból bjj 451 CALHOUN ST. ^ Phones 9804 - 8259 W Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPEK JÓZSEF ^ — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk Magyarul beszélünk. South Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 GONDOS SÁNDOR UJ REGÉNYE Az amerikai magyarsg öreg mesemondója, aki ma négy évtizednél hosszabb idő óta szolgált néknk saját és számos irodalmi álnév alatt irt elbeszéléseivel, most nagyobb fába vágta fejszéjét. Magyar iró nagy Amerikában ennél érdekesebb, mindvégig izga­tó, magyar lelkeket ábrázoló mesével eddig nem szolgált. És ez a re­gény kezdettől fogva tele van azzal a mély humorral, amely az öreg mesemondónak közismert jellemzője. Meg kell venni és el kell adni ezt £i regényt, amelynek címe: “Az Átkozott Katinski Hagyaték” Őszintén szólunk, amikor azt mondjuk, hogy a vételárra, a pénz­re szükség van. A nyomda, a Pálos Publishing Company csak a ma annyira drága papirost és könyvkötést fizetteti meg—potya olcsón. De hetvenhét esztendő ment el a szegény öreg mesemondó felett és némi kényelemre lenne szüksége, hogy részünkre tovább szöjje és Írja meséit. Aki úgy érzi, hogy ezt az öreg mesemondó megérdemli, küldje a könyv árát, három dollárt erre a cimre: A. S. Gondos 121 Valley Street Dayton 4, Ohio Tegye ezt meg ma, nem holnap. A pompás könyv a postán megy az ön cimére. Biztos lehet felőle, hogy élvezettel fogja olvasni. Hálás köszönetét mondunk a magyar usjágoknak, amelyek ezt az írást közölték és öreg irótársuk segítségére voltak vele. Sok lenne, hogy a mi ötven nevünket is közöltessük és ezért csak igy ismétlik kérésüket A MAGYAR BETŰ BARÁTAI Magyar könyvek: Megrendelhetők lapunk Szerkesztőségétől. (Postai rendelés esetén a csillaggal jelzettek árához 25 cent portóköltség számítandó, mivel azokon hasznot nem csinálunk) Dr. Sebestyén Endre: vászonkötés $2.50 “KOSSUTH” (angol nyelven) papirkötés $2.00 Kosáry: “HISTORY OF HUNGARY” — kötve $2.50 Bizonfy-féle Magyar-Angol, Angol-Magyar SZÓTÁR, kötve $4.75 Wass Albert: “Ember az országút szélén” — fűzve . ................$1.25 Nyirő József: “ZÖLD CSILLAG” — kötve..............................$2.00* fűzve ..............................$1.50* Madách Imre: “AZ EMBER TRAGÉDIÁJA” — kötve $1.75* Katona József: “BÁNK BÁN” — kötve.........................................$1.25* Eszterház István: “A besúgó és az apostol” — fűzve.......................$1.50 Magyar Cserkészszövetség: “Ml KÖNYVÜNK”, 164 oldalas cserkészkönyv $1.30* 1 Köröndi András: “VIHAR UTÁN” — versek..................................$1.00 I Én is drágán megfizettem, Hogy szerettek és szerettem; Boldogtalan lettem végül; Nincsen rózsa tövis nélkül, Szerelem szenvedés nélkül . . . Nincsen rózsa tövis nélkül, Szerelem szenvedés nélkül; Ráfizetsz a boldogságra, Minden csóknak könny az ára ... Minden csórnak könny az ára ... , CHARTERED 1844 J Qc TXtENTON SAVINGTUND , 1 / lociety I 1 123 - EAST STATE STREET -125 V__/ - / Member Federal Deposit Insurance Corporation

Next

/
Thumbnails
Contents