Függetlenség, 1951 (38. évfolyam, 1-52. szám)
1951-01-12 / 2. szám
4-ik oldal FÜGGETLENSÉG ^951. január 12. EGYHÁZAINK HÍREI Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. Gyula SZENT MISÉK Vasárnap: 7, 8:30, 9:30, és 10:30 órakor. ünnepnap: 6, 7, 8 és 9 órakor. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegei: gyóntatása bármely id főben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titokváltása : a hónap 1-eő vasárnapján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este. Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. Az UN nem hagyja el Koreát Trygve Lie, az UN főtitkára, aki karácsonyi vakációra hazautazott, a norvég rádióban beszélt, figyelmeztetve a világot, hogy a szövetséges nemzetek nem hátrálhatnak meg a kínai kommunisták elől, még akkor sem ha ezzel a harmadik világháborút kockáztatják.« A háborúért Kina és a szovjet felelős, ,az ő mesterkedésük borította lángba Koreát. Ezek a világuralomra törő cinkosok azt remélik, hogy — mint Hitler — megfélemlítéssel leigázhatják a békés nemzeteket. A Trentoni Függ. Reí. Egyház hírei Közli Béky Zoltán, esperes ISTENTISZTELETI SORREND: Most vasárnap a közgyűlés miatt az angol istentiszteletünk lesz előbb. ANGOLNYELVÜ istentisztelet reggel 9 órakor. VASÁRNAPI ISKOLA reggel 10 órakor. MAGYAR istentisztelet d. e. 10 órakor. ÉVI EGYHÁZKÖZSÉGI közgyűlésünket most vasárnap a magyar istentisztelet után tartjuk. Közgyűlésünk főtárgyai a múlt évi zárszámadások és tisztviselő választás. Kérjük gyülekezetünk tagjait a közgyűlésen való megjelenésre. ORGONÁNKRA a múlt héten adományaikat beszolgáltatták: Perey Tamásné $5, Kardos Sándorné $5, P. Kovács István $5, 3ziky Sándor $5. KÓRUS egyenruhára adtak: Özv. Tóth Istvánná $-1.00 és Csató Antalné $1.00. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a múlt vasárnap istentisztelet keretében: ifj. Horocsák Mihály elhunyt testvérünkről. NOVELTY PARTYK e héten péinteken Nőegyleti, szombaton egyházi. Kérjük a közönség megjelenését. Hiába vakarózik... Az amerikai bőrgyógyászok legutóbbi kongresszusán érdekes dolgok derültek ki egy nagyonis hétköznapias emberi tevékenységről, a vakarózásról. Mindenki vakarózik, de a vakarózás csak ritkán segit a viszketegségen. Dr. Spurgeon English bőrgyógyász állt elő azzal a meglepő kijelentéssel, hogy az ő tapasztalatai szerint a viszketegség oka “a bőrnél mélyebben fekszik.” Ha egy gyerek vakarózik, tanácsos megvizsgálni, mi baj van a szülőkkel. Ha egy férj vakarózik, bele kell nézni, hogy mi baj van a feleségével. A lelki biztonságérzetével. A lelki biztonságérzet hiánya gyakorta a bőrben mutatkozik. Dr. Philip Durham Seitz megerősítette ezt. Számos idült vakarózó — mondta — meggyógyítható egyszerűen figyelemmel és szeretettel. Nem ritka eset az sem, hogy az úgynevezett hideg emberek visszafojtott idegessége vakarózásban jelentkezik. Dr. Clyde Cummer bőrorvos egy meglehetően földhözragadt magyarázattal állt elő. Az amerikaiak túl sokat fürödnek — mondta. A fürdés kiveszi a bőr zsírtartalmát és érzékenyebbé teszi a külső ingerek iránt. MONDJUK el a teljes igazságot Amerikáról, ha külföldre írunk! Tökéletes Bankszolgálat HÁROM KÖZPONTI FEKVÉSŰ HELYEN Mercer County Legrégibb Pénzintézete Trenton Trust Co. Alapítva 1888-ban 28 West State MERCER BRANCH COLONIAL BRANCH Broad & Market Broad & Hudson A Federal Deposit Insurance Corporation Tagja Roeblingi Függ. Ref. Egyház hírei Lelkész: ÁBRAHÁM DEZSŐ VASÁRNAPI iskola 8:45-kor. ANGOL ISTENTISZTELET 9:30-kor. MAGYAR istentisztelet 10:30 órakor. KÖZGYŰLÉS és évi zárszámadás valamint presbiteri és tisztviselő választás most vasárnap a magyar istentisztelet végével. A közgyűlésre minden alkotó tagnak a megjelenését kérjük. BETHLEN NAPTÁR még néhány példányban kapható, akiknek még nincs ebből a képekkel és történetekkel szépen elkészített naptárból, Csögi Miklós pénztárnoknál átvehetik. SZILVESZTERI vacsoránk tiszta maradványa $177.80. Illesse köszönet a tisztviselőket és a munkában fáradozókat, különösen a következő asszonyokat: Tamás Jánosnét, Szarka Károlynét, Dézsi Jánosnét, Csanyi Andrásnét, Bernáth Sándornét, Jakab Károlynét, Csik Ferenc-' nét, M. Péter Jánosnét és Gilányi Imr^né gondnoknét. CSOLTI KÁROLY ifj. és neje valamint kisleányuk karácsonyra és az uj évre megérkeztek szüleik és az egyházunk körébe. Isten hozta őket és vezérelje, ha visszatérnének ’ a Kaliforniai tengerpart vidékén levő otthonukba, ha epedig itt maradnának véglegesen, legyen az öröm és boldogság nemcsak a szülőknek, de minden jóakarata ismerősének Is. IMÁDSÁGUNKBAN Isten vigasztalását kértük a megszomorodott szivü Nagy József 4-ik utcai testvérünkre, aki'Magyarországról most kapta a hirt, hogy testvére Miskolcon karácsonykor tért nyugovóra. Béke poraira. A Magyar Baptista Egyház Hírei Közli: RÉV. GAZSI ISTVÁN Az eddigi veszteség A koreai háború alatti összveszteségünk, ideértve a halottakat, sebesülteket és eltűnteket: 42,992 ember. ’Az elmúlt 18 nap alatti összveszteség ebből 11,964 ember. Más UN csapatok összvesztesége 12,975 ember. Ugyanakkor az ellenség 130,000 embert vesztett. Társas-kirándulás Floridába 1951. február hó 2-án indulunk floridai társas kirándulásunkra, ha velünk óhajt jönni, jelentkezzen Mrs. Titkánál, 9 Virginia Ave., vagy Mrs. Mészárosnál, 135 Grand Street. A társaskocsi jegy ára: odavissza $40.00. GYŰLÉS — Gyülekezetünk szokásos évi gyűlését uj évnapja délutáni órájában ejtette meg. Tárgyalandó ügyeket, a nagybizottság már előre elkészítette és igy a tárgyalás, a legsimább és keresztyénies egye tértésben végződött. Nyolc pénztári jelentést hallottunk. Kiadásaink, a gyülekezet föntartására, misszió ügyek támogatására, nélkülözők segélyezésére és az evangyélium terjesztésére soknak látszik számokban. De legyen hála a jó Istennek, hogy vörös tintát, egy pénztárnoknak sem kellett használni. Számláink mind ki van fizetve és minden pénztár maradvánnyal zárt. Pénzgyüjtési módozatunk bibliai: Szabadadakozás. Bingó, táncmulatság, stb-it nem gyakoroljuk. IMAHÉT — Protestáns egyházaknak nagyrésze az egész világon az év első hetében imaestéket tartanak. Ezen szép és jó ^szokást mi is gyakoroljuk minden évben. Ujévnapjával kezdve péntekig, minden este imaórát, tartottunk a múlt héten. Imatárgyaink minden este más-más volt. Úgyszintén az imaórát vezető is. Hála a jó Istennek, hogy még vannak imádkozok a világ minden részében. Ezek imakönyvüket nem a zsebben, de a szívben hordják. És bármilyen állapotba kerülnek, tolmács nélkül mehetnek az Istenhez ügyeikkel. JELENTÉS — Gyülekezetünkben működő férfi és női bibliaosztályok, most vasárnap délután 5 órakor tartják gyűlésüket és teszik meg jelentésüket a multévi működésükről. És ugyanakkor elkészítik ez évi programjukat. Az ő hatáskörükbe tartozik a rádió és iratterjesztés költségeiről gondoskodni. Az Istennélküliek célja pusztítani. Jézus Krisztusé építeni. Hála a jó Istennek, hogy vannak még Krisztus leikétől áthatott lelkek, kik törődnek a bűnös emberiséggel. ÖSSZEJÖVETELEINK minden vasárnap 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. 11.30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetítésével a templomtól. Rádión a 131-es gzámon található. Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet angol és magyar nyelven. Tiszteletek alkalmával az énekkar- ifjúsági órán a zenekar szerepelnek. SZERDÁN este 8 órakor hétközi imaóra és Dániel próféta könyvének tanú lmányozása. Összejöveteleinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek lapunkban hirdetnek. Ez önmagának, hirdetőinknek és nekünk is javunkra lesz! A MUNKA NEMESIT H. COURTHS-MAHLER Fordította: Dobosi-Pécsi Mária — Természetesen úgy teszel, ahogy jónak látod. Én szívesen látlak. Báró Lindeck számomra el van intézve. — Szavadat adod erre, Ellinor ? — Természetesen, Gitta. Egy ember, aki ily alacsony, és számító gondolkodású, sohasem kaphatja meg a kezemet. Esküszöm neked. A testvérek teára is Lossowban maradtak. Heléna bárónő nem egyszer emlegette a szegény Bothot, akit olyan fájdalmas csalódás ért. Ellinor szinte fellélegzett, mikor megint lovára ülhetett.-— Ellinor, szólt Fred,? mikpr hazafélémenet, ezek az emberek Módszeres alvástan Kánikulás, forró éj eken a nyugodt alvásnak kétfajta módszere van. Az ideges1 ember módszere és a nyugodt ember módszere. Ideges ember akként alszik el, hogy a feje alá hüs kispárnát tesz. Amikor a kispárna átmelegszik, megfordítja és ismét hüs. Amikor aztán igy is átmelegszik, a kispárnát ledobja. Akkor a hüs nagypárnán folytatja, megfordítja és ledobja. A takarót már meg se fordítja, csak ledobja. Azután a lepedőt dobja le és akkor a matrac a hűvös. Aztán a matracot dobja le és élvezi a sodrony hüsét. És amikor már eléggé élvezte, akkor a padlón nyúlik végig és csalhatatlanul érzi, hogy nyomban el fog aludni. Akkor aztán visszamászik az ágyba és testhelyzetmegoldásokkal kísérletezik.-1. Fejet a magasra, lábat mélyre. 2. Lábat magasra, fejet lelógatni. 3. Fejet a lábhoz, lábat a fejhez. 4. Lábat a padlóra. 5. Fejet a padlóra. 6. Lábat a plafonra. Következik az összetett módszerek sorozata. Hányát fekve, kaitok függélyesen. Jobboldalt fekve, karok baloldalt, könyökbennyujtva, csukló lazán. Baloldalt fekve, karok merőlegesen, könyök viszketve és dühösen vakarva. Most jön az ülve alvás, mély belélegzés, idegesítő dolgokra nem gondolni. Utána guggolva, heves kilégzés, tótágast, kevés fogcsikorgással. Vissza takarót, mégis csak ez az igazi. Kereket paplan alá, szakállat a paplan alá, kezeket a paplan fölé. Ekként alszik az ideges ember a kánikulában. És hogy alszik a nem ideges? KERESD A HAZÁT! Bár a testedet meggyötörték a drótkötél drótágai, bár a hitedet összetörték az Ördögök barátai; reikedt hanggal végsőt kiáltasz a szivrepesztő álmon át, átkozol csak, sohasem áldássá, és keresed az uj hazát. Két bőröndöd s az aktatáskád képezik most a vagyonod, a barátok, kik sírod ásták, , - az ismerősök, rokonok, és azok, kik belőled éltek' elnyomnak, nem segítenek, nem osszák meg a szegénységed; szenvedni nem jöttek veled. Egy piszkos udvari szobában tengeted le az életed, idegep vagy a nagy világban, hazád soha meg nem leled. Te megmaradsz, mi megmaradtál, mert eszed ellen nem szegült, sorsod elöl kár ha szaladtál, örök emigráns; menekült! De hiába minden szóbeszéd, a menkeült, az üldözött uj országtól várja életét, uj lakástól, melybe költözött. Küzdj hát, mig eljön a csodanap, mely, ha jön csak egyszer vár reád, változtasd meg nehéz sorsodat, és keresd meg az uj hazád! (A fenti költemény szerzője, — akár hiszi az olvasó, akár nem — egy 16 éves, jelenleg Becsben tartózkodó magyar menekült: Lax János. Már 10 éves korában kezdett “irogatni” s a menekültsorsban eltöltött legutolsó esztendő alatt számos olyan verset irt, amire még komoly hozzáértők is azt mondják, hogy nemcsak irói készséget, de valóban költői tehetséget árulnak el . . . Néhány versét Bécsből küldte el egy Amerikában élő barátjának, aki azokat szerkesztőségünkhöz továbbította. — Lax János Bécsben szüleivel él, apja fakereskedő. Azért nem tudnak Amerikába kijutni, mert csak 1949. január 1 után lettek az I. R. O. tagjai és nem esnek a DP törvény alá. — Szerk.) \ * *§ . , milyen különösek, hidegek és mesterkéltek. Csodálatos, hogy a mi nagyszerű apánknak olyan bátyja lehet, mint Kunó. Érzem, sohasem fogom szeretni tudni a rokonaimat. A bárót pedig mindjárt az első percben megszerettem. Mondd, Ellinor, az a szegény Botho, aki olyan fájdalmas csalódással utazott Berlinbe, nálad tört le, ugy-e? Milyen ember volt, kérdezte tovább Ellinor igenlő válaszára. — Képzeld el Kunó bácsit harminc évesnek, monoklival és gárdahadnagyi egyenruhában. n A legközelebbi napok egyikén eljött Lindeck báró, hogy kilovagoljon na testvérpárral. Gondosan megvizsgálta Favorit felszerelését és jó tanácsokkal látta el Fredet. ösmerte Favortiot s egyúttal aggodalmas pillantással szemlélte Dianát, mely ideges oldalugrásókkal akarta zavarba hozni fiatal novasnőjét. — Úgy látszik, bárónő, Diana idegesebb, mint valaha. — Lehet, egy párszor már le akart dobni magáról. — Jobb volna, ha más lóra ülne. — Minek ? ösmerem már Diana szeszélyeit, tudom, mit kell vele tennnem. Ebben a pillanatban Diana felágaskodott. Ez a mozdulat oly váratlanul jött, hogy kis híja, hogy le nem esett a nyeregből. De megőrizte lélekjelenlétét és a báró is megragadta Diana zabláját. Amint Ellinor a báróra nézett, látta, hogy annak arca halotthalvány lett s szemeiben forró aggodalom látszott. Ekkor egy pillanatra a belső felindulástól megingott nyergében. De aztán összeszedte magát. — Endegje el a zablát, báró ur, Diana minden áron futni akar kiáltotta és elvágtatott lovával. Ezt megtanulni sokkal könynyebb. Nem ideges ember kánikulában akként alszik el, hogy lefekszik és elalszik. VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek lapunkban hirdetnek. Ez önmagának, hirdetőinknek és nekünk is javunkra lesz! Fred és a báró követték.^ — Szólni kellene a kisasszonynak, Fred, hogy ne ülje meg többé Dianát. — Megpróbálom, báró ur, felelt a fiú, komoly tekintetet vetve a báró izgalomtól dúlt arcába. Közben elérték Ellinort, aki nevetve nézett vissza rájuk. — Látja, báró ur, Diana már egészen megnyugodott. — Ha az édes atyja helyében volnék, ön most nem ülne a Diana hátán. — Atyám nem egy könnyen tilt meg nekem valamit. Ő tudja, hogy amit én akarok, azt meg is teszem. E lovaglás után Lindeck báró csaknem mindennap ott volt a lemkowi kastélyban. Nem hagyta elüzetni magát Ellinor sokszor érdes modorától, sem pedig a Gitta jelenlététől. Ellinor élesen figyelte a Gitta és a báró magaviseletét, de mindig csak azt láthatta, hogy a bá- 1 ró a legfeszesebb udvariasság formái közt érintkezik Gittával és Gitta ennek dacára kedvesebb a báróval, mint valaha. (Folytatjuk) Ne tűrje, hogy a HÁTFÁJÁS elrontsa napját • GYORS enyhülést nyújt hátizom fájdalomnál a Johnson’s BACK PLASTER — majdnem olyan, mintha melegítő párnát hordana Háromféle módon hat: (t) A melegítő, gyógyító vért a fájó pontra tereli. (2) Leköti a fáardt izmokat -— csökkenti a szúró fájdalmakat. (3) A flannel párna órákon át melegen tartja a fájó testrészt. • Vegye meg r Johnson’s BACK PLASTER-t, melyet Johnson & Johnson gyárt—ebben a névben a sebészeti kötések terén a legtöbben megbiznaki M.nden drug store árulja. Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. So. Clinton és Beatty sarok Telefon: 3-4347 WASS ALBERT nyugatra menekült magyar iró legújabb müve: “Ember az országút szélén” Regény a magyar sorsról ... az erdélyi lélek szenvedéséről; egy nemzedék pusztulásáról, az országutak vándorává lett hontalan magyar szivek fájdalmáról . . . — ÁRA $1.00 — Megrendelhető e lap Szerkesztőségétől