Függetlenség, 1951 (38. évfolyam, 1-52. szám)
1951-03-16 / 11. szám
4-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1951. március 16. EGYHÁZAINK HÍREI Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. Gyula SZENT MISÉK Vasárnap: 7, 8:30, 9:30, és 10:30 órakor. ünnepnap: 6, 7, 8 és 9 órakor. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 1:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely idfőben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi.iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére- Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titokváltása : a hónap 1-eő vasárnapján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddj én. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este. Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. Dr. Földy Károly FORDÍTÁSI IRODÁJA Hiteles fordítások minden nyelvből minden nyelvre. American Fuel Trade Co. képviselete Vámmentes szeretetcsomagok a budapesti raktárból rokonainak, vagy barátainak. FAMILY EXPORT AND SHIPPING COMPANY Vámmentes szeretetcsomagok Israelbe. 205 EAST 85th STREET Room 204 New York 28, N. Y. A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán, esperes ISTENTISZTELETI SORREND: MAGYAR istentisztelet d. e. fél 10 órakor. VASÁRNAPI ISKOLA reggel 10 órakor. ANGOLNYELVÜ istentisztelet d. e. 11 órakor. Megváltónk jeruzsálemi utolsó utjának emlékére szentelünk ünnepet most vasárnap. Gyülekezetünk minden tagjának a megjelenését kérjük. VIRÁGVASÁRNAPRA és Husvétra virággal ékesítjük fel templomunkat. Kérjük gyülekezetünk tagjait, hogy vagy virágot küldjenek, vagy adományaikkal váltsák meg a virágot. KÖZÖS MÁRCIUS 15-ki ünnepélyt rendez a trentoni magyarság most vasárnap a Magyar Házban d. u. 3 órakor, melynek rendezésében a mi egyházunk is részt vesz. Az ünnepély főszónoka Nagy Ferenc, Magyarország volt miniszterelnöke lesz. Kérjük gyülekezetünk tagjainak a megjelenését. EGYHÁZMEGYEI IFJÚSÁGI gyűlés lesz most vasárnap d. u. 4 órakor egyházunkban, amikor ifjaink negyedévi gyűlését tartjuk. Kérjük ifjaink megjelenését. UJ TEMPLOMI ABLAKOK. Egyháztanácsunk a múlt héten tartott gyűlésén aláírta az uj templom ablakokkal kapcsolatos szerződést, melyet a közgyűlés már évekkel ezelőtt elhatározott. Minden templomi ablakot egyegy családnak, vagy elhunyt kedveseik emlékére fogunk megörökíteni. Akik akarják, hogy vagy családjuk, vagy elhunyt kedveseik emlékére egy templomi ablakot örökítsenek meg szíveskedjenek minél előbb ebbeli szándékukat az irodában bejelenteni. Az ablakok alatt egy bronz plakett fogja megörökíteni az adományozó nevét a következő képpen: 1. “Ajándékozta Nagy János és családja” — vagy: 2. “Nagy János emlékére gyermekei, vagy családja” 3. “Donated by John Nagy and Family” 4. “In Memory of John Nagy by his Family.” Beszéljék meg gyülekezetünk tagjai, hogy családjuknak, vagy elhunyt kedveseiknek emlékére óhajtanak-e egy templomi ablakot megörökiteni és szándékukat minél előbb jelentsék be az irodában. UGYANCSAK elhatároztatott uj templomi lámpák vagy csillárok beszerelése. Akik ezekből óhajtanak egyet-egyet megváltani szíveskedjenek az irodában bejelenteni. Templomi szőnyeg és festés szintén esedékes. Egy egész sereg reparáció. Templomunkat újjá és széppé akarjuk tenni. Úgy hogy mindenkinek a hozzájárulására van szükségünk. Készüljön tehát mindenki, mert senki se vonhatja ki magát közös kincsünk, templomunk megújításának a költségei alól. Templom szentelésünket csak majd az őszre tervezzük. VASÁRNAPI ISKOLÁS növendékeink húsvéti partyj a most Virágvasárnap, vas. iskola után lesz. FIATAL HÁZASOK Köre sütemény árusítást tart most szombaton és vasárnap. A legfinomabb otthon készült süteményeket fogják árusítani fiatal asszonyaink. Kérjük gyülekezetünk tagjainak a pártolását. NŐEGYLETÜNK első csoportja a múlt vasárnap befejezte működését. A csoport 323.49- et csinált tisztán. Illesse hálás köszönet a csoport minden egyes tagját. NO VÉLT YK e héten: pénteken és szombaton este 8:30-kor. NAGYHETI istentiszteletink sorrendje: Kedden, csütörtökön este fél 8-kor. NAGYPÉNTEKEN d. e. 10- kor és este fél 8-kór. KÓRUS EGYENRUHÁRA adott Molnár József $5.00-t, özv. Fazekas Jánosné $1.00-t. KÖZALAPRA és misszióra: Szathmáry József $1.00. KÓRUS PRÓBA minden pénteken este 8 órakor. Kérjük a kórus tagjait a pontos megjelenésre. Kórusunk szerepelni fog a márc. 15-ki közös magyar ünnepélyen a Magyar Otthonban, ugyancsak most készülünk a virágvasárnapi és húsvéti szereplésekre, éppen azért fontos a pontos megjelenés. Uj tagokat is kérünk a Kórusba. Akik csatlakozni akarnak a Kórushoz; azok legyenek itt pénteken este. NOVELTY PARTYK: Minden pénteken és minden szombaton. Úgy a Nőegylet, mint az Egyház a dijakat felemelte. Kérünk mindenkit, hívják barátaikat és ismerőseiket és jelenjenek meg ezeken a péntek és szombat esti novelty partykon. Tökéletes Bankszolgálat HÁROM KÖZPONTI FEKVÉSŰ HELYEN Mercer County Legrégibb Pénzintézete Trenton Trust Co. Alapítva 1888-ban 28 West State MERCER BRANCH COLONIAL BRANCH Broad & Market Broad & Hudson A Federal Deposit Insurance Corporation Tagja Roeblingi Függ. Ref. Egyház hírei Lelkész: ÁBRAHÁM DEZSŐ VASÁRNAPI iskola 8:45-kor. ANGOL ISTENTISZTELET 9:30-kor. MAGYAR istentisztelet 10:30 órakor. ÉNEKKARI próba pénteken este 7 órakor. SZOMBATI iskola délelőtt 9 órakor. Gyermekkar 10 órakor. IFJÚSÁGI összejövetel szombaton este 6:30-kor. PRESBITERI EBÉD vasárnap déli 12 órakor. Jegyek $2.00 áron kaphatók a presbitereknél. Az idén a két vacsora helyett csak egyet tartunk, nincs külön a Sándor József napot tartóknak és a presbitereknek, ezért kérjük mindenki tegyen félre családi és egyéni dolgokat és jöjjön el a vasárnap déli ebédre. Mindenki hozzon ismerősöket is, hogy a konyha hírét mások is vigyék tovább. IFJÚSÁGI KONFERENCIA Virágvasárnap délután 4 órakor a trentoni testvér egyház ifjúsága rendezésében. Méltó, hogy kivétel nélkül minden ifjp ott legyen, a bevezető áhitati részben Varga Juliska olvassa a Bibliát. A NŐEGYLET töltött káposzta és fánk vásárát a következő asszonyok rendezték: Szarka Károlyné, Boytos Deszőné, Bernáth Sándorné, Együd Lászlóne, Péter Jánosné, Gilányi Imréné gondnokné. MOZI ELŐADÁST tartottunk a-^vasárnapi iskolásoknak múlt vasárnap. MÁRCIUS 15-ről megemlékeztünk az istentisztelet keretében. Ha valaki nem mehet el a márciusi ünnepélyekre, jöjjön el a következő vasárnapi istentiszteletre, amikor újra megemlékezünk márc. 15-ről, és virágvasárnapról. ÁRVAHÁZI Nagy Képes Naptár négy darab van még. Ideális húsvéti ajándék. KOSSUTH Lajos és a magyar szabadságharc története angolul szép képekkel illusztrált több mint 200 oldalas könyvben vár azokra, akik a második és harmadik generációs gyermekeknek emlékezetes dolgot akarnak nyújtani. SÁNDOR JÓZSEF napi és tisztviselői vacsoránkat a nehéz munkaviszonyok miatt, mivel többen szombaton is dolgoznak, vasárnap délben tartjuk meg. Készüljön ki-ki március 18-án vasárnap déli 12 órakor erre az alkalomra. Reméljük minednki a templomba is eljöhet, főzni otthon csak az fog, akinek nagyon muszáj. A Magyar Baptista Egyház Hírei Közli: RÉV. GAZSI ISTVÁN ÖSSZEJÖVETELEINK minden vasárnap 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. 11.30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetítésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet angol és magyar nyelven. Tiszteletek alkalmával az énekkar- ifjúsági órán a zenekar szerepelnek. SZERDÁN este 8 órakor hétközi imaóra és Dániel próféta könyvének tanú lmányozása. összejöveteleinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. A MUNKA NEMESIT H. COURTHS-MAHLER Fordította: Dobosi-Pécsi Mária Akasztófahumor Volt egyszer egy ország, — nem mondom meg, merre, - Gyanakodva néztek ott minden emberre. “Paradicsom” volt az, tiltott fákkal tele; Árnyékukban “hüsölt” a polgárság fele. Aki csak tehette, elszökdösött onnan, Hisz sehogysem leié hazáját a honban. A miniszterelnök járt példával elöl, Mert furcsa szél kezde’ fújni kelet felől . . . Nyomon követé a honatyáknak java S minden ember, kinek valaha volt szava. A pénzügyminiszter “lógott” utoljára, Csak az üres tárcát hagyva utódjára. Gazdát cseréltek a gyárak és a boltok, De az uj uraság, nem biztos, hogy boldog: Szerencse kerekét nem tudja az fogni, Kit mindig kisért a “mikor fogok — lógni?” DONGÓ (“Élet — Innsbruck, Austria) Vizzel fütött kályhák Két utahi feltaláló bemutatta találmányát Arthur Watkins utahi republikánus szenátor előtt. Eszerint egy pohár vizzel órákon át lehet fűteni egy egész házat. A vizet elektromos készülék bontja elemeire és az oxygén és hydrogén gázok segítségével nagyarányú hő fejlődik az újszerű fütőkészülőkben. A fűtőkészülék ára körülbelül 15 dollár lesz. (?) Történt valami családjában? aminek hírét nyilvánosságra szeretné hozni? Ha igen, közölje velünk a hirt és mi szi- vesen közreadjuk lapunkban. E percben Fred lovagolt a kastély főkapuja elé, épp akkor ugrott le a lóról, mikor Heinz a ház küszöbéhez ért. Fred ösztönszerű hevességgel omlott a báró mellére és mély kék szemével hálatelten nézett a báróra. A báró melegen magához szorította Fredet. • — Fred, kedves Fred, menynyire örülök, hogy látlak. Hogy van Lossow kisasszony? — kérdezte kutatva- vizsgálva a fiú arcát. A fiú is vizsgálódva nézett rá. Ellinor sir! Különben jól van, már föl is kelt. De oly halvány, oly szomorú s ha egyedül van, mindig sir, —J de nem akarja, hogy ezt mások észrevegyék. — Ellinor sir? — kérdezte a báró. Hangtalanul maga elé meredt. Aztán a szoba felé vonta Fredet. Fred megszorította olyan erősen a kezét, ahogyan csak tudta. — Először is meg kell köszönnöm szivemből, báró ur, hogy megmentette testvéremet. — Csak nem rég tudtam meg, hogy mily hőstettet vitt véghez. Mily bátran tette kockára életét, hogy megmentse az én Ellinoromat. Ös ön erről nem is beszélt. Lindeck báró megrázta a fejét. — Ne csináljunk ebből nagy dolgot kedves Fred. Egész érdemem abból áll, hogy közel voltam a szerencsétlenség szinhelyóhez. — Oh nem, nem! Nem mindenki tette volna kockára az életét. És hogy ön ezt tette, afelől maga Ellinor is tanúskodik. Keserű mosolygás vonaglott báró Lindeck ajkán. — Úgy, ezt hát ő is beismeri ? Frend megragadta a báró kezét. — Ah, úgy látom, Ellinor nem köszönt meg mindent úgy, ahogy kellett volna. De hát őt ebben az ügyben nem lehet komolyan venni, most az önnel való viszonylatban Ellinor egészen más mint különben. De végre sikerült kivennem Ellinorból, hogy mi az, ami mitt, úgy szenved, s ami miatt úgy haragszik önre. — Tulajdonképen nem volna szabad erről szólnem, mert ily módon visszaélek Ellinor bizalmával, de nem tűrhetem, hogy önök között tovább is félreértés legyen. Én a magam részéről különben sem hiszem, hogy igaz az, amit unokatestvérem, Gitta, önről beszélt. — Gitta von Lossow kisaszszony? Ugyan mi beszélni valója lehetett rólam? Fred a nyakába borult és sugárzó arccal nézett rá. Ha Így kérdezi, már bizonyos, hogy nem is igaz az, amit Gitta beszélt. De mielőtt mindent megmondanék, még egy kérdést kell önhöz intéznem. — De nem szabad megharagudnia, ha kérdésem nagyon indiszkrét lesz. — Nem, nem, csak beszéljen. — Akkor hát mondja meg őszintén: szereti-e a testvéremet ? A báró mélyen fellélegzett. A szem lángolt. — Igen, Fred, szeretem a testvérét kimondhatatlanul, de egyúttal reménytelenül is. Fred fölnevetett. — A reménytelenségben nem hiszek, mert Ellinor is, bármennyire szeretné az ellenkezőjét mutatni, szereti önt. Lindeck vállon ragadta és megrázta Fredet. — Fiú! Miket beszélsz? — Azt mondom, hogy Ellinor szereti önt. Egész tegnapig nem értettem meg testvéremet. Tegnap lett előttem minden világos.' Ellinor szereti önt — akarata ellenére, mert azt hiszi, hogy méltatlant szeret. Kínozza magát és küzd a szerelem ellen és sir, mert ez a küzdelem sehogysem sikerül neki. Azt hiszi, a szerelmét érdemetlenre pazarolja és ezért szerencsétlennek érzi magát. (Folytatjuk) Féreg a féreg ellen A californiai állami mezőgazdasági intézet évente 50 millió férget nevel, amelyeket gyümölcsfarmerek között osztanak szét. Ezek a húsevő férgek más férgekkel táplálkoznak és igy pusztítják a káros férgeket. ADAKOZZUNK a Vörös Kereszt nemes céljaira! KARÁDY KATALIN a szépséges magyar mozicsillag, akinek a közelmúlt napokban sikerült kiszökni Magyarországról, művészetének és tehetségének igazi tanúbizonyságát adja a “Ne Kérdezd, Ki Voltam” cimü nagysikerű drámai filmben a jövő héten Kisérőfilm “A NÓTA KIRÁLYA” Sárdy Jánossal Szerdán és csütörtökön, március 21- és 22-én A BIJ0U SZÍNHÁZBAN Magyar filmelöadás minden második hét csütörtökjén Ml jelent a villamosság óránként Az óra...................hét ezred pennybe Az ágytakaró . . . .hat tized pennybe A beretva..............hat század pennybe A kenyérpirító . . .három és fél tizedbe A jégszekrény • . .nyolc tized pennybe A kávéfőző............Egy és 8/10 pennybe A gyümölcsnyomó . három tized pennybe Mennyi érték • .. és csak pár pennybe kerül NANCY: “Fred-d-d-d-d-y! Gyerünk, felkelni! Vár a reggeli. És még milyen reggeli ... de csak pár pennybe kerül az elkészítése.” FREDDY: “Mondd, Nancy már megint kezded—ilyen korán reggel. Tegnap azzal keltettél fel, hogy a villamos beretvámat ha 17 órán át használom csak egy pennybe kerül. így nem mondanak jó reggelt—még akkor sem, ha valakit annyira lelkesít, milyen kevésbe kerül a villany.” v u REDDY: Mialatt mindennek az ára az / szökik, az én bérem ugyanaz marad. (©rY’áO Én takarítom a házat, szórakoztatok és mindent elkövetek, hogy életüket kelleme© sebbé tegyem ... és mindezt pár pennyért naponta.” A VILLAMOSSÁG-ANNYIT NYÚJT OL Y 0LCS0 A Sewaren Villany Aram Fejlesztő Állomás a Public Service legújabb telepe, a Federal Power Comission szerint 1949-ben az ország legtökéletesebb gőzvillanyüzeme volt. PVBLIC (8) SERVICE A-49-51