Függetlenség, 1951 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1951-03-16 / 11. szám

4-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1951. március 16. EGYHÁZAINK HÍREI Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. Gyula SZENT MISÉK Vasárnap: 7, 8:30, 9:30, és 10:30 órakor. ünnepnap: 6, 7, 8 és 9 órakor. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 1:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely idfőben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi.iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére- Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok­váltása : a hónap 1-eő vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddj én. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este. Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. Dr. Földy Károly FORDÍTÁSI IRODÁJA Hiteles fordítások minden nyelvből minden nyelvre. American Fuel Trade Co. képviselete Vámmentes szeretetcsomagok a budapesti raktárból rokonainak, vagy barátainak. FAMILY EXPORT AND SHIPPING COMPANY Vámmentes szeretetcsomagok Israelbe. 205 EAST 85th STREET Room 204 New York 28, N. Y. A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán, esperes ISTENTISZTELETI SORREND: MAGYAR istentisztelet d. e. fél 10 órakor. VASÁRNAPI ISKOLA reg­gel 10 órakor. ANGOLNYELVÜ istentiszte­let d. e. 11 órakor. Megváltónk jeruzsálemi utol­só utjának emlékére szentelünk ünnepet most vasárnap. Gyüle­kezetünk minden tagjának a megjelenését kérjük. VIRÁGVASÁRNAPRA és Husvétra virággal ékesítjük fel templomunkat. Kérjük gyüleke­zetünk tagjait, hogy vagy virá­got küldjenek, vagy adománya­ikkal váltsák meg a virágot. KÖZÖS MÁRCIUS 15-ki ün­nepélyt rendez a trentoni ma­gyarság most vasárnap a Ma­gyar Házban d. u. 3 órakor, melynek rendezésében a mi egy­házunk is részt vesz. Az ünne­pély főszónoka Nagy Ferenc, Magyarország volt miniszterel­nöke lesz. Kérjük gyülekezetünk tagjainak a megjelenését. EGYHÁZMEGYEI IFJÚSÁ­GI gyűlés lesz most vasárnap d. u. 4 órakor egyházunkban, a­­mikor ifjaink negyedévi gyűlé­sét tartjuk. Kérjük ifjaink meg­jelenését. UJ TEMPLOMI ABLAKOK. Egyháztanácsunk a múlt héten tartott gyűlésén aláírta az uj templom ablakokkal kapcsolatos szerződést, melyet a közgyűlés már évekkel ezelőtt elhatározott. Minden templomi ablakot egy­­egy családnak, vagy elhunyt kedveseik emlékére fogunk meg­örökíteni. Akik akarják, hogy vagy családjuk, vagy elhunyt kedveseik emlékére egy templo­mi ablakot örökítsenek meg szí­veskedjenek minél előbb ebbeli szándékukat az irodában beje­lenteni. Az ablakok alatt egy bronz plakett fogja megörökíte­ni az adományozó nevét a követ­kező képpen: 1. “Ajándékozta Nagy János és családja” — vagy: 2. “Nagy János emlékére gyermekei, vagy családja” 3. “Donated by John Nagy and Family” 4. “In Memory of John Nagy by his Family.” Beszéljék meg gyülekezetünk tagjai, hogy családjuknak, vagy elhunyt kedveseiknek emlékére óhajtanak-e egy templomi abla­kot megörökiteni és szándéku­kat minél előbb jelentsék be az irodában. UGYANCSAK elhatározta­tott uj templomi lámpák vagy csillárok beszerelése. Akik ezek­ből óhajtanak egyet-egyet meg­váltani szíveskedjenek az irodá­ban bejelenteni. Templomi sző­nyeg és festés szintén esedékes. Egy egész sereg reparáció. Templomunkat újjá és széppé akarjuk tenni. Úgy hogy min­denkinek a hozzájárulására van szükségünk. Készüljön tehát mindenki, mert senki se vonhat­ja ki magát közös kincsünk, templomunk megújításának a költségei alól. Templom szente­lésünket csak majd az őszre ter­vezzük. VASÁRNAPI ISKOLÁS nö­vendékeink húsvéti partyj a most Virágvasárnap, vas. iskola után lesz. FIATAL HÁZASOK Köre sü­temény árusítást tart most szombaton és vasárnap. A legfi­nomabb otthon készült sütemé­nyeket fogják árusítani fiatal asszonyaink. Kérjük gyülekeze­tünk tagjainak a pártolását. NŐEGYLETÜNK első cso­portja a múlt vasárnap befejez­te működését. A csoport 323.49- et csinált tisztán. Illesse hálás köszönet a csoport minden egyes tagját. NO VÉLT YK e héten: pénte­ken és szombaton este 8:30-kor. NAGYHETI istentiszteletink sorrendje: Kedden, csütörtökön este fél 8-kor. NAGYPÉNTEKEN d. e. 10- kor és este fél 8-kór. KÓRUS EGYENRUHÁRA adott Molnár József $5.00-t, özv. Fazekas Jánosné $1.00-t. KÖZALAPRA és misszióra: Szathmáry József $1.00. KÓRUS PRÓBA minden pén­teken este 8 órakor. Kérjük a kórus tagjait a pontos megjele­nésre. Kórusunk szerepelni fog a márc. 15-ki közös magyar ün­nepélyen a Magyar Otthonban, ugyancsak most készülünk a vi­rágvasárnapi és húsvéti szerep­lésekre, éppen azért fontos a pontos megjelenés. Uj tagokat is kérünk a Kórusba. Akik csat­lakozni akarnak a Kórushoz; a­­zok legyenek itt pénteken este. NOVELTY PARTYK: Min­den pénteken és minden szomba­ton. Úgy a Nőegylet, mint az Egyház a dijakat felemelte. Ké­rünk mindenkit, hívják barátai­kat és ismerőseiket és jelenje­nek meg ezeken a péntek és szombat esti novelty partykon. Tökéletes Bankszolgálat HÁROM KÖZPONTI FEKVÉSŰ HELYEN Mercer County Legrégibb Pénzintézete Trenton Trust Co. Alapítva 1888-ban 28 West State MERCER BRANCH COLONIAL BRANCH Broad & Market Broad & Hudson A Federal Deposit Insurance Corporation Tagja Roeblingi Függ. Ref. Egyház hírei Lelkész: ÁBRAHÁM DEZSŐ VASÁRNAPI iskola 8:45-kor. ANGOL ISTENTISZTELET 9:30-kor. MAGYAR istentisztelet 10:30 órakor. ÉNEKKARI próba pénteken este 7 órakor. SZOMBATI iskola délelőtt 9 órakor. Gyermekkar 10 órakor. IFJÚSÁGI összejövetel szom­baton este 6:30-kor. PRESBITERI EBÉD vasár­nap déli 12 órakor. Jegyek $2.00 áron kaphatók a presbitereknél. Az idén a két vacsora helyett csak egyet tartunk, nincs külön a Sándor József napot tartóknak és a presbitereknek, ezért kér­jük mindenki tegyen félre csalá­di és egyéni dolgokat és jöjjön el a vasárnap déli ebédre. Min­denki hozzon ismerősöket is, hogy a konyha hírét mások is vigyék tovább. IFJÚSÁGI KONFERENCIA Virágvasárnap délután 4 óra­kor a trentoni testvér egyház if­júsága rendezésében. Méltó, hogy kivétel nélkül minden ifjp ott legyen, a bevezető áhitati részben Varga Juliska olvassa a Bibliát. A NŐEGYLET töltött ká­poszta és fánk vásárát a követ­kező asszonyok rendezték: Szarka Károlyné, Boytos Desző­­né, Bernáth Sándorné, Együd Lászlóne, Péter Jánosné, Gilá­­nyi Imréné gondnokné. MOZI ELŐADÁST tartot­tunk a-^vasárnapi iskolásoknak múlt vasárnap. MÁRCIUS 15-ről megemlé­keztünk az istentisztelet kereté­ben. Ha valaki nem mehet el a márciusi ünnepélyekre, jöjjön el a következő vasárnapi isten­­tiszteletre, amikor újra megem­lékezünk márc. 15-ről, és virág­vasárnapról. ÁRVAHÁZI Nagy Képes Naptár négy darab van még. Ideális húsvéti ajándék. KOSSUTH Lajos és a magyar szabadságharc története angolul szép képekkel illusztrált több mint 200 oldalas könyvben vár azokra, akik a második és har­madik generációs gyermekek­nek emlékezetes dolgot akarnak nyújtani. SÁNDOR JÓZSEF napi és tisztviselői vacsoránkat a nehéz munkaviszonyok miatt, mivel többen szombaton is dolgoznak, vasárnap délben tartjuk meg. Készüljön ki-ki március 18-án vasárnap déli 12 órakor erre az alkalomra. Reméljük minednki a templomba is eljöhet, főzni otthon csak az fog, akinek na­gyon muszáj. A Magyar Baptista Egyház Hírei Közli: RÉV. GAZSI ISTVÁN ÖSSZEJÖVETELEINK min­den vasárnap 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi iskola osz­tályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor istentiszte­let. 11.30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetí­tésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangé­­lizáló tisztelet angol és magyar nyelven. Tiszteletek alkalmával az énekkar- ifjúsági órán a ze­nekar szerepelnek. SZERDÁN este 8 órakor hét­közi imaóra és Dániel próféta könyvének tanú lmányozása. összejöveteleinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. A MUNKA NEMESIT H. COURTHS-MAHLER Fordította: Dobosi-Pécsi Mária Akasztófahumor Volt egyszer egy ország, — nem mondom meg, merre, - Gyanakodva néztek ott minden emberre. “Paradicsom” volt az, tiltott fákkal tele; Árnyékukban “hüsölt” a polgárság fele. Aki csak tehette, elszökdösött onnan, Hisz sehogysem leié hazáját a honban. A miniszterelnök járt példával elöl, Mert furcsa szél kezde’ fújni kelet felől . . . Nyomon követé a honatyáknak java S minden ember, kinek valaha volt szava. A pénzügyminiszter “lógott” utoljára, Csak az üres tárcát hagyva utódjára. Gazdát cseréltek a gyárak és a boltok, De az uj uraság, nem biztos, hogy boldog: Szerencse kerekét nem tudja az fogni, Kit mindig kisért a “mikor fogok — lógni?” DONGÓ (“Élet — Innsbruck, Austria) Vizzel fütött kályhák Két utahi feltaláló bemutatta találmányát Arthur Watkins u­­tahi republikánus szenátor előtt. Eszerint egy pohár vizzel órá­kon át lehet fűteni egy egész há­zat. A vizet elektromos készülék bontja elemeire és az oxygén és hydrogén gázok segítségével nagyarányú hő fejlődik az újsze­rű fütőkészülőkben. A fűtőké­szülék ára körülbelül 15 dollár lesz. (?) Történt valami családjában? aminek hírét nyilvánosságra szeretné hozni? Ha igen, kö­zölje velünk a hirt és mi szi­­- vesen közreadjuk lapunkban. E percben Fred lovagolt a kastély főkapuja elé, épp akkor ugrott le a lóról, mikor Heinz a ház küszöbéhez ért. Fred ösztön­­szerű hevességgel omlott a báró mellére és mély kék szemével há­latelten nézett a báróra. A báró melegen magához szorította Fredet. • — Fred, kedves Fred, meny­nyire örülök, hogy látlak. Hogy van Lossow kisasszony? — kér­dezte kutatva- vizsgálva a fiú arcát. A fiú is vizsgálódva nézett rá. Ellinor sir! Különben jól van, már föl is kelt. De oly halvány, oly szomorú s ha egyedül van, mindig sir, —J de nem akarja, hogy ezt mások észrevegyék. — Ellinor sir? — kérdezte a báró. Hangtalanul maga elé me­redt. Aztán a szoba felé vonta Fredet. Fred megszorította o­­lyan erősen a kezét, ahogyan csak tudta. — Először is meg kell köszön­nöm szivemből, báró ur, hogy megmentette testvéremet. — Csak nem rég tudtam meg, hogy mily hőstettet vitt véghez. Mily bátran tette kockára életét, hogy megmentse az én Ellinoro­­mat. Ös ön erről nem is beszélt. Lindeck báró megrázta a fe­jét. — Ne csináljunk ebből nagy dolgot kedves Fred. Egész érde­mem abból áll, hogy közel vol­tam a szerencsétlenség szinhe­­lyóhez. — Oh nem, nem! Nem min­denki tette volna kockára az éle­tét. És hogy ön ezt tette, afelől maga Ellinor is tanúskodik. Keserű mosolygás vonaglott báró Lindeck ajkán. — Úgy, ezt hát ő is beismeri ? Frend megragadta a báró ke­zét. — Ah, úgy látom, Ellinor nem köszönt meg mindent úgy, ahogy kellett volna. De hát őt ebben az ügyben nem lehet ko­molyan venni, most az önnel va­ló viszonylatban Ellinor egészen más mint különben. De végre sikerült kivennem Ellinorból, hogy mi az, ami mitt, úgy szen­ved, s ami miatt úgy haragszik önre. — Tulajdonképen nem volna szabad erről szólnem, mert ily módon visszaélek Ellinor bizal­mával, de nem tűrhetem, hogy önök között tovább is félreértés legyen. Én a magam részéről kü­lönben sem hiszem, hogy igaz az, amit unokatestvérem, Gitta, önről beszélt. — Gitta von Lossow kisasz­­szony? Ugyan mi beszélni valója lehetett rólam? Fred a nyakába borult és sugárzó arccal nézett rá. Ha Így kérdezi, már bizo­nyos, hogy nem is igaz az, amit Gitta beszélt. De mielőtt min­dent megmondanék, még egy kérdést kell önhöz intéznem. — De nem szabad meghara­gudnia, ha kérdésem nagyon in­diszkrét lesz. — Nem, nem, csak beszéljen. — Akkor hát mondja meg ő­­szintén: szereti-e a testvéremet ? A báró mélyen fellélegzett. A szem lángolt. — Igen, Fred, szeretem a testvérét kimondhatatlanul, de egyúttal reménytelenül is. Fred fölnevetett. — A re­ménytelenségben nem hiszek, mert Ellinor is, bármennyire szeretné az ellenkezőjét mutat­ni, szereti önt. Lindeck vállon ragadta és megrázta Fredet. — Fiú! Miket beszélsz? — Azt mondom, hogy Ellinor szereti önt. Egész tegnapig nem értettem meg testvéremet. Teg­nap lett előttem minden világos.' Ellinor szereti önt — akarata el­lenére, mert azt hiszi, hogy mél­tatlant szeret. Kínozza magát és küzd a szerelem ellen és sir, mert ez a küzdelem sehogysem sikerül neki. Azt hiszi, a szerel­mét érdemetlenre pazarolja és ezért szerencsétlennek érzi ma­gát. (Folytatjuk) Féreg a féreg ellen A californiai állami mezőgaz­dasági intézet évente 50 millió férget nevel, amelyeket gyü­mölcsfarmerek között osztanak szét. Ezek a húsevő férgek más férgekkel táplálkoznak és igy pusztítják a káros férgeket. ADAKOZZUNK a Vörös Kereszt nemes céljaira! KARÁDY KATALIN a szépséges magyar mozicsillag, akinek a közelmúlt napokban sikerült kiszökni Magyarországról, művészetének és tehetségének igazi tanú­bizonyságát adja a “Ne Kérdezd, Ki Voltam” cimü nagysikerű drámai filmben a jövő héten Kisérőfilm “A NÓTA KIRÁLYA” Sárdy Jánossal Szerdán és csütörtökön, március 21- és 22-én A BIJ0U SZÍNHÁZBAN Magyar filmelöadás minden második hét csütörtökjén Ml jelent a villamosság óránként Az óra...................hét ezred pennybe Az ágytakaró . . . .hat tized pennybe A beretva..............hat század pennybe A kenyérpirító . . .három és fél tizedbe A jégszekrény • . .nyolc tized pennybe A kávéfőző............Egy és 8/10 pennybe A gyümölcsnyomó . három tized pennybe Mennyi érték • .. és csak pár pennybe kerül NANCY: “Fred-d-d-d-d-y! Gyerünk, felkelni! Vár a reggeli. És még milyen reggeli ... de csak pár pennybe kerül az elkészítése.” FREDDY: “Mondd, Nancy már megint kezded—ilyen korán reggel. Tegnap azzal keltettél fel, hogy a villa­mos beretvámat ha 17 órán át használom csak egy pennybe kerül. így nem mondanak jó reggelt—még akkor sem, ha valakit annyira lelkesít, milyen kevésbe kerül a villany.” v u REDDY: Mialatt mindennek az ára az / szökik, az én bérem ugyanaz marad. (©rY’áO Én takarítom a házat, szórakoztatok és mindent elkövetek, hogy életüket kelleme­­© sebbé tegyem ... és mindezt pár pennyért naponta.” A VILLAMOSSÁG-ANNYIT NYÚJT OL Y 0LCS0 A Sewaren Villany Aram Fejlesztő Állomás a Pub­lic Service legújabb telepe, a Federal Power Comis­sion szerint 1949-ben az ország legtökéletesebb gőz­­villanyüzeme volt. PVBLIC (8) SERVICE A-49-51

Next

/
Thumbnails
Contents