Függetlenség, 1951 (38. évfolyam, 1-52. szám)
1951-02-09 / 6. szám
4-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1951. február 9. Roeblingi Függ. Ref. Egyház hírei Lelkész: ÁBRAHÁM DEZSŐ Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kis* A. Gyula SZENT MISÉK Vasárnap: 7, 8:30, 9:30, és 10:30 órakor. Ünnepnap: 6, 7, 8 és 9 órakor. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely idföben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegy esi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére- Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titokváltása : a hónap 1-eő vasárnapján. P. T. A. — Anyák Tanitó E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este. Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! Dr. Földy Károly FORDÍTÁSI IRODÁJA Hiteles fordítások minden nyelvből minden nyelvre. American Fuel Trade Co. képviselete Vámmentes szeretetcsomagok a budapesti raktárból rokonainak, vagy barátainak. FAMILY EXPORT AND SHIPPING COMPANY Vámmentes szeretetcsomagok Israelbe. 205 EAST 85th STREET Room 204 New York 28, N. Y. A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán, esperes ISTENTISZTELETI SORREND: MAGYAR istentisztelet d. e. fél 10 órakor. ANGOLNYELVÜ istentisztelet d. e. 11 órakor. VASÁRNAPI ISKOLA reggel 10 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. ÖZV. JÁNOSNÉ, született Duch Johan Erzsébet, hunyt el múlt héten 90 éves korában. Szűcs Jánosné egyházunk egyik legrégibb és leghűségesebb, egyben alapitó tagja is volt. Elhunyta nemcsak közeli szeretteinek, hanem egyházunknak is gyásza. Temetése nagy részvét mellett ment végbe szombaton d. u. templomunkból. Az ittmaradottak gyászában őszinte részvéttel osztozunk és megvigasztalásukhoz Isten vigasztaló segedelmét kérjük. Legyen siri álma csendes. ESKÜVŐ: Most szombaton Tóth János és Elen Leigh Berrien fogják esküvőjüket tartani templomunkban d. u. 2 órakor. BETEG testvéreinket Koncs Ferencnét, Pregg Lajosnét és Fazekas Jánosnét részesítette a gyülekezet lelkésze a múlt héten uriszentvacsorában. Felgyógyulásukhoz Isten segedelmét kérjük. Ifj. Varga Imréné, Beke Etelka súlyos operáción ment keresztül a Mercer kórházban. NOVELTY PARTYK e héten: pénteken nőegyleti, szombaton egyházi. Egyházi Novelty partynkon nagy újítást hoztunk be a héten, amikor most szombattól kezdve a prizokat csaknem duplájára emeltük fel. Kérjük gyülekezetünk tagjait jöjjenek el minél többen és hozzák magukkal barátaikat is. MIELŐTT leragasztjuk a külföldre szóló levelet, álljunk meg egy percre és gondolkozzunk: sikerült-e barátot szerezni Amerikának ? DÍJMENTESEN KÖZLÜNK minden egyházi és egyesületi jelentést, híradásokat, amely az egyháznak, vagy egyesületnek a köznépre hasznos tevékenységéről ad számot! Egyházak kebelében működő, vagy más egyesületek gyűlési tudósítása, uj tisztviselők választásáról adott hírek, továbbá személyi vagy családi hírek, stb — mindig ingyenesek ! Mulatság, szinelőadás, piknik, bankett, kártya-est, bingo-party, vagy bármely más, anyagi haszonra tervezett összejövetel előzetes híreinek közléséért, ahol belépti dijat szednek, vagy akármit árulnak, akár önállóan, akár más hírrel kapcsolatban jelennek meg, 10 centet számítunk nyomtatott soronként! VASÁRNAPI iskola 8:45-kor. ANGOL ISTENTISZTELET 9:30-kor. MAGYAR istentisztelet 10:30 órakor. NŐEGYLETI gyűlés vasárnap délután 2 órakor az iskolában. T ö L T Ö T T KÁPOSZTA és fánk vásár szombaton délelőtt 10 órától. Megrendeléseket és adományokat jelentsék be telefonon a Nőegylet tagjainál. IFJÚSÁGI összejövetel szombaton este 6:30-kor. REFORMÁTUS Egyesület pénzszedése minden hónap első vasárnapján. Ha valaki elmulasztotta volna járulékát, tegye jóvá a legközelebbi alkalommal. KÖZGYŰLÉSÜNKET a múlt hónapban elhalasztottuk, mert fele az egyháztagoknak nem jelent meg, s most Vasárnap számra való tekintet nélkül az egyház tagok érdeklődése mellett megtartottuk. Gilányi Imre gondnok kérdésére Kollár János jegyző olvasta fel a jegyzőkönyvet, Csögi Miklós a pénztári jelentést, majd a választás következett. Lelkész kiemelte a tisztviselők és az egyháztagok szép munkáját, amiért elismerés illeti meg az egyház azon tgjait, akik tehetségük szerint segítették az egyházat. A presbiterek majdnem mind vállalták a jelölést és a következők egyhangúlag választattak az egyháztanácsba (3 éves terminusra) : Bartha Bertalan és Melvin Winner az angolnyelvü istentiszteletre járók részéről, Bernáth Sándor, Csolti Károly, Gilányi Imre, Koszorús János, Nagy Imre, Szarka Károly, Szécsi László a magyar istentiszteletre járók részéről. Tisztviselőkként egyhangúlag a múlt éviek választattak vissza. Gondnok: Gilányi Imre, algondnok: Bernáth Sándor, jegyző: Kollár János, pénztáros: Csögi Miklós, ellenőr: Pápay József, énekvezér: Varga István, egyházfi: Varga Menyhért. Az újonnan választott tisztviselők és presbiterek letették az esküt. Többen szép szavakkal buzdították az egybegyűlteket és azokat, akikhez az újság eljut majd, hogy továbbra is tartson ki mindenki a megkezdett egyházéptiő munka mellett. MONDJUK el a teljes igazságot Amerikáról, ha külföldre írunk! ^OU FIGURE BETTER WITH PAYROLL SAVINGS. Buy U.S. Savings Bonds REGULARLY i A Magyar Baptista Egyház Hírei Közli: REV. GAZSI ISTVÁN ÖSSZEJÖVETELEINK minden vasárnap 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. 11.30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetítésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet angol és magyar nyelven. Tiszteletek alkalmával az énekkar- ifjúsági órán a zenekar szerepelnek. SZERDÁN este 8 órakor hétközi imaóra és Dániel próféta könyvének tanú lmányozása. Összejöveteleinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. Mit tud az uj Scoial Securityről? Azt már bizonyára tudja, hogy a kongresszus kiterjesztette a szövetségi családi biztosítást további közel tízmillió emberre. Azt is tudja, hogy az elnök aláírta ezt az uj törvényt, de tudja-e azt, hogy az milyen módon érinti Önt? És hogy Ön azok között az uj milliók között van-e, akiket ez az uj social security törvény január elseje óta védelmébe vett? Azért adjuk fel ezt a kérdést mert a 9,700,000 közül, akikre ez az uj social security kiterjed, nem mindegyikre terjed ki automatikusan. Némely csoport számára kötelező; mások számára csak önkéntes. De minden egyes uj csoportra vonatkozóan vannak kivételek és módosítások. Minden egyes csoporttal külön-kiilön fogunk foglalkozni heti cikkeinkben, de a jelen cikk csak átlalánosságban foglalkozik az uj törvénnyel. Mikor Roosevelt elnök az eredeti Social Security törvényt 1935. augusztus 14-én aláírta, azt mondta, hogy “ez egy uj épület alapköve, amely azonban még n£m teljes.” Ez a szociális törvény még valóban nincs készen, sőt biztosak vagyunk benne, hogy még évtizedekig fog annak építése eltartani. De az “alapkőnek” tizenöt évvel ezelőtti lefektetése óta nagy utat tettünk meg. Annyit máris látunk, hogy az uj épület erős, tartós és hogy mindnyájunk biztonságát fogja szolgálni, de különösen meg fogja védeni az öregedő munkást és annak családtagjait a legnagyobb gazdasági ellenség, a Szükség ellen. De most mindjárt ki kell hangsúlyozni, hogy a szövetségi aggkori és hátramaradottak biztosítása nem a tékozlók és tétlenek menedékhelye. És azt is hangsúlyozni kell, hogy az» aggkori és túlélők biztosítása pontosan az amit, a cime mond: biztosítás, nem jótékonyság. A takarékosság égy módja, amelyen keresztül a munkás dolgozó éveiben keresetének egy részét saját öregkorának biztosítására fordítja, vagy a családjának, ha idő előtt meg találna halni. A munkás által a social securitybe fizetett adó a biztosítási díjnak a reá eső része. A zsebében levő social security kártya a biztosítási kötvényét jelképezi. Ez a kötvény maga a social security törvény. Tökéletes Bankszolgálat HÁROM KÖZPONTI FEKVÉSŰ HELYEN Mercer County Legrégibb Pénzintézete Trenton Trust Co. ... ... i .. % .... _ Alapítva 1888-ban 28 West State MERCER BRANCH COLONIAL BRANCH Broad. & Market Broad & Hudson A Federal Deposit Insurance Corporation Tagja VARGA magyar hentes és mészáros üzletében TRENTON, N. J. Tel. Trenton 4-3768 983 SO. BROAD ST. (a Chestnut Ave. sarkán) A legfinomabb saját készitményü magyar kolbász, oldalas, sajt, füstölt és csemege-szalonna különlegességek, valamint első osztályú, príma húsok állandóan kaphatók. Árai méltányosak, minőség kiváló. Pontos és figyelmes kiszolgálás. Telefon rendeléseket felvesz és a rendelt árut pontosan, a kivánt időre házhoz szállítja. Ha szereti családját, keresse fel Varga üzletét és tegyen egy próbavásárlást. Vevőim vásárlási igényeit minden tekintetben, százszázalékosan igyekszem kielégíteni. Tisztelettel: VARGA JÓZSEF, tulajdonos. A MUNKA NEMESIT H. COURTHS-MAHLER Fordította: Dobosi-Pécsi Mária Kíntól és örömtől félig őrülte nkiáltotta ezt a nevet s nem tudván tovább ellenállani, Ellinor halvány ajkára nyomta égő ajkát. Valami atólérhetetlen boldogsággal érezte, hogy Ellinor ajka viszonyozza a csókját. Mintegy elkábulva feküdt Ellinor a báró karjaiban, arcán bájos, odaengedő, vidám mosoly suhant át, feje a báró dobogó szive fölött nyugodott s szeme álmodozva, mindenről megfeledkezve, a báró szemét kereste. — Ellinor! Ellinor! ujjongott a báró és másodszor is meg akarta csókolni Ellinort. Ekkor Ellinor, mintha boldog álomból riadt volna fel. Szeme hidegen nyílt fel, alakja hirtelen kiegyenesedett, a rémület kifejezése ült vonásaira. Hirtelen tudatára ébredt helyzetének é sösszeszedte magát. Forró, égető szégyenérzés lepte meg, amiért hagyta, hogy megcsókolja az az ember, aki őt és Gittát egyszerre árulja el pénzért. Egy kiáltással kiszabadította magát az ölelő karokból és mikor Lindeck báró nem akarta elereszteni, kezével a báró arcába csapott. — Szemtelen! Mit merészel ön, kiáltotta Ellinor magánkívül. A báró bámulva nézett rá. — Ellinor! kiáltotta kétségbeesve, mint aki az égből bukott alá. Ellinor, reszketve és egész magasságában kiegyenesedve fordulut hozzá s végigmérte őt olyan tekintettel, melyben szégyen, büszkeség és kétségbeesés égett. A báró arca halotthalvány volt.-\— Az én nevem az ön számára von Lossow kisasszony! És szívesebben feküdnék itt holtan a bánya fenekén, minthogy önnek köszönjem életem megmentését. Gyűlölöm önt és megvetem, — k-áltotta vad izgalmában . A báró halotthalvány arcában csak két szeme égett olyan fénynyel, mintha némán is el tudná beszélni fájdalmas kínjait. így álltak szemben egymással, szem a szembe mélyülten, reszkető, rettentő felindulásban. Ekkor Lindeck báró minden további szó nélkül a lovakhoz fordult. Diana a földön feküdt s egész testében reszketett. Szatir csendesen állt mllette, de ő is, mint Diana, tajtékkal volt borítva. A báró Diana fölé hajolt, azután szó nélkül nyúlt a fegyverzsebéhez, kihúzta a revolverét és agyonlőtte az állatot. Ellinor felkiáltott: — Mit tett ön? A báró látszólag nyugodtan tette zsebre a revolverét. — Dianának eltört a lába, de ha nem is törte volna a lábát, akkor is végeznem kellett volna vele, miután önt nem tudtam máskép a Dianán való lovaglás-National Motor Racing Exposition Február 8-án nyílik meg Linden, N. J.-ben, az Airport Hangar Auditóriumban egy ötnapos verseny-autó kiállítás, amelyen a leghíresebb verseny-autókon s felszereléseken kivül bemutatnak egy sereg hires autóversenyzőt, megannyi hires verseny győzteseit. Minden este hires zenekarok szórakoztatják a közönséget, úgyszintén jelen lesznek olyan hírességek, mint Guy Lombardi, Ed Sullivan, Skitch Henderson, Faye Emerson, Jack Benny “Rochester”-]’e, Russ Case, John Perona és Jack Eigen. — Akit érdekelnek a verseny-autók, autóversenyzők és a fentnevezett hírességek és aki egy kellemes estét akar eltölteni, menjen el Lindenbe február 8-tól 12-ig bármelyik napon erre a kiállításra. A repülőtér a U. !=>. . No. 1 főútvonalon van. tói visszatartani, mondotta a báró nyugodt, hideg, szívtelen hangon. Ellinor bizonytalanul nézett rá. Valami különös rázkódást érzett. Gyöngeség fogta el, támolygott és térdre esett Diana hullája előtt. Arca megvonaglott. A báró megint szorgos gonddal hajolt feléje. — Megsebesült talán? kérdezte fofjtott hangon. Ellinor megrázta a fejét és kezébe temette arcát. A báró égő szemekkel nézett rá. A vastag, aranyos haj fonatok betakarták fehérruhás, karcsú alakját s leomlottak egész a földig. Egész alakja rázkódott az izgalomtól. (Folytatjuk) New Brunswick, N. J. Meglepetésszerü ünneplésben részesítették hívei és tisztelői Főt. Bódy Kapisztránt, aki 10 éve áll a Szt. László Egyház élén Az elmúlt vasárnap este, a Szent László r. k. magyar egy7 házközség szokásos tisztviselőbeiktatási vacsoráján meglepetésszerü, kedves ünneplésben részesítették hivei és tisztelői főt. Bódy Kapisztránt, az egyház plébánosát abból az alkalomból, hogy 10 éve vezeti példás rendben, odaadással és eredménnyel ezt az egyházközséget. Ezen az estén minden évben köszönteni szokták Father Bódyt születésnapja alkalmából, az idén azonban igazán ünnepélyes nagy bankett lett a vacsorából s mintegy 600 főnyi vendégsereg töltötte meg a Szt. László Hall disz-,, termét, hogy szép, emlékezetes* eseménnyé tegyék a szeretett lelkipásztor jubileumát. Az áldomásmesteri tisztet Takács J. József rendőrbirónk töltötte be. Az iskolás gyermekek egy kis magyar színdarabot adtak elő a Tisztelendő Nővérek rendezésében és egy virágcsokorral köszöntötték Father Bódyt, akit ezenfelül még egy albummal is megajándékoztak, amelyben összesen 100 dollár volt... Az Oltáregylet nevében Zvolenszki József né köszöntötte az ünnepeltet és 100 dolláros ajándékot nyújtott át, a Mothers Club nevében Bicskó Istvánné 25 dolláros ajándékkal mondott köszöntőt, a Szt. Imre Lyceum nevében pedig Varga Gyula. Beszédet mondottak és köszöntötték a jubiláns Father Bódyt még a következők: Chester W. Paulus, New Brunswick polgármestere, Very Rev. Füzér Julián, OFM. Roebling, a magyar Ferences Atyák főnöke, Ft. Kish Gyula trentoni plébános, Ft. Dr. Dunda Ernő gör. kát. plébános, Ft. Tarcsafalvi Anakjét ferences atya (Roebling), aki nemrég érkezett Németországból, valamint a régi trustee-k nevében Kiss Sebestyén, az uj trustee-k nevében pedig Kiss Ernő. Végezetül az ünnepelt Father Bódy mondott szép beszédet. Megköszönte a szép ünneplést s aztán, az elmúlt tiz év munkájáról szólva ezeket a beszélő, sokatmondó számokat idézte: 1941- ben a Szent László templomban 20,000 volt a szentáldozáshoz járulók száma, 1950-ben pedig, tiz év után ez a szám felment 32,- 000-re! Tiz év alatt volt: 634 keresztelés, 326 esketés, 246 halálozás, 48 áttérést. 1941-ben az évi bevétel $27,300 körül volt, 1950-ben már $51,414.94. Father Bódy érdekes záróbeszéde rávilágitott a Szent László egyházközség gyarapodására azok előtt is, akiknek halvány fogalmuk sem volt az elmúlt 10 év artyägi és erkölcsi eredményeiről. Az alábbi vendégek voltak bemutatva: Ft. Vella Dezső, Ft. Raymond Reichert, Germantown, Pa., Ft. Dohányos Domokos és Ft. Pier Plus, az ünnepelt plébános segédlelkészei, valamint Herbert D. Dailey, James T. Shine és Horváth Lukács commissionerek, Radies G. Tamás acting postmaster, Dr. Hardy Géza orvos, Larry Muth a K. o. K. nagy lovagja és Father Bódy szülei, Bódy János és neje, Bridgeport, Conn.-i lakosok. A szépen sikerült, tiszteletet, szeretetet és megbecsülést kifefjező bankett vidám, zenés hangulatban ért véget. Perth Amboy, N. J. The American Hungarian Relief, Inc. AMERIKAI MAGYAR SEGÉLYAKCIÓ 246 FIFTH AVENUE, NEW YORK 1, N. Y. (Room 509) MUrray Hill 6-1684 1951. január 26. Hon. Louis F. Séllyei Pres., American Hungarian Relief, Ch. 94 175 Smith Street, Room 302 Perth Amboy, N. J. ..V f, v f f '■ ; .. Igen tisztelt Elnök Ur! A perth-amboyi 94-ik osztály ezévi karácsonyi gyűjtésének eredményeként Diénes László osztálytitkár ur átadott ma irodánkban $200.—t csekkekben, elismervényünk ellenében. Engedje meg, hogy az osztály vezetőségének és minden egyes'tagjának legőszintébb köszönetünket fejezzük ki lelkes fáradozásukért, amely ezt a példátadó eredményt létrehozta. Erőfeszítéseink, melyekkel a hontalan magyar testvéreink tengerentúli megsegítését, USA-ba való kivándolásuk előmozdítását és itteni kezdő lépéseik egyengetését végezzük, csak akkor tudják a kellő hatást elérni és eredményt felmutatni, ha a hálózatunkhoz tartozó osztályok számottevő munkával segítségünkre vannak. Ebben a törekvésünkben mindig kimagasló módon érezhettük az Ön szerető támogatását és ezért kérjük, fogadják a Segélyakció vezetősége és az összes megsegítettek névében megismételt köszönetünk és hálánk kifejezését. Amidőn még kérjük, hogy jelentős pártfogásukat részünkre a jövőben is biztosítani szíveskedjenek, szívből kivánjuk mindnyájukra a jó Isten gazdag áldását. Őszinte tisztelettel DOBOZY ARTHUR ügyvezető titkár.