Függetlenség, 1951 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1951-07-27 / 30. szám

Vizsgáljatok meg mindeneket s a jót tartsátok meg! SZENT PÁL Hungarian News of Trenton Haza csak ott van, ahol jog is van! PETŐFI YEAR 38. ÉVFOLYAM —NO. 30. SZÁM TRENTON, N. J., 1951. JULIUS 27. Ten Cents per Copy—$2.00 per Year Öt halott, egy újjáéledő és másfél uj király Az elmúlt hétnek öt neveze­tes halottja van: Petain mar­sall, Vilmos trónörökös, Ma­­niu, Abdullah és Riad es- Solh; — egy újjáéledő alakja: Franco; és — másfél uj kirá­lya: Baudouin, aki már való­ban király, s Don Juan, aki féllábbal már a trón lépcsőjén áll. * Az Ile D’Yeu halottja Petain marsall, volt fran­cia államfő ötévi raboskodás után UeD’Yeu-n 95 esztendős korában elhunyt. A francia történelem fel fogja jegyezni és hirdetni fogja róla, hogy ő volt a verduni hős, az I. világ­háború egyik legnagyobb ka­tonája, a németek legrette­gettebb ellenfele. Fel fogja jegyezni a francia történelem azt is, hogy a II. világháború­ban a francia összeomlás u­­tán Franciaország államfője lett, az úgynevezett Vichy­­rezsim élén állt, és ve­zette az ügyeket, úgy, aho­gyan lehetett. Franciaország­ról pedig bizonyosan fel fog­ja jegyezni a világtörténelem, hogy legnagyobb nemzeti hő­sével 95 esztendős korában úgy bánt el, mintha ő tépte volna le a Francia Unió redős homlokáról a gloire-t. — 1793 óta (amidőn XVI. Lajost hur­colták nyaktiló alá “az ellen­séggel való cimborálásért”) Petain volt az első államfő, a­­kit a dicső francia nemzet bi­lincsre vert. — A sors iróniá­ja talán, hogy a verduni győ­ző csupán három nappal élte túl a verduni legyőzöttet, Vil­mos trónörököst, Vilmos né­met császár fiát, aki szintén az elmúlt héten hunyt el a né­metországi Hechingenben. * Maniu Maniu Gyula, m. kir. tör­vényszéki biró fia, magyar­faló román politikus, 76 éves korában egy romániai bör­tönben, dicsőségben és csaló­dásokban egyaránt gazdag é­­let és hosszú szenvedés után elhunyt. A zilahy református kollégium magyar irodalmi önképzőkörének egyik jelese volt, — később kolozsvári és budapesti jogász, bálok hőse, — majd nyalka tüzérhad­­nagy. Az első háború előtt már országgyűlési képviselő a magyar parlamentben, s a román hadüzenet után hűség­nyilatkozatot tesz a monar­chiának. Az összeomlás után azonban Aradon terem, a “ro­mán nemzeti tanács” élére áll s midőn a magyarság részéről' ismételt koncessziók után mindig újra elutasító maga­tartást tanúsít s végül meg­kérdezik, hogy ha se önkor­mányzat, se semmi egyéb a­­jánlat nem elégíti ki, mondja meg hát végre, hogy tulaj­donképpen mit akar, — e­­gyetlen tömör szóval vála­szol: “Elszakadni!” S Erdély a trianoni diktátum után va­lóban elszakadt. Maniu Gyula napja sokszor járt magasan, de magyarfaló dühe már a harmincas évek elejére meg­enyhült. Ahogyan Erdély sú­lya fogyatkozott meg “Nagy- Románián” belül, úgy csök­kent Maniu tekintélye is, mig végül Carol és főleg Lupescu­­né teljesen elnyomták. A II. világháború után már nem kelt fel napja. Végül legjobb barátai (közöttük Groza) jut­tatták börtönre. S most bör­tönében meghalt. Ne mi le­gyünk bírái. * Két merénylet Abdullah királyt, Jordán u­­ralkodöját Mustafa Shukri Asho, 21 éves szabólegény a­­gyonlőtte, amidőn a király ép­pen édesatyja sírja fölött imádkozott. A király nyugat­­barátsága közismert volt s éppen ezért vált szálkává a szélsőséges arab nacionalis­ták szemében. A Nyugat szá­mára Abdullah személye a kö­­zelkeleti nyugalom biztosíté­ka volt. A merénylő szabóle­gény Hitler hírhedt jeruzsá­­lémi főmuftijának szolgálatá­ban állott volt, — s igazán nem volna különösebben meg­lepő, ha most kiderülne, hogy ezúttal Moszkvának dolgozott -7— ugyanis tettével minden­képpen nagy szolgálatot tett a sztálini politikának. Jordán fővárosában pedig Libánon volt miniszterelnökét Riad es-Solh-ot ölték meg. A volt miniszterelnök a nagy­­szir törekvéseknek volt ellen­sége. A két politikai merénylet alighanem összefügg, s egy olyan kéz irányította, amely talán rövidesen Közelkeletre hajítja be a koreai bombát. * “Inkább a tengerbe önteni ! . . Itt helyénvaló megemlíte­nünk azt is, hogy Averrel Harriman, Truman elnök kü­lön követe sem ér el Iránban sikert. Mossadegh miniszter­­elnök kijelentette, hogy in­kább a tengerbe önteti az ola­jat, semhogy mégegyszer az angoloké lehessen. A közvetí­tés igy nem sok reménnyel biztat: az irániak komor áb­rázata mögött ott vigyorog Sztálin örvendező békega­­lamb-arca. Ezt vájjon csak az irániak nem tudják? * Franco Állítsunk három hirt egy­más mellé. 1. ) “Az USA kormánya ál­tal irányított Export-Import Bank újabb többmilliódollá­­ros kölcsönt folyósított Fran­­co-nak.” 2. ) “Sherman USA tenger­nagy hosszabb ideje katonai megbeszéléseket folytat Mad­ridban.” 3. ) “Franco átalakította kormányát. Az igazságügyi-, hadügyi- és közoktatásügyi tárcákat kivette a falangisták (Folyt, a 2-ik oldalon) INGLESBY J. JÁNOS: “MINDIG HÁLÁS SZÍVVEL GONDOLOK A MAGYAROKRA!” Inglesby J. János leteszi a hivatali esküt. Képünkön balról jobbra: Th. J. Burns, City Clerk, Duch J. András városi tanácsos és Inglesby J. János. Inglesby J. Jánost Duch J. András városi tanácsos, a köz­rendészet (Public Safety) igaz­gatója helyetteséül választotta. Ebből az alkalomból kereste fel a “Függetlenség” Inglesby J. Jánost, hogy a trentoni magyar­ság jókívánságait tolmácsolja. * 432 Hamilton Ave. A táblán Inglesby J. János neve. Becsön­getünk. — How do you do. — Jónapot kívánok. — Bocsánat, én Mr. Inglesbyt keresem. — Én vagyok. — Hát ön magyar? — Nem, én ir vagyok. — És tud magyarul? — Igen. Ezzel kezdődik a beszélgetés. Mr. Inglesby elmondja, hogy 1908-ban született Philadelphiá­ban és 1933 óta van Trentonban. — Szereti a magyar nyelvet? — kérdeztük, — Yes sir! —■ és szeretem a magyarokat. — Hogyan tanult meg magya­rul? — Üzleti ügyeimből kifolyó­lag számos banketten kellett résztvennem és hosszú poháré köszöntőket végig hallgatnom, — amelyekből egy árva betűt sem értettem. Mindig csak ud­variasan tapsoltam. Elhatároz­tam, hogy megtanulok magya­rul, akár jól, akár rosszul. — Jól, Mr. Inglesby! — Köszönöm. Barátaim is se­gítettek és leckéket is vettem. — Mr. Inglesby, van valami mondanivalója a trentoni ma­gyarság számára? — Igen. Mindig hálás szívvel gondolok a magyarokra, akik pályám kezdetén oly sokban vol­tak segítségemre. Azzal az érzéssel búcsúzunk városunk egyik uj közrendészeti vezetőjétől, hogy e posztra is o­­lyan ember került, aki igaz ba­rátja a magyarságnak. “RÁKÓCZI NAP” JULIUS 29-ÉN, VASÁRNAP A LINW00D GRO VE-BAN A Rákóczi Segélyző Egyesület new jerseyi és philadelphiai osz­tályai az idén is megrendezik a hagyományos, hires-nevezetes nagy “Rákóczi Napot,” amely a New Brunswick és Metuchen közötti 27-es Lincoln Highwayn levő Linwood Grove-ban lesz julius 29-én, vasárnap, egész nap. A nagysikerűnek Ígérkező sza­badtéri mulatságra közeli és tá­voli vidékekről autóbuszon, ma­gánautókon tömegesen készül­nek a jó magyarok. Bridgeport­­ról a központi tisztikar részéről is lesznek kiküldöttek és külön autóbuszon jövő vendégek. Phi­ladelphiából és más osztályoktól szintén bérelt autóbusszal érkez­nek, a környékbeli városokból pedig ingyen autóbuszjárat szállitja a helyszínre a vendége­ket. Belépti dij 75 cent lesz, adó­val együtt. A Kára Testvérek hires rá­diózenekara muzsikál, ami már magában véve is garanciája a sikernek. Szónoklatok, élvezetes programszámok, sport-verseny (a brunswicki 19-ik osztály lab­dázó csapata fog játszani), tánc evés-ivás, dalolgatás és sok más szórakozás várja a vendégeket. Az idei Rákóczi Nap rendezé­sében összesen 19 osztály vesz részt, éspedig: 12-ik oszt. New­ark, 16. és 33 Perth Amboy, 18. és 20. Trenton, 19 és 156 New Brunswick, 24. Elizabeth, 25. Woodbridge, 26. Bernardsville, 29. Jersey City, 32. Flemington, 34. So. River, 41. Carteret, 51. Passaic, 76. Philadelphia, 100. “Ha gazdám nem visz el, hát elgurulék én magam a Sajtó-Napra!” ‘ Cliffside-Edgewater, 107. Bap­­tistown, 128. Kearny. A Rende­ző Bizottság elnöke Zelenák Sán­dor (Trenton) alelnökei a részt­vevő osztályok elnökei, jegyzője Vértes Vincze (Perth Amboy), pénztárnoka Moldoványi Sándor igazgató (Passaic), titkára: Farkas János (Kearny), kerüle­ti szervező. Eltekintve attól, hogy a mult-i ban is voltak igen jól sikerült Rákóczi Napok, minden jel arra mutat, hpgy ez az idei minden eddigit felülmúló sikerű lesz! A Rendező Bizottság mindent el­követ, hogy a vendégek jól érez­zék magukat; finom, magyar asszonyok által a helyszínen ké­szült ételek, nagyszerű hűsítő italok várják a magyarságot. Ne csináljqft senki más progra­mot magának vasárnap, július 29-én, hanem családostól legyen ott a Rákóczi Napon. INGYEN AUTÓBUSZ JÁ­RATOK: New Brunswickról d. u. 1 órától kezdve a Szent László Halitól. South Riverről d. u. fél 2-től kezdve a William St.-i isko­lától. Carteretről, Woodbridgeről és d. u. 1 órától kezdve. Perth Amboyban az Amboy Ave. és Lawrence St.-től d. u. 2 órától. A busz megáll a követke­ző helyeken: Amboy Ave. és Hall Ave sarok, State és William St., Smith St. és Kirkland Pl., valamint a Keasbey Heightson, a Fords Corneron és az Amboy Ave. és Fourth St. sarkán. * Az autóbuszok indulási idejé­re és a jegyek árusítási helyére vonatkozó közlést Olvasóink lapunk belsejében, a Rákóczi- Nap hirdetésében találják meg. Az augusztus 12-iki Magyar Rádió- és Sajtó-Napra jegyek elővételben 75 cent­ért kaphatók az itt felsorolt helyeken: A Trentoni Független Refor­mátus Egyház lelkészi irodájá­ban (Home Ave.). Szamosszegi Jenőnél, 200 Ge­nesee St. Varga József üzletében (983 So. Broad St., a Chestnut Ave. sarkán). Gliba Lajosnál (Hudson és S. Clinton Ave. sarok) Mrs. Keresztessy üzletében 1 Cummings Ave.). Dobó Lajosné üzletében (Ge­nesee St. és Division St. sarok). Mrs. Campbell-nél (681 So. Broad St.). ROEBLINGON pedig a roeb­­lingi Függ, Ref. Egyház lelkészi hivatalában. Magyar Rádió- és Sajtó Napunk szereplői HALÁSZ ILONKA New Brunswickról ERDÉLYI PALIKA a kis prímás Woodbridgeről A Sajtó-Nap nemcsak a régi amerikás magyarság nagy talál­kozója lesz, hanem — amint mindenhonnan halljuk — a Saj­tó-Napon adtak egymásnak ta­lálkozót újonnan jött magyar testvéreink is. Úgyhogy az au­gusztus 12.-i Sajtónap egyszer­smind a “régiek és újak” hatal­­masméretü ismerkedési ünnepe is lesz! Lassul az autó­gyártás A Studebaker Corp. úgy hatá­rozott, hogy julius első hetében felhagy a személyszállító autók gyártásával. 14,000 munkás ma­rad egy hétig munka nélkül. Nyersanyaghiány miatt kényte­lenek a gyártást lelassítani. Sajtó Napi Hirek Az augusztus 12-iki Sajtó- Napra a magyar ruhába öltözött asszonyok és leányok belépőjegy nélkül jöhetnek be! A new brunswicki WCTC rá­dió-állomás hatalmas hangerő­­sitő készülékkel és hangszórók­kal látja el a Linwood Grove-ot. CSONKA PISTA, az alkalom ceremónia-mestere ezúttal se­géd-bemondókról is fog gondos­kodni. A vendégek érkezését sor­ban, ahogy jönnek mikrofonon jelentik be. Most van nyomás alatt és a Sajtó-Napra jelenik meg Kö­röndi András “Vihar után” cí­mű verseskötete. A Sajtó-Nap­nak külön kis könyvesboltja lesz, ahol szép magyar-ruhás le­ányok fogják a könyveket áru­sítani. A Sajtó-Napon Köröndi András verseskönyvét dedikáci­­óval fogja ellátni a vásárlók szá­mlára,' verseiből pedig a Sajtó- Nap műsorában Máthé Anna fog szavalni. A rendezőség “hatalmas konyhai felkészültséggel” várja a vendégeket. Magyarosan készí­tett friss kolbász, finom pecse­nye, fánk és más Ízletes enniva­lók lesznek. A konyha és a bár vezetése valóban szakértő kezek­ben lesz . . . ! Az augusztus 12-iki Magyar Rádió- és Sajtó-Nap kelet-Ame­­rika egyik legnagyobb, legszíne­sebb, legélvezetesebb, leghangu­latosabb magyar találkozójának ígérkezik. Az érdeklődés máris oly hagy mértékben mutatkozik mindenfelől, hogy joggal mond­hatjuk: a siker nem maradhat el! Mindent elkövetünk, hogy ez a mi nagy magyar találkozónk valóban a magyar dal és az írott magyar szó felejthetetlen ün­nepnapja legyen! Vegye meg jegyét jóelőre mindenki; az előre eladott je­gyek mennyiségéből ki tudjuk számítani, hogy hány vendég fogadására készüljünk fel és ak­kor hiány, fogyatkozás semmi­jén sem lesz majd. A KÁRA ÉS NÉMETH TESTVÉREK RÁDIÓ-ZE­NEKARA, AMERIKA E­­GYIK LEGJOBB ÉS LEG­NÉPSZERŰBB MAGYAR BANDÁJA GONDOSKODIK A TALP ALÁVALÓRÓL, VI­DÁM MÓKÁRÓL S AZ É­­DES-BUS MAGYAR ME­LÓDIÁKRÓL . . .

Next

/
Thumbnails
Contents