Függetlenség, 1950 (37. évfolyam, 10-52. szám)
1950-05-12 / 19. szám
2-ik oTdal FÜGGETLENSÉG 1950. május 12. — Established in 1913 — Editorial Office: 200 Genesee Street, Trenton, N. J. Phone 5-6517 Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., under the act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetlenseg” WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES f EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” 1 “I believe in the United States of America as a Government of the people, by the people, for the people, ivhose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and inseparable; established upon the principles of freedom, equality, justice and humanity, for which American patriots sacrificed their lives and ■ fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its latos, to respect its flag, and to defend it against all enemies” Kedves Szerkesztő Uram: . . . azzal kezdem, hogy olvastam a minap, hogy egy középnyugati derék magyar lapszerkesztő azzal a tervvel foglalkozik, hogy kiadja könyv-alakban az amerikai magyar vezetőemberek el nem mondott beszédeit ... Az utóbbi néhány hónap alatt az ilyen elkészített, de el nem mondott beszédek csakugyan egy egész kötetre-valóra szaporodtak. A posta-szolgálat ellen az utóbbi időben igen sok panasz van. Megesik azonban, hogy a panasz egyáltalán nem jogosult. Ilyen eset az, amikor nemrégiben az egyik kanadai határmentén, egy kis hegyi faluban lakó bősz polgár letelefonál a legközelebbi város postájára s azt panaszolja, hogy rendetlenül kapja a postáját. ígéretet kapott, hogy kivizsgálják az ügyet s levélben értesíteni fogják az eredményről. Ez a levél aztán harmadnap meg is érkezett a postamestertől s a panaszra a válasz igy hangzott : “Foglalkoztunk panaszával és megállapítottuk, hogy a hiba kilenc incsen múlott... Az időjárásjelentés szerint ugyanis maguknál odafenn hat láb tiz incs magas hó van, nekünk viszont a legmagasabb postásunk csak hat láb egy incs ...” “Akiben nincs szeretet, azon a modor nem segít...” Sok panasz hangzik el a mai ifjúság erkölcseit illetőleg... Néha akad elég alapos példa is erre. Ilyen az is, amikor éjszakának idején az egyik városi parkban egy fiatal párt ölelkezve talál egy rendőr... A leányka pirulva vádlottá be, hogy még csak tizennégy éves. — Hol laksz? — vallatta tovább a rendőr. — A szüleimnél — Otthon vannak a szüleid ? — Nincsenek. — Hol vannaJc ? — Elmentek a moziba■ — És téged miért nem vittek maguifckal ? — Nem vittek, mert a moziban éppen egy olyan filmet mutatnak, amit csak tizenhat ^éven felüliek nézhetnek meg... Kérdezi egy asszonytól a barátnője: — Mondd, drágám, hány éve is halt meg a te édesanyád? Amire ezt a furcsánhangzó válasz kapta: — Harmincöt éve már, . . . de én akkor még nem éltem... Daloljunk... Szeretnék még egyszer .. . (angol waltz) Szeretnék még egyszer húsz éves lenni, Utolsó pénzemen virágot venni, Órákig állni egy ablak előtt És úgy várni őt . . . Szeretnék még egyszer tavaszra várni, Esténként dalolva Budára járni, Letépni titkon, hol senki se lát Egy szál orgonát . . . Mert mikor a szivünk még napsugarat vár, Hűvösebb a május és édesebb a nyár . . . Szeretnék még egyszer szerelmes lenni, Egymáshoz simulva, dalolva menni, Érezni újból, hogy forró a szád Egy nyár éjszakán . . . Nem jó mindig . Nem jó mindig, minden este a fonóba eljárni, Legényeknek a lányokkal, menyecskékkel cicázni. Én is jártam, addig jártam, addig-addig cicáztam. Ej-haj, fogoly vagyok, ej-haj fogoly vagyok, magamra nem vigyáztam. Erdő-mező, liget-berek megtermi a virágát, Páros galamb, vadgerlice csókkal éli világát. Csókolj te is, csókra csókot, aranyos szép kedvesem, Ej-haj, fogságomat ej-haj, rabságomat könnyebb szívvel viselem! Zöld ablakos kicsi ház Zöldablakos kicsi ház, Engemet a hideg ráz Valahányszor tifelétek eljárok, Zsalukáter ablakán, Ha kitekint az a lány, Ha kitekint ablakánál megállók. Hej, de sokan kérdeznek, Hogy én rajtad mi a csudát szeretek ... Zöldablakos kicsi ház, Bolond, aki magyaráz (hisz) Szerelmesnek magyarázni nem nem lehet! nagy, üres terembe jut. Boldogan kezdi el a vadászatot az alsóruhákban, keresgéli a bolhát, végül is megtalálja, megfogja s kéjjel szétnyomja... Megkönynyebbülten szedi rendbe az öltözékét, kimegy a hatalmas teremből s visszabotorkál a nézőtérre, a férje mellé, akit rögtön megkérdez: — Na, mi volt a színpadon... mi történt, amig távol voltam? A férj elmondta pontosan: — Először bejött az őr gróf, leszúrta a csalfa grófnét, aztán bejöttél te, kotorásztál a ruhád alatt, megölted a bolhát és most megbüvölten várjuk, mi lesz . . . Kinevezések a Public Servicénél A hét legjobb vicce azonban az, amit nem hallottam, hanem olvastam valahol, de úgy mondom el, ahogy én szóktam: Egy magyar házaspár elment Neiv Yorkba egy színházba. A második felvonás közben az aszszony elkezd izegni-mozogni a helyén, aztán halkan odasugja az urának: — Te János, én nem bírom tovább... Itt úgy látszik bolhák is vannak és egy elkezdett csípni engem... A férjuram dühösen visszasugja: — Nyugodj már, tűrd! De az asszony nem sokáig bírta : — Itt nem vakarózhatom . . . mit csináljak? — Menj \fci, fogd meg s öld meg azt a bolhát! így is történt. Az asszony szótfogad, kikecmereg a hosszú széksorból s amikor kijut a folyosóra, megfelelő helyet keres a művelet elvégzésére... De nem talál... Benyit az irodába, a kelléktárba, a színházi szabómühelybe s még egy sereg helyre, de alkalmas hélyet nem talál Végre egy félhomályos Movies Are Shows, Rain or Shine Better Opens 7:00 P. M.—Starts at Dusk Than Ever! Children under 6 and Cars Free Ends Tonight (Thurs.) Betty Hutton “SHE WORE A "RED iCHOTM&lUBLUE” YELLOW RIBBON” RED> BLUE (IN COLOR) Maureen* O’Hara 'AND Dana Andrews “THE GAY “FORBIDDEN INTRUDERS’* STREET” Fri. and Sat. Tues., Wed., Thurs. “THE BIG WHEEL” J“"e, ^ermR„ayTBH^er A^Diffl'renY P^cture^ SILVER LINING” A Different Picture. (MUSICAL-IN COLOR] AND AND "THE GAY “COUNTER PUNCH” INTRUDERS” (Joe Palooka) Három szive volt... Newarkon, egy Norman Leach nevű kétéves gyermeken szokatlan műtétet hajtottak végre: három szive közül kettőt kivágtak. Hellkasában fekvő szive normális volt, de torkában két kisebb, elcsenevészedett szív volt, amelyek valójában semmi szerepet sem töltötek be, csak a légzést zavarták. A műtét sikerült. Köszönetnyilvánítás Boldog örömmel tölti el szivemet az a nagy siker és kitűnő eredmény, amellyel a Magyar Otthon Direktóriumának Női Bizottsága által rendezett májusi bál a múlt szombaton záródott. Nem mulaszthatom el, mint a rendező Bizottság elnöknője, hogy igaz;, tiszta szívből köszönetét ne mondjak, annak a kitűnő Rendező Bizottságnak, a szép estély közreműködésben segítségemre volt. Hálás köszönetemet fejezem ki a rendező bizottság alábbi tagjainak: Mrs. Cher, Mrs. Zsigmond Böröcz, Mrs. J. Untener, Mrs. F. Jelencsics, Mrs. St. Freund, Mrs. R. Hahn, Mrs. J. Kovács, Mrs. E. Logan, Mrs. J. Endrews, Mrs. S. Kalapos, Mrs. P. Brunn, Mrs. Robert Gibbs, Mrs. R. Groom, Mrs. Mary Erni, Mrs. Alax Fedor, Mrs. Mary Tamás, Mrs. F. Angebrandt. Ugyancsak a konyhán fáradhatatlanul működő Tamás Istvánná asszonynak, odaadó munkásságáért Steiner Boriskának a Magyar Rádió Óra kitűnő vezetőjének, aki heteken keresztül díjtalanul hirdette az estélyünket; Inglesby Jánosnak, aki ezer kártyát adományozott. » Boldogok voltunk, hogy meg jelentek közöttünk: Ducs J. András városi tanácsos, Nagyt. Béky Zoltán esperes és neje, Kondor József és neje, akiknek hálás köszönetünket fejezzük ki a megjelenésükért. Nehéz lenne név szerint megköszönnöm mindenkinek a segítségét és pártolását, akik dolgoztak és megjelentek az estélyen, igy együtt mondok ismételten köszönetét mindazoknak, akik akár segítségükkel, munkájukkal, megjelenésükéi avagy adományukkal a májusi bált felejthetetlenné tették. RADVÁNYI FERENCNÉ, A Rendező Bizottság elnöknője ÓHAZAI MÓDON készült, friss és füstölt KOLBÁSZ Legfinomabb húsok és hentesáruk “SELF-SERVICE” ÜZLETE Mészáros Bros. Inc. magyar mészáros és hentesáru üzem 1079 S. Broad St. Tel. 5-6843 Trenton, N. J. Tökéletes Bankszolgálat HÁROM KÖZPONTI FEKVÉSŰ HELYEN Mercer County Legrégibb Pénzintézete Trenton Trust Co. Alapitva 1888-ban 28 West State MERCER BRANCH COLONIAL BRANCH Broad & Market Broad & Hudson A Federal Deposit Insurance Corporation Tagja A. Public Service Electric & Gas Company igazgatósága március 21-i ülésén Donald C. Lucet, a közös üzemek alelnökévé nevezte ki és mint a néhai Jacob T. Barron utódját az igazgatóság tagjává választotta. U- gyanekkor Watson F. Tait, Jr.-t a villamos üzemek alelnökévé választották, aki ebben a minőségben Lucet követi. Tait helyébe a villamos üzemek vezérigazgatójává Edwin H. Snydert neveztek ki. Luce 1948 febr. 1-e óta volt a villamos üzemek alelnöke. Ezt megelőzőleg hat éven át volt az üzemek vezérigazgatója. 1924 óta áll a vállalat kötelékében és különböző beosztások után 1935- ben a Kearny áramfejlesztő üzem főmérnöke lett majd a rákövetkező évben az áramfejlesztő üzemek vezérigazgatójává lépett elő. 1942-ben lett az elektromos üzemek vezérigazgatója. Watson T. Tait, Jr. 1948 febr. 1-e óta vezérigazgatója a villamos osztálynak. 1922 óta van a vállalat kötelékében. Különböző beosztások után 1938-ban az áramfejlesztő üzemek helyettes vezérigazgatójává lépett elő majd 1942-ben a villamos osztály helyettes vezérigazgatója lett. Snyder 1943 okt. 16 óta a villamos vállalatok mérnöki osztályának volt helyettes főmérnöke. 1923 óta áll a vállalat kötelékében. 1937-ben a villamos üzemek főmérnökének lett asszisztense majd hat évvel később helyettes főmérnöke lett az osztálynak. tvhat makes the Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával—a lapot! FRISSEN VÁGOTT CSIRKE Levesnek, paprikásnak; bármelyik része, amelyiket szereti ! Tiszta! ízletes! Olcsó! KTH/IP^ cut-up fVEiifir O POULTRY Cass St. a So. Broad-nál Tel. Trenton 3-9183 of a room • PUBLIC SERVICE egy NAGY ÁLLAM POLGÁRA A berendezés elosztása, a bútorok szépsége avagy a szoba díszítése teszi azt otthonossá. Bár a kérdést nehéz eldönteni, de kétségtelen, hogy az Ízléses lámpák és a jó világítás is nagyban hozzájárulnak ehhez. A világítás régi vesszőparipánk, örömünk telik leírni az otthon világításának fejlődését. Megragadunk minden alkalmat, hogy a szemek kímélésének problémájáról beszéljünk, ami főleg a modern világításnak köszönhető. Ennek érdekében egy sereg fiatal női alkalmazottunk látogat el magánházakba és felvilágosítással szolgál a modern világítási berendezést illetőleg. Ez a szolgálatunk teljesen díjmentes, j . écfáé 'Jteev tyen&ecfjfeft é& cuuttiÁ iávajé&ett P\7BLIC SERVICE Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 LÁSZLÓ 1. DIENES Publisher Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year SZAMOS SZEGI JENŐ Editor HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. Hungarian in Language — American in Spirit