Függetlenség, 1950 (37. évfolyam, 10-52. szám)

1950-12-22 / 51. szám

2-ik oldal I ■LL^-iULl r l e n s é g 1950. DECEMBER 22 2,000 darab Matyó, Kézzel Hímzett SELYEM BLÚZ KÖZÜL VÁLOGATHAT! Mélyen leszállított áron: 15 és 20 DOLLÁROS BLÚZOK Darabjp Most Csak SIESSEN! AMÍG A KÉSZLET TART! Postán bárhová szállítunk ! PAPRIKAS WEISS Importer 1504 SECOND AVE. — Tel BUtterfield 8-6117 — NEW YORK 21, N. Y Matyó és más magyar hímzések is kaphatók ! with Long Distance Calls Christmas Day...” ★ “ in fact, even on Christmas Eve, Long Distance lines will be crowded with millions of Christmas calls! Of course, we’ll do our best to handle ail you: calls promptly — but many are bound to be delayed. We can give you much faster, better service if you’ll make those Christmas calls before the big rush begins.” NEW JERSEY BELL TELEPHONE COMPANY fOS6Eft£N£6 HUNGARIAN NEWS of TRENTON. N. J. i Hungarian in Language — American in Spirit Established in 1913 Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year LÁSZLÓ I. DIENES Publisher SZAMOSSZEGI 4£N0 Editor Editorial Office: 200 Genesee Street, Trenton, N. J. Phone 5-6517 Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the Pos,t Office of Trenton N. J., under the act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetlenseg” Kedves Szerkesztő Uram: ... itt van újra a szép kará­csony és én a szeretet jegyében, békességes érzéssel kívánok minden olvasónknak Istentől ál­dott boldog ünnepeket! Még a potya-lovasoknak is, hiszen ők is jó emberek, cscik nem tudják . . . kHála Istennek, azok, akik meg­átalkodott vad gyidőlködóh, el­rugaszkodott magyarok, azok nem előfizetői s még nem is ol­vasói lapunknak, erről már gon­doskodott Szerkesztő uram...) Úgy érzem mggamat, mint a­­ki egy nagy családnak egyik ter­mékeny tagja vagyok: lapunk olvasótábora a. család és én va­gyok egyike azoknak, akik e csa­lád számára összeszedik heten­ként azt, ami az élet mulatságo­sabb oldalához, a vidám percek szerzéséhez kell ... Ha néha nem úgy sikerifit feladatom be­töltése, mwt kellett volna, elné­zést kérek érte... elvégre én is csak ember, akarom mondani gyenge asszony vagyok... Szerkesztő uramat pedig arra kérem, hogy a jövőben is változ­tatás nélkül, úgy közölje mindig heti leveleimet, ahogy megírom. Még akkor is, hg, itt-ott esetleg másoktól kopirozok le valamit... Ennyiből áll az én “karácso­nyi üzenetem.” szép szavakkal, egyezkedésekkel elkerülni úgy sem lehet, legfen­­nebb csak eloaázni... és amiből csak egyetlen kiút van: győz­nünk kell! Fel kell készülnünk rá, amilyen gyorsan csak lehet s le kell nyisszantanunk a hel­fe jü sárkány még megmaradt néhány fejét, hogy a világot töb­bé ne rémisztgethesse és a vilá­gon végre tényleges béke lehes­sen. Olyan béke, amelyben igaz ünnepe lehet a békének és szere­tetnek a karácsony... JÖN, JÖIi 1 t 9 • Jön, 3jön a drága sz,ent karácsony, Jön fehér, tiszta angyalszárnyon. Jön, sizáll a hihetetlen ének: “Békesség a föld emberének!” S az ember áll és néz az Égre ... T(in tiömv honfi a kéf szemére . A szive tépett, üres, kongó . . . Átüt-e rajt’ vaj’ az angyalszó? A lelke árva. Hite nincsen. Ül a sok földi rabbilincsben. Csak vágya van, égető Vágya . . . Érzi, hogy nehéz a rabsága . . . S repülne, szállna, hinne . . . s mégse: Nincs őre je! Csak néz az égre! Minden megcsalta! Világ, élet. . . . S nem tud már hinni Istenén cl,'! ... óh szállj, szállj hihetetlen érnek! Hogy van megváltás, van szebb élet! Van bocsánat, van béke, zengő, Van Atyánk — mindent elfelejtő! Van szeretet, mely megfog minket, Mely elindítja lépteinket . . . S van hatalom, — óh, — hála, hála, Hogy mégis eljutunk Hozzája! Társas-kirándulás Floridába 1951. február hó 2-án indu­lunk floridai társas kirándulá­sunkra, ha velünk óhajt jönni, jelentkezzen Mrs. Titkánál, 9 Virginia Aye., vggy Mys. Mészá­rosnál, 135 Grand .Street. A társaskocsi jegy ára: oda­­vissza $40.00. Ár- és bérellenőrzés lesz KOVÁCSNÉ HUSZÁR JOLÁN A magyar kommunista propa­ganda szerint Amerikában 0- lyan nagy az éhínség, hogy az emberek még a kutyákat is meg­eszik. Ennek bizonyítékául fel­hozzák azt, hogy minden nyilvá­nos étkezőhelyen ki van Írva: “Hot Dogs.” . Becsületsértésért áll egy ma­gyar a biró előtt. Azt kérdi tőle a biró: — Szóval elismeri, hogy Sötét Ádámot gazembernek és lator­nak nevezte? ! — Elismerem... — Van még valami hozzáten­ni valója? — kérdi a biró. — Most mondja meg! — Vóna, vóna, — dünnyögi az atyafi, — de csdk úgy, ha nem jár érte külön büntetés... A LEGSZEBF. KARÁCS0NYI ajaNDÉK Szerezzen az óhazáb* *; „ retteinek egy boldog 1an e o sze~ Sz,ent Estét. Küldjön 'aracsonyi karácsonyi ajándékcs<nok'k egy Rendeléseket bárnr)mag®t­­eszközölni a Függetlelkor ledet kesztőségében 200 G,clseíí szff" Tel.: 5-6517. jnesee St i Imádkozz!^ a békééi j Pius pápa felhívást . világ minden római intézett a hívőjéhez, hogy imá^athoJikus a világbékéért és hog kozzanfk jük a harmadik világlv elkerül­­piispökökhöz intézett lAboiut. A pápa aggodalmát fejdelében a jelenlegi helyzet miatezte kl a Gondoljunk sz?retet intézményeink^ jsj Karácsony, a szeretet I Jusson eszünkbe fdS ünnepe. ........n a na­pokban, hogy vannak szeretet­­intézményeink — öregotthona­ink, árvaházaink, —juttassunk . azoknak is valamennyit. Szük­­ség van ilyen intézményekre, a­­hol öreg fáradt testvéreink vár­ják az elmúlást és nevelnek gyermekeinkből is, — akiknek nincsen otthonuk. Nekünk kell ezekről az intézményekről gon­doskodnunk s ilyenkor, ünnep e­­lőtt kell azokra legojbban gon­dolnunk. Tegyen annyit borítékba, a­­mennyit tehet — és küldje el az alábbi cimek bármelyikére, vagy ha teheti, mindegyik címre: SZT. ERZSÉBET KATOLIKUS ÁRVA- ÉS AGGMENHÁZ P. O. Box 142 Bloomfield Hills, Michigan Városi magisztrátus-biránk­­nalc panaszolja egy asszonyka: — Nagyon boldogok voltunk egy évig, biró Uram, de aztán jött a bébi... — Fiú, vagy leány ? — Leány... még pedig hirte­lenszőke és a szomszéd házba jött lakni... Panaszkodik egy asszony az lírának, hogy mennyi munkája van a ház körül: — Az emberek azt hiszik, hogy nem vagyok más, csak ecjy szakácsnő... — Ettől ne félj, — válaszolja a férj, — mert af ik csak egyszer is ettek a te f őztödből, azok nem fogják azt hinni...! ... eszembe jut a gyermekkori verskénk, hogy: “ . . . esik eső, hull a hó, jő karácsony, jaj, de jó ...” Igen, jön a karácsony, a béke és szeretet szent ünnepe s vájjon mit hoz az idén? Hábo­rút, vért, jajt, könnyet megint... Mert amilyen biztosan közeledik felénk a karácsony, olyan bizo­nyosan jön most már a háború is. Nem szabad áltatnunk ma­gunkat, jön s talán már itt is van a teljes, totális háború, amit Egy külvárosi hotel bejáratá­nál ki van Írva : “Szobaárak: $1.—, $2.—, $4.—. Megkérdi va­laki: — Mi a külnöbség a két dollá­ros és a négy dolláros szobák között? Amire egyszerű válaszban kapta meg az elfogadható ma­gyarázatot : — A négy dollárosban pat­kányfogók is vannak! A nagy karácsonyi forgatag­ban egy koldus áll a belváros e­­gyik utcasarkán. Valaki egy fél­­dollárost dob ß kalapjába. Ami­re a koldus azt mondja: — Áldja meg az Isten urasá­­godat... Ezért imádkozni fogok külön magáért es külön a felesé­géért is... Amire a jószivü adakozó elő­vesz egy másik féldollárost s azt mondja: — Fogja, itt van még egy fél­dollár és csak értem imádkoz­zon! f * mWT"m . «I Magyar Importáru Üzlet SO. BROAD IMPORT STORE 829 S. Broad St. Tel. 6-2126 Trenton, N. J. PAPRIKA 4 MÁK -LEKVÁR Magyar libamáj, sáfrány, rudas vanília, importált kilogramos mérlegek, mák- hús- és diédaráló tök- és káposztagyalu, gömbölyű fakanalak, nagy 28x31 inch oldalas gyurétáblák, liimzett blúzok, delin fejkendők. Magyar gramafonlemezek nagy választékban MÁK szitálva és darálva TEGYEN EGY PRÓBAVÁSÁRLÁST ÜZLETÜNKBEN BAJZÁTH BROS. Fekete Jóska bekötözött fej­jel megy az utcán s találkozik egy barátjával: — Na, veled mi történt? — kérdi amaz. — A felesegem hozzámvágott egy kápéscsészét... A tiéd is szo­kott ilyet csinálni?-— Nem! — válaszolja « bo­rát, — mi teázni szoktunk... Összeszedik a kommunistákat New Rochelle, N. Y., város elrendelte, hogy az összes kom­munisták regisztrálásra jelent­kezzenek. Mivel ennek nem tet­tek eleget, a polgármester utasí­totta a rendőrséget, hogy házról­­házra járva vigyenek be 350 is­mert kommunistát, akik “szabo­tálták” a törvényt. A városi ta­nács azért hozta a törvényt — a­­melynek alapján hat havi bör­tönre, 500 dollár pénzbírsággal sújthatják annak megsértőit Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! • Alan Valentine, a gazdasági helyzetet rögzitő bizottság feje kijelentette, hogy közeledik az idő, amikor életbe kell léptetni az ár és a bérszabályozást, mert az inflációt egyre nehezebb meg­állítani. Németország lesz az uj Korea? A világ poltikusai megegyez­nek ebben, hogy a koreai hábo­rúnak súlyos kihatásai lesznek Európára. Jólértesült vélemé­nyek szerint az elkövetkezendő hónapokban rendkívül kritikus lesz a helyzet Európában és kü­lönösen Németországban, ame­lyet egyesek máris “európai Ko­reának” mondanak. A helyzet máris az, hegy minden cseleke­det, amely az egyik oldalon tör­ténik, — azonnal fenyegetésnek látszik a másik felé. A feszültség állandóan növekszik és a súrló­dások könnyen egy általálnos európai háborúhoz vezethetnek. A Vasfüggöny ilyenmódon át­­változhatik a “koreai 38-as szé­lességi övvé,” amelynek környé­kén annyi vér folyik manapság. MEGHÍVÓ A Magyar Ház Igazgatósága és Női Bizottsága tisztelettel meghívja Trenton és környéke magyarságát a gyönyörűen kidiszitett dísztermében tartandó nagyszabású Szilveszter Esti Mulatságára 140 Genesee St. — Genesee és Hudson sarok 1950. december 31-én, vasárnap este 8 órai kezdettel # Kitűnő pulyka vacsora. Házilag készített sütemények. Elsőrangú hűsítő italok. Családias felszolgálás. A zenét Didrencz Gusztáv és kiváló zenekara szolgáltatja. A vacsora és táncmulatságra való belépő­jegy ára, adóval együtt csak $2.50. Jegyese a bizottság tagjainál már kaphatók. Rezerválásért telefonáljon: 3-8727 számra. — Papa, nem félsz, hogy el­veszted a nadrágodat? — kérdi súgva apjától a gyerek, amikor a templomból kifelé jönnek. — Miért kérdezed ezt? — Mert láttam, hogy a per­selybe mindig egy nadrággom­bot dobsz... Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS ENNIVALÓ NINCS, DE LENIN-SAPKA, AZ VAN A már közismert magyaror­szági élelmiszerhiány mellett egyre nagyobb hiány mutatko­zik egyéb árucikkekben is. A helyzet az 1942-43. évi német­­országi állapotokhoz hasonlítha­tó. így például nem lehet kalapot vásárolni Magyarországon — az üzletek ehelyett a Szovjetuni­óból ismert, suites, u. n. Lenin­­sapkákat árulják. (A kommu­nisták ezáltal azt is elérik, hogy Magyarország kénytelen a szov­jet proletár uniformisába öltöz­ni!) — Öltöny csak jegyre kap­ható 800-1000 forintos áron (egy dolgozó átlagos havi jöve­delme brutto 750 forint!) LITTLE FLOWER INSTITUTE Springfield Road Darby, Pennsylvania ISTENI MEGVÁLTÓ AGG­MENHÁZ, DAUGHTERS OF THE DIVINE REDEEMER Lander Road Chagrin Falls, Ohio BETHLEN HOME ÁRVA-, ÉS AGGMENHÁZ Ligonier, Pennsylvania VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek la­punkban hirdetnek. Ez ön­magának, hirdetőinknek és nekünk is javunkra lesz! KARÁCSONYESTE... Sokat zúgolódtam, hogy nehéz az élet; Lelkemre szálltak fájó sóhajok. Hófehér, téli csöndes alkonyaiban Karácsonyeste — boldog vagyok. 0 Az élet küzdelmes, nehéz viharában Múlnak az álmok, elhagynak a könnyek, Fenyő illatú kicsiny szobába Karácsony este — visszajönnek. A béke ünnepén csöndesen megnyugszom, Szivemből elröppen az átok . . . Harag, csalódás, minden elfelejtve, Karácsonyeste — megbocsátok. i "Wa’II kA .Cai^wpo í/ndfp KOLBÁSZ Legfinomabb húsok és hentesáruk

Next

/
Thumbnails
Contents