Függetlenség, 1950 (37. évfolyam, 10-52. szám)
1950-10-20 / 42. szám
2-£k oTdal FÜGGETLENSÉG 1950. október 20. HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. Hungarian in Language — American in Spirit — Established in 1913 — Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 Published every Friday Subscription Kate $2.00 per year LÁSZLÓ I. DIENES Publisher SZAMOS SZEGI JENŐ Editor Editorial Office: 200 Genesee Street, Trenton, N. J. Phone 5-65Í7 Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., under the act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetlenseg” Kedves Szerkesztő Uram: ... én is kikonvencióztam magamat New Yorkban• Még pedig úgy, hogy senki fel nem ismert, én pedig jóformán mindenkiről tudtam, hogy 'ki kicsoda ... A Magyar Szövetség konvencióján voltam, ahogy mondani szokás “ing-kognitóban,” de az amerikai magyarságnak erről a nevezetes gyűléséről csak jót lehet mondani és csak komoly szóval, így hát a viceelés ezzel kapcsolatban ezúttal elmarad e helyen. Legfennebb annyit emlitek meg, hogy a szombatesti bankett előtti kdiktél-parti alatt egynéhány kedélyes férfiú úgy felszerelte magát., jóféle ..szíverősítőkkel, hogy a hosszú angolnyelvü szónoklatok alatt el is szundított... Mellettem is ült egy ilyen kedélyes földi, aki nagyot horkanva ugrott talpra, amikor a bankett végeztével száz és száz aj dk énekelte lelkesen, hogy: “Hiszek M agyarország feltámadásában — Ámen!" (az áment már ö is énekelte.) Szép volt, jó volt, külsőségekben impozáns, végzett munkájával nagyszerű és nagyhorderejű volt ez a konvenció, amelynek, — hiszem és remélem, — hogy jó hatása lesz amerikai magyar életünkre nézve éppúgy, mint szerencsétlen szülőhazánk és népünk eljövendő sorsát illetőleg! A State Department egyik embere mondotta el beszédében a konvención azt, hogy egy ember Budapesten odament egy rend-FRISSEN VÁGOTT CSIRKE Levesnek, paprikásnak; bármelyik része, amelyiket szereti ! Tiszta! Ízletes! Olcsó! KTMP’Q cut-up JVEiiVll O POULTRY Cass St. a So. Broad-nál Tel. Trenton 3-9183 őrhöz s megkérdezte: — Legyen szives, mondja meg, hány óra? — Nyolc — felelte a rendőr, aki elő se vette a zsebóráját, csak úgy végignézett a házak során... — Legyen szives, azt is árulja el, hogy honnan tudja ilyen pontosan az időt, anélkül, hogy megnézte vobui az óráját. Amire a rendőr megmagyarázta : — Nézze a házak ablakait. Mindenütt most csuktak be az ablakokat . . . most kezdődik a “Voice of America” leadása . . . Hallomásból tudom, högy vidékünkön is néhány közismert magyar kommunista már nagyban csomagol • . . Akarva, nemakarva készülődnek ezek a gyász-hazafiak Ellis Islandra. Mert hát, hogy az uj törvény szerint előbb-utóbb odakerülnek, azt már tudják. Egyik másik polgárjogot is szerzett itt Amerikában, de ez mit sem változtat a helyzetén, mert a polgárosodásnál nem vallotta be őszintén, hogy a világfelforgató, i!ß t e ntelen kommunizmusnak kesetleg nácizmusnak, vagy fasizmusnak) a hive s hogy elvei ellenéttben áll az Amerikai Alkotmánnyal . . . Elég szomorú, hogy a sok figyelmeztetés nem volt elég ezeknek! A bajtik ott kezdődött, amikor az asszony nem vette elő idejében a sodrófát . . . “Nagyon nehéz eldönteni, hogy hol végződik a butaság és hol kezdődik a gazemberség.” eknek ... Az emberek panaszkodnak a sorsuk, az egészségük miatt, mindenkinek van valami miatt panasza és elégedetlensége, de olyan emberrel még nem találkoztunk, aki azt hánytorgatta volna, hogy a jó Isten neki kevés észt adott... A mai Magyarország dicső nagyjai, Római, Dobi és Rákosi elmennek egy vdje jósnőhöz, aki a fej formájából jósol. A jósnő megtapogatja Rónai fejét és igy szól: — Hosszú múlt, kis jövő . . . Megtapogatja Dobi fejét s azt mondja: — Kis múlt, zavaros jövő. Végiig Rákosi kerül sorra. A jósnő megtapogatja a fejét s aztán felháborodottan igy szól : • # x I 1 — De uraim! Azért, mert vak vagyok ne izléstelenked jenek velem...! Más baj nem történt, tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS A Református Presbyteri Szövetség 1 •• / / //l közgyűléséről Az Amerikai Magyar Református Presbyteri Szövetség évi közgyűléséről röviden a következőkben számolunk be: A kétnapos gyűlésen mintegy 40 gyülekezet képviseletében 107-en voltak jelen. A gyűlés résztvevői nagyszerű előadókat hallgattak végig: Nt. Böszörményi István brigeporti lelkész az Faggatja a beteget egy hires pszihológus-orvos, aki az ember elmebeli és lelkiállapotának alapos vizsgálata alapján állapítja meg a betegség okát: — Mondja, nem hall maga néha hangokat, amikről nem tudja, hogy honnan jönnek? — De igen, doktor ur! — És mikor szokott az ilyesmi előfordulni ? — Amikor cseng a telefon! — válaszolja a földi ártatlanul . . . A jelek arra mutatnak, hogy a Teremtés az emberi észt osztotta el legigazságosabban: A maga, részével mindenki meg van elégedve és azt hiszi, hogy neki több jutott, mint a többi• • Magyar Importáru Üzlet SO. BROAD IMPORT STORE 829 S, Broad St. Tel. 6-2126 Trenton, N. J. PAPRIKA-MÁK-LEKVÁR Magyar libamáj, sáfrány, rudas vanília, importált kilogramos hétvégék, mák- hús- és diódaráló tök- és káposztagyalu, gömbölyű fakanalak, nagy 28x31 inch oldalas gyurótáblák, hímzett blúzok, delin fejkendök. Magyar gramafonlemezek nagy választékban MÁK szitálva és darálva TEGYEN EGY PRÓBAVÁSÁRLÁST ÜZLETÜNKBEN BAJZÁTH BROS. Csik Sándor, Benedek József, Fiilöp István, Helmeczi Kálmán, Nt. Fürjész Béla, György István és Nt. Bodor Dániel. Igazoló B-i zottság: Szentmiklóssy Pál, Szántay József, Maár Lajos és Szabó Gábor. Jelölő Bizottság: Sípos István, Lucska József, Lenárt András, Szalai Józesf és Bartha Zsigmond. Sajtó Bizottság :: Király Imre, Nt. Dr. Szabó István, Nt. Dr. Tóth Sándor és Nt. Urbán József. “Végső elkeseredésünkben... 99 Ez alatt a cim alatt, kérésünkre, egy véginségre jutott papi család segélykérő levelét közölte a Híradó két héttel, ezelőtti száma.- A levél olvastára többek szive megdobbant. A Híradó multheti számában $27.00-t nyugtáztunk. Éhez járulnak a fnult hétfő eseteiig beszolgáltatott következő újabb adományok: $10.00. — Fiatal Nők Köre (Független Egyház) ; $2.00 — Gedeon Gyula; $1-00 — Latkovich Jánosné és fiai, Csordás Ferenc és neje, Illés Balászné, Kardos János és neje, özv. Csorba Lászlóné, özv. Seemann József né, Buda Sámuelné, Németh Károlyné, egy névtelen D. P. asszony Rév. Szathmáry Bertalan utján és maga Rév. Szathmáry Bertalan. Az eddigi adományok összege: $49.00. A gyűjtést még egy hétig nyitva tartjuk. Akit segítésre indít a szive, ez alatt az idő alatt szíveskedjék hozzánk juttatni az adományát. Köszönettel a segélyt kérők nevében, Dr. Vincze Károly, főesperes. November 2-án zárul a karácsonyi nagy szeretetcsomag akció SZENTMIKLÓSSY PÁL a Presbyteri Szövetség uj elnöke az Amerikai Magyar Ref. Egyesület Trenton-i kerületének szervezője evangélizációról tartott magasnivóju előadást, Dr. Vatay László volt egyetemi tanár, leechburgi lelkész pedig “A presbyter szerepe az uj világkép kialakításában” címen tartót értékes előadást. (Mindkét előadást sokszorosított formában kiadja a szövetség és megküldi a gyülekezetekhez.) Kolumbán Sándor presbyter a kommunizmusról, annak romboló hatásairól tartott érdekes előadást. A határozatok között a Lelkészegyesülettel karöltve 1951-ben rendezendő “Ifjúsági Táborozás” foglal el vezető helyet. (Nem a Presbyteri Szövetség határozata ugyan, de megemlítjük itt, hogy a Református Egyesület tulaj donában levő Bethlen Otthon igazgató tanácsa úgy határozott, hogy 25 Európában hányódó árvát hozatnak ki és nevelnek fel és néhány megcsonkult, hontalan öreg előtt is megnyitják az Öregek Otthonának kapuit...) A Református Presbyteri Szövetség uj tisztikara, a megejtett választások alapján a következő lett: Elnök: Szentmiklóssy Pál, alelnök: Tusay Mihály, jegyző Benedek József, pénztárnok Csik Sándor. Pénzügyi Bizottság: Szántay József, Sipos István és Lőrincz János. Evangélizáló Bizottság: Nt. Dr. Tóth Sándor, Nt. Böszörményi István, Nt. Bér nedek József, Kolumbán Sándor, Toboz István, Nt. Dr. Újlaki Ferenc, Nt. Kecskeméthy József, Nt. Paál Gyula és Nt. Bütösi János. Indítványozó Bizottság: Közeledik a Szent Kafásony ünnepe és Amerika magyarlakta telepein máris lázasan készítik amerikai magyar testvéreink azokat a karácsonyi szeretetcsomagokat, amelyek a Pedlow- Brack akciók november 2-án záruló karácsonyi szállítmányával fognak útnak indulni. Mi, akik itt Amerikában élünk, el sem tudjuk képzelni azt az örömteljes, boldog és felebelő é,rzést, amely áthatja azok szivét és lelkét, akik ezeket a karácsonyi csomagokat kapják. A karácsonyi, akcióra már felvesz csomagokat a new yorki 1220 Second Avenuei'(64th St) alatti főraktár és az összes gyüjtőállomások. Ä szállítási dij nem változott és egy 15 fontos vagy annál kisebb súlyú csomag szállítási dija biztosítással együtt $7.50, minden további font 30 cent. Ezenfelül fontonként' 20 cent kedvezményes vámátalány fizetendő. A csomagok tartalmára vonatkozó szabályok szintén változatlanok. Minden csomagnak 80 százalékban használt ruhaneműt kell tartalmazni és 20 százaléka lehet uj holmi, élelmiszer, 200 cigaretta és egyéb háztartási cikk. A 40 fontnál nehezebb csomagokban 1 font kávé, fél font kakaó és negyed font tea is küldhető. A magyar vámrendelet előírja, hogy feladó köteles a hasznát lruhanemüek kivételével a csomagban levő egyéb dolgokról egy pontos tartalomjegyzéket készíteni és azt a csomagja feladásakor átadni. Ezeket a tartalomj egyzékeket a Pedlow-Brack akciónak Budapestre kell továbbítani. Ahol nincs gyűjtőállomás, onnan postán (insured) kell a csomagokat a new yorki főraktárba beküldeni, mivel a Railway Express Agency működése sztrájk miatt szünetel. Akki pedig kávé, tea, kakaó s egyéb élelmiszert, vagy Nylon harisnyát, szövetet, cipőt, rádiót, biciklit, stb., akarnak Karácsonyra óhazai szeretteik részére megrendelni, azok vegyék igénybe a Pedlow-Brack akciók vámmentes élelmiszer és egyéb cikkek osztályát, amelynek utján itt megrendelt és befizetett cikkeket, a budapesti készletből címzettek vámmentesen kapnak kézhez. November 2-ika, az akciók zárónapja rohamosan közeledik. Akinek van, aki csak teheti, az adjon, készítsen el egy csomagot és segítsen. Ne hagyja, hogy a tél nyomora végigtaposson azokon <az otthoniakon, akik mégis csak a legkedvesebbek és legdrágábbak nekik. Notice of Hearing Notice is hereby given that the Department of Public Utilities —board of Public Utility Commissioners—has set 11 A. M. November 13, 1950 for a public hearing on increases in intrastate telephone rates filed by the New Jersey Bell Telephone Company. Hearings will be held in the Board’s rooms at 1060 Broad Street, Newark, New Jersey. ' A bill insert was mailed to all telephone customers in May of this year outlining the proposed increases. The schedules of increased telephone rates requested are on file in all of the New Jersey Bell Telephone Company business offices and at the offices of the Public Utility Commission in Trenton, and Newark. The proposed rates are available for public inspection between 9 A. M. and 5 P. M. from Monday through Friday. New Jersey Bell Telephone Company A divatról tartott előadást egy szakértő. Többek között ezeket mondta: — A mai divat azt irjd elő, hotjy az öltözet a haj színéhez igazodjék. A fekete hajunk fekete ruhát, a barnák barna ruhát hordjanak ■ . . Itt közbevág a hallgatóságból egy hang: — Na és a kopaszok ? Daloljunk. . . Mit susog a fehér akác . Mit susog a fehér akác hervadozó virága? Ha a szellő hozzászegül a szivem is átjárja . . . Boldog idő hová lettél? édes emlék, ne hagyj el, Susogj, susogj fehér akác, hervadjál a szivemmel . . Fehér akác, ha elveszti virülását, levelét, Fáj, ha látom, a báriattal bár én is úgy tehetnék . . Könnyeket csal a szemembe, reám száll egy szén álom, Amely egvkor betöltötte ae én egész világom . . . Hulló falevél . . . Nagy, árnyas kert közepében Állott egy sötét platán, Alatta sok álmot szőttünk Szép tavaszi éjszakán . . . Szerelemről, boldogságról Ábrándozunk te meg én, Kis ke-fti padunkon ülve Rózsanyilas idején . , . Hulló falevél, sárgult falevél, A szép tavasznak már vége S a nyárnak, mely lelkűnkben égé, Már csak emléke él . . . Hulló falevél . . . sárgut falevél . Holló lovam lába nyomát... Holló lovam lába nyomát Két csendbiztos, kilenc pandúr járja, Jöttömet a tömlöc-tartó Szögedében réges-régen várja . . . Otthagytam a becsületet, Kirúgtam a földet is alólam, Pedig-pedig valamikor Egy fehér hajú öregasszony egyetlenegy reménysége voltam . . . Ha felkötnek, ha meghalok, Nem kisér ki az utamra senki, Nem visznek a temetőbe, Árokparton fogok megpihenni. . . Nem lesz virág a siromon, Nem hull reám szentelt föld göröngye . . . Csak egy szegény, ráncos arcú, Fehérhaju öregasszony titkon ejtett, lopva hullott könnye . .. SINCE 1940... 22% More People in Middlesex County 1413% MORE TELEPHONES Your telephone is a lot more useful today than it was just 10 years ago! Then there were 29,700 telephones In Middlesex County—now there are 72,200. And throughout New Jersey, you can call or be called by more than twice as many telephone users as in 1940. • Most of this increased usefulness has come within the past five years. Since September 1945 it has required $232,000,000 in gross additions to telephone plant to expand New Jersey’s telephone system. • All of this expansion and improvement is vitally important right no(w. We’re not only able to give you more and better service, but the additional facilities are needéd more than ever as the nation turns to the telephone to speed the job of defense. Although we've spent as much for telephone construction during the past five years os in the preceding seventeen, the need for large expenditures will continue for a number of years. Our plans for 1950-'51 alone contemplate $85,000,000 for gross additions to telephone plant. Completion of these plans depends oh two things: earnings sufficient to attract investors, and the needs of the national security program. NEW JERSEY BELL TELEPHONE COMPANY VS* If a Child Needs Help THE COMMUNITY CHEST knows where help is needed and how it should be given. Red Feather services cover many agencies. The Chest must have money to carry on. Will you give and give enough for a full year? Community chest Space taken by PUBLIC SERVICE Mantf, Gatrspxzi<f*il in 6m * WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “I believe in the United States of America as a Government of the people, by the peoplefor the people, whose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and inseparable; established upon the principles of freedom, equality, justice and humanity, for xvhich American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.”