Független Magyar Hírszolgálat, 1984. március-1985. február (8. évfolyam, 1-12. szám)
1984-03-15 / 1. szám
hogy ennek kapcsán kiderült« az ásatások során összegyűjtött mintegy kétezer ládányi leletanyagot a hatvanas években felsőbb utasításra megsemmisítették! Miért történt ez? "A ládák állítólagos gombafertőzése miatt dilettánsán és meggondolatlanul a Dunába kellett dobatni csaknem a teljes, addig föltárt budai régészeti le le tanyagot" - olvassuk az újságcikkben és elborzadunk ekkora felelőtlenségtől! Hallottunk már a nép tulajdonába vett műemlék-kastélyok feldúlásáról, műkincsek széthordásáról, főúri kripták kirablásáról, de pótolhatatlan értékű régészeti leletek tervszerű elpusztításáról először olvasunk hazai újságban... A múlt megbecsülése nem szocialista tulajdonság. Többféle hibával lehet találkozni az újságokban» sajtóhibákkal és helyesírási hibákkal. Az egyikért a "nyomda ördöge" a felelős, a másikért az újságíró, vagy a szedő (és a korrektor), akik hadilábon állnak a magyar helyesírással. A kettő elég élesen megkülönböztethető egymástól« ha pld. azt olvassuk egy színházi tudósításban, hogy az előadás előtt "felhördült a függöny", nos ez nyilván az elnézésből származó egyszerű sajtóhibák csoportjába tartozik. De ha már egy útibeszámolóban az üti meg a szemünket, hogy a Maros vize "fojik csendesen", azt már alighanem helyesírási hibának kell tekintenünk... (Pedig hogy itt "ly" áll, ha másból nem, abból is illene tudni, hogy Boros Géza is így énekelte a hajdanvolt OrfeumDán, hogy "folik vagy nem folik...") De ebből sokan arra következtetnek, hogy mindenütt jó az "elipszilon". így gondolhatta az a pesti újságíró is, aki a Magyar Nemzet február 15-i számában eresztett meg egy sajtótörténeti írást és abban - háború alatti újságírói élményeire emlékezve - ezt írja« "A jobboldali lapok munkatársai igyekeztek belénk folytani a szót." Ez nem sajtóhiba« ez a műveletlenség biztos jele. Ami azért különképen szomorú, mert a Magyar Nemzet mégiscsak az ország (viszonylag) legszínvonalasabb újságja, ahol valakinek illene tudni magyarul. Vagy az újságírónak, vagy a szerkesztőnek, vagy a szedőnek, vagy a korrektornak. De hogy ezt a baklövést egyikük sem vette észre, az már több mint bűn. Az hiba. Helyesírási hiba. A SZABADFÖLDI MAGYARSÁG ÉLETÉBŐL« 1900. április 11-én született Márai Sándor, a legnagyobb élő magyar író, aki harminchetedik éve él önkéntes száműzetésben, szabad földön. Él és erőinek teljes birtokában alkot, olyan csodálatos magyar nyelven, melyhez foghatót századunkban senki mástól nem olvashatunk. Az egész magyarság nevében küldjük Márai Sándornak születésnapi jókívánságainkat és kérjük a Mindenhatót, hogy tartsa meg őt még sokáig számunkra jó egészségben! Az Amerikai Magyar Katolikus Liga jubileumi bálja nagy sikerrel zajlott le New Yorkban, a Metropolitan Club összes helyiségeiben. A bál díszvendége volt a szabadföldi magyarság püspöke, Dr. irányi László, aki a bál előtti vacsorán angolnyelvű beszédben köszöntötte a hatalmas vendégsereget és kért mindenkit, hogy továbbra is támogassák a Liga jótékonysági munkáját. Az Amerikai Magyar Szövetség jogos névhasználatáért a Dömötör-Török csoport által indított perben február 21-22-én tartott tárgyalást a bíróság Clevelandben. A tárgyalás során újabb visszaélésekre és szabálytalanságokra derült fény, amiket a Dömötör-csoport vezetőségi tagjai követtek el. Valótlan taglisták, egymásnak ellentmondó pénztári jelentések kerültek szőnyegre s megállapítást nyert az is, hogy felelőtlen gazdálkodással ez a csoport nemcsak a Szövetség tízezer dolláros készpénzvagyonát élte föl, de elköltötte a 3°.000 dollár összegű, zárolt számlán tartalékolt házalapot is. A bíróság később hirdeti ki döntését. Megjelent Krupa Sándor» A sarló-kalapácsos börtönrácsok titkai c. legújabb kötete! A szerző - aki ferencrendi szerzetes - ebben a könyveben már ötödször ír a kommunista börtönvilágról. Négy évig maga is rab volt és belülről ismeri ezt az embertelen világot, a politikai foglyok életét. Eddig már négy kötetben adta közre emlékeit, de ez az ötödik könyv is annyi megdöbbentő élményt tartalmaz, hogy aki egyszer a kezébe vette és beleolvasott, nehezen tudja letenni. Az öt kötet a bolsevizmus mártírjainak állított emlék. Memento, hogy ne felejtsünk!... A könyv megrendelhető a szerzőnél« Rév. Sándor ^rupa, P.O.Box 250, DeWitt, MI ^8820. USA. ära« keménykötésben 16, puhakötésben 13 dollár + 1 dollár portó, A kötet a Katolikus Magyarok Vasárnapja youngstowni nyomdájában készült.- 8 -