Veszprémi Független Hirlap, 1897 (17. évfolyam, 1-51. szám)

1897-07-24 / 30. szám

Veszprém, 1897. Veszprémi Független Hírlap. kező esetben ki vau zárva a társa­ságból ; megmosolyogják, ha a múlt évi kalapban vagy hat hónap előtti divatu ruhában jelenik meg, de ki­nevetik azért is, ha háztartási dol­gokról beszél. Kinevetik, ha erényes, megvetik, ha vétkes, gúnyolják, ha egyszerO, házias és elhúzódnak tőle ha tudományos műveltsége van. A szülök aggódva nézik leányaikat: milyen nevelést adjanak nekik, hogy a társadalmi előítéletek ezer sziklái, ütközői közt a boldogság útjára leljenek ? Mert utóvégre az emberi nem főczélja a boldogságra való törekvés, az után futunk, fára­dunk néha egész életen át sikerte­lenül, de mindig vágyva, remélve ke­ressük, mint a mesebeli tündér gyermekek s aki nem talál reá neheztelve, elkeseredve mondja : „A boldogság az ideálisták talál raánya tanult és érzelmes, forró, gyöngéd, szenvedélyes és biijon tiszta világ­nézettel. legyen tele erős életkedv­vel, munkaszeretettel. Égy olyan nö, aki egyszersmind jó barát, segítő társ, sok esetben tanácsadó, mindig boldoggá teszi a férjét és önmagát is, nem fog is­merni csalódást, keserű kiábrándu­lást, elégedetlenséget, mert öntuda­tosan él, biztos utón halad s azon fogja vezetni gyermekeit is. Szóval a nő legyen olyan, mint a nemes opál, tiszta, de látszólag egyszerű, de a jeles tulajdonok hót szinében tündöklő. A női tanintézeteknek oda kellene törekedniök, hogy ne emancipált asszonyokat, hanem nőket nevelje­nek a társadalomnak. A hiúság, j fényűzés! hajlam, affektáczió, nagy- zolás, divatos hazudozás, a férfi- | modor majmolása, irtózás a női házi velje szivét, lelkét a nő, hogy a: élet harcsában férje oldalán meg küzdhessen a nehézségekkel; de oklevéllel a kezében is maradjon igazi fiatal leány, a bit csak nőül venni lehet — de történetkéket mesélni róla nem. Köteteket lehetne arról Írni, mi­lyen legyen a nő, de bármennyit írunk és beszélünk róla, ő mindig az marad, a minek a természet alkotta: vágyaink vágya, szeretetünk tárgya, a mindenség remek mester­müve. A melyik ezt kevesli, leesik a talapzatról, hová Isten keze ne- lyezte. Szanday Zénó. Demokráczia. Pedig nem az! A boldogság az emberi küzdelmek jutalomdija: van, létezik s a valódi nó leikéből árad felénk. De milyen |egyen az a no aki e rohand kor sietve éló férfiának nyugalmas, édes, megnyngtató, fölemelő, vigasz­taló boldogságot adhat 1 Talán szép legyen, mint Vénus, könnyelmű, mint Lais, vagy kincsekben gazdag, mint a gyöngyöt ivó Kleopátra ? Vagy legyen egy második Aspásia, akit korának tudósai csodálva hallgattak és hallgatva csodáltak ? Nem ezt keresi a századvégi férfi, mikor sóvár szívvel otthon alapítás hoz nőtársat választ, hogy a lelké­nek fele, életének öröme legyen, És ha száz közül talán csak egy találja meg az igazi társat, az nem az ő hibája, hanem a tévesztett ne­velésé. Korunkban az igazi nő, aki bol­doggá teheti egész életünket legyen : testileg egészséges (mellőzze a fözőt, festéket) tiszta, mozdnlataiban ter­mészetes, lelkileg müveit, ismerje a tudományokat, a nagyvilág szépsé­geit, csábjait, mindent ép úgy, mint a férfi, hogy önként, szabad akarat­ból tudjon választani a jó és rossz között, öntudatosan legyen jó. ne gyámoltalan tudatlanságból. Jelleme legyen határozott, mint a férfié, a becsület fogalma tisztán, átértve J éljen benne s ne ingadozzon világi előitéletek szerint. Testben, lélekben erős, szivében gyöngéd, nemes, alá­zatos, mert nem azért tanult, hogy légy ülje a férfit, hanem, hogy fel­emelkedjen velő egy színvonalra, meg tudja érteni küzdelmeit s ha nehéz napok jönnek, mikor a íé'fi ereje nem elég a létért való küz­delemben, akkor ő is kezet nyújt­hasson mint hü bajtárs és segítsen dolgozni, keresni. Kői gyöngédségét féltve őrizze, mert nőiességében van fő varázsa; büszke legyen arra, hogy a nő összes kötelességeit, egy jó házi­asszony összes munkáit sajátkezüleg is el tudja végezni. Otthonában rendes, jókedvű, sze- lid. kézimunkánál ügyes, társaság­ban szellemes, tapintatos, konyhá­ban, szalonban mindig a maga helyén, s ha a körülmények szerint hivatalt is kell vállalnia, ott legyen köte­lesség tudó és szerény. Legyen foglalkozásoktól; undor az anya természetes kötelességeitől — jellem­zik kórunk leányait — tisztelet a kivételeknek — és ezeket a súlyos tüneteket, ha már az anyák nem biruak velők, a női tanintézeteknek kellene figyelembe venni és gyógy­kezelni. Hisz’ a legszebb női ajk az, amelyik soha sem hazudik, s a leg­szebb nói tudomány a természetes igazságszeretet. Már pedig a hazug­ságok lánczolata ott kezdődik, mi­kor a fiatal leány azt mondja: »Nem akarok soha sem férjhez menni, azért szerzek orvosi vagy tanárnői oklevelet!« Lehetséges ezt komo­lyan venni 1 Nem akarok férjhez menni — az annyit jelent: nem akarok az élet komoly, nehéz küz­delmeiben részt venni, csak könnyén szeretni, kötelesség nélkül élvezni. A férfi nem azért szerez oklevelet, hogy ne nősüljön meg, sőt ellenke­zőleg. A nó se azért járuljon a tu­dományok oltárához, hogy a házas­sági esküt elkerülje. »De hátha nem megy férjhez ? ! — aggódnak a mamák. Oh, hát önök, és nagyanyáink nem mentek-e férjhez 1 A mai fiatal emberek is egytől-egyig szeretnének megnősülni, de szőlani se mernek, elnémítja őket az a fényűzés, a mivel az anyák leányaikat felöltöztetik, körülveszik, Nem az uszályt kell csipkével fodrozni, s nem a fiatal leányok vállait leleplezni a mulatságokon, hanem a lelket, az értelmet helyes józan irányban müveink A valódi nő (a földön járó angyal) mindig megtalálja azt a társat, melyet az Isten számára kijelölt, és férjhez megy, királynő lesz kis otthonában. Mig az emanczipált asszony, — ez a nagy természeti hazugság, — rövid hajjal, szemüveggel, ilyen vagy olyan oklevéllel, végigbiczikliz a világon büszkén, hogy ő egyenjogú a férfival, de üres szívvel, fásult kedélylyel Keresi a lét okát, és óhajtja a megsemmisülést. Soha se láttam még magányos nőt boldognak, mert ő boldogitásra van teremtve, s ha attól elvonják, nincs határozott életczélja. Tanuljanak a nők mindent, amire hajlamot éreznek, de mindig tekin­tettel arra, hogy családanyák lesz­nek; ne akarják másolni a férfit, haném alapjában megérteni. Mű­fű) Ne vonjanak vállat a hatal­masak, hogy most olyan sűrűn pen­getjük a társadalmi kérdéseket A nembánomaág, a semmivel nem tö­rődés unja az erkölcsös prédikácziót, -— elhisszük, — de elfogjuk mon­dani intéseinket annyiszor, ahány­szor kell, hogy megértsék a ha min­den egyes szavunkra csak egy-egy ember is akad, a ki megtér, már meg van a jutalmunk, az elégtéte­lünk, a dicsőségünk. A társadalmi elzüllés lejtőjén állítják meg az emberiséget, az erős polgári rendet s figyelmeztetjük a közel jövendő veszedelmeire. Az uralkodó középosztály arisz­tokrata gőggel eltelve fumigálja az idők nagy mozgalmait. Nézi de nem látja támadni az nj rend százmilliós hadseregét s bedugván föleit, azt hiszi, hogy nem is zeng a jövő dala, melyet viszhangoznak a hegyek, völ­gyek és teogerek. Ugyanaz a romlás, ugyanaz az erkölcsi téboly, ugyanaz az erősza­kos zsarnokság uralkodik, — mint uralkodott száz évvel ezelőtt, a mikor támadt a harmadik rend, a nagy tömegek, a .polgárok* rendje — az arisztokrácziának emelt vér­padok körül. És e szimptomákból önként következik, hogy a támadó rend, az uj jelszavak alatt küzdők milliói, elfogják söpörni a föld szí­néről a polgártársadalmat, száz­ezernyi sznronyával és ezernyi ágyú­jával együtt. £1 fogja söpörni, — ha oda en­gedjük jutni a dolgot. Ha nem jönnek el az erős, a lánglelkü tanítók, a kik figyelmez­tetik a polgártársadalmat igazi kö­telességeire, azokra a kötelességekre, amelyeket magára vállalt a nagy íranczia forradalom idején, hogy a hármas jelszót keresztül viszi a vér- keresztségeu s megváltja vele az emberiséget. A szabadság, egyenlőség és test­vériségben megfogant és vérrel meg­szentelt demokráczia nem váltotta be Ígéreteit. Ma ismét egyenlő jogokat köve­telnek a milliók, — mert vallják meg nincs egyenlő jognk ; ma ismét sötét szellemek kezdik ki a szabad­ság és testvériség szent jelszavait. A fölszabadított emberiségben uj rétegek támadtak, melyek meg-meg kisértik a régi nótát elfujni a de­es kezét, mintha igaz volna, magamtól taszítottam. — Mi bajod van kedvesem, flisz nem akartalak megsérteni, mert azt mondtam, hogy te vagy az oka. Nem ia te, inkább az édes apád. Füleim zúgtak, minden vér az arezomba szökött. — Hazudsz I hazndsz I — kiáltottam. — Miért jöttél hozzám. Mit meséled nékem ? Nem hiszem el: Hazudsz I U nem udvarolt néked; nem szeret téged; ő nem Tolt boldogtalan te végetted ée nem is nézett rád szomorúan. — kedvesem, szivem, — vágott 6 a szavamba. Reá nem hallgattam. Az ablakhoz ro­hantam és forró homlokomat a hideg üveg­nek támasztottam. — Kedvesen, folytatta, — ne izgasd magad. Hisz nem tudtam, hogy az a kis­lány oly (nagy tiszteletben áll nálatok. Mégie apád az oka mindennek : Mért hozta el . . . Visszafordultam feléje. Hisz azt nem tudtam, miről beszól, miért sir. . — Nem értelek — szóltam élesen. — Mert olyan tűzben vagy. Én a fáj­dalmamat jöttem néked elpanaszolni és te igy fogadsz. Hangja megint zokogásban fűlt el. — U szeretett engem, hisz boldog volt ha nálnnk lehetett, ée szomorú, ha nem eléggé szívélyesen _ beszéltem hozzá. Ke én is megszerettem. Éppen azért mert meg En már régen az ablak felé fordultam viasza. Ereztem, hogy azaz asszony igazat mond és éreztem, aunélkül hogy nevét kimondta volna, hogy ő-róla, az enyimröl, az édesről beszél. Aki valaha a féltékeny­ség kiDjait csak megközelitőleg íb átérezte, annak fajdalma össze sem hasonlítható azzal, amit a szivem e perezben érzett, A kijátszás, egy férfi kijátszása, akiben bíznak, gyengeségemnek ki használása, az a mély bánat hogy ő nem az enyém, nem ei volt soha, a kínos szégyen ég az nagy ieszonyn, rideg kiábrándulás egy fér- | fiúból, akinek leltétlenül hittünk éa akit j szerettünk sajnálatból, éa ép a sajnálat­nak okozója csalás, hitvány csalás volt. Könyeim lassan peregtek alá éa elho­mályosították az ablak üveget. Nem mentem kérdezni, hogy mi bántja őt. Nem akartam hogy hangom rezgésé­ből meg tndja, mennyivel nagyobb az én fájdalmam az őrénél, melyet akkor ugyan még nem ismertem. — Hallod kedvesem amit tovább be­szélek. Még el sem mondtam az igazi bá­natomat. — Folytasd, — szóltam tompán. — Köszönöm. Már csak rövid az egész. Ü megcsalt engem. — Hirtelen megfor­dultam. Szemtől szembe álltnak. Én lát­hattam az ő könyeit és ő láthatta az enyi- met. rügy férfiért hullattak. 0 félre értett. — Te sajnálsz engem. Köszönöm iga­zán tegnap voltam fültannja csalatkozá- eomnak. Az a kis lány, akit az édes apád hozott magával, régi ismerőse. Nálunk találkozott vele és azóta gyakran jön hoz­zánk. Régi szerelme lehetett, mert igen bizalmas vele. Tegnap este azt hitték, b°gy egyedül vannak a kertben. Nem Tettek ÓBzre a bokor mögött. Ö nevetve mondta el, hogy milyen po­koli erő lakozik a szemeiben. Szerelme­sek lesznek beléje, mihelyt valakire néz. Es elmondta hogy én a büszke, rátartós, asszony ia bolondulok utána. ' Kinevetett engem a miatt a kis csitri lány miatt. Azt is hozzá fűzte, hogy vannak még mások is, kik néki rabjai. Kedvesem — zokogott, s igy nyilatkozott és én még aem mondhatok le róla. Nagyon is sze­rettem. Megölöm azt a kis lányt. Mit csináljak. Gépiesen megmozdultam. Csodálkoztam bogy tagjaim oly könnyűek. Oda mentem hozzá szigorú jéghideg arczal. Ne sírjon szivem. Ka értem magát, i — Én nem akarok, én nem tudok le­mondani róla. — Mi tegyek, — zokogta egy gyer­mek makacsságáTal. Ráadtam a kalapját, kezébe nyomtam picziny kesztyűjét. — Menjen haza, szóltam komolyan, majdnem ridegen. — Legyen nyugodt Én haza küldöm azt a kis lányt szüleihez. — Könnyes sze­mei boldogan felvillantak. Átölelt, majd­nem hogy kezet csókolt. Örömtől sugárzó arczal elsietett. K>n visszamaradtam. Sokáig áltam a szoba közepén. Valami megszakadt ben­ső mben, — éreztem — de azért nyugodt volt minden, csak a hidegnek jöttem tu­domására, mely belőlem kisugárzott, — mintegy körülvett. Szekrényemben voltak a virágok, melye­ket tőle kaptam szombatonként. Össze­szedtem éa mintha magától értetődve, _ fáj dalom nélkül lángra gyújtottam őket. Sokáig néztem. A mint lángolt, amint sziporkázott, aztán kialudt. Csak a hnzat a kályha lyukból fajta széjjel a fekete, hideg hamnt. Sokáig néztem és nyugodt maradtam. Ö meghalt. Meghalt nekem, — megszűnt számítani az én embereim között, — megszűnt élni nékem. Gyászruhát nem öltök magamra, csak puezossan, — szépen nem járok, mert nem akarom hogy az emberek megtudják bá­natom. Az emberek nem éreznek; az em­berek kinevetnek. Bensőmben gyászolom a halottamat, az enyémet igenis az én halottamat, mert csak én rám nézve halt meg. Kifelejtem — ő nekem többé nem lé­tezik. Szent áhítattal gondolok reá, mert az elérhetetlen meszeségbe van tőlem ; másé ő — de a szivem nem fáj egy csepet sem. Áldom az Istent érte, hogy igy jött éa nem máskép! mokráczia szent jelszavainak vé­delme alatt És hatalmas viszhang felel rá a mélységből a .Marseillaise“ dalia' mára 8 az ismerős hangot megértik az elnyomottak s egyre erősbödik egyre menydórgőbb lesz a kórus, mely az uj tan oltára körül fel hangzik. Pedig hogy hivják ezt az uj tant Szocztáldemokráczia / Szocziáldemokrácziának hivják hitvallást, hogy megkülönböztessék a demokrácziától, mintha léteznék olyan demoltráczia is, a mely nem szocziális, mintha léteznék olyan polgártársadalom is, mely nem az egész emberiségnek, minden egyes egyénnek a javát akarná előmozdí­tani, hanem csak bizonyos kasztok, rétegek érdekeinek hordozója volna, Ilyen demokráczia nem létezik t ezért nem kell felülni azoknak az üres fejüeknek, akik a szocziálde- mokrácziával valami fenséges kü- lömbséget akarnak kreálni a két fogalom között Viszont nem kell azt hinni sem, hogy benne élünk az igazi demok rácziában. E tekintetben ferde útra lépett a polgári társadalom. Az üresség, a nagyzolás, a stréberség, a lakájtempók mindenféle válfaja járványként pusztít s a tehetségte­lenek előre tolakodása tehetetlenné teszi az igazi tehetségeket, akiknek jobb az ízlésük, több az önérzetük és finomabbak az érzelmeik, sem­hogy könyökharczczal, tányérnya­lással akarnának 'maguknak szabad utat biztosítani az előrehaladásban. Valóban jól tenné a polgártár­sadalom, ha mélyére tekintene je­lenének. Jól tenné, ha nemcsak az első sorban tolongó sokaságra vetné futó tekintetét munkája közben, ha­nem elkalandoznék a társadalom napszámosai körébe is, ahol hama­rabb észreveheti a tehetségeket, az erőt, a becsületet A tátongó gomblyukakat be kell foltozni, az érdemkereszttel hivalko- dóktól meg kell tagadni a tisztele­tet s az őseivel dicsekvő epigont figyelmeztetni kell arra, hogy a családfák már csak penész gyümöl­csöket teremnek s manapság minden polgár őse a saját családjának. Az érdemeket mérlegelni csak ott kell ahol valaki kötelességein túl is jót, hasznosat tudott teremteni a köz érdekében. A polgárságon áll a jövő vesze­delmeinek elhárítása is — s ma inkább mint válaha! Vegyék ki a szédelgők kezéből a társadalmi de­mokráczia lobogóját, tisztítsák meg jelszavait a hazugságoktól s maguk álljanak a munkás milliók élére, — követelvén számukra emberi jogot, emberi sorsot, emberi szabadságokat. A törvények nem kőoszlopok s nem örökre irvák. Az uj idők újí­tásokat kívánnak nem az emberi­ség, hanem önmaga korrigálja meg a múltak hibáit. A demokrata tár­sadalomnak módjában lesz kidön- teni a korhadt oszlopokat állam­rendje épületéből s helyére újabba­kat, hatalmasabbakat épiteni. A demokráczia újjászületése lesz a jövő forradalmainak, legszebb eredménye. Csak az az óhajtandó, hogy ez a megújhodás még a forra­dalmak pusztításait is megelőzze. A nyomorultakért. Veszprém, 1897. jul. 22. A szerencsétlenség minden alakban szánalomra indítja az embert. Saj­nálkozunk, ha béna egyén nyújtja felénk csonka kaiját alamizsnáért esdve, megdöbben a szivünk, ha a testileg nyomorék vonszolja előttünk járásra képtelen végtagjait. A kö­nyörülő emberi szív alamizsnát nyújt a szerencsétlennek s fohászt az egek urához, hogy hasonló sorstól ment­sen meg mindenkit. De van ennél még nyomorultabb sors is. Amikor ép tagok, ép érte­lem mellett egészséges, munkabíró egyén van tétlenségre kárhoztatva, mert nem tudja magát megértetni, aki, ha beszélni tudna, nem ala­mizsnáért könyörögne, hanem mun­kát kérne, mellyel becsülettel sze­rezhesse meg kenyerét, mig igy az alamizsnát sem tudja kikoldulni mert néma. Majdnem minden falunak van ily szerencsétlenje, némelyiknek több is. Régi időben nem hitték el, hogy ilyenekből is lehet derék embereket nevelni, de ma már többszörösen be van igazolva, hogy ha intézetbe mehetnek, nemesek mesterségeket tanulnak meg, hanem beszélni is megtanítják őket. Édes hazánkban nagyon sok ezek­nek a szerencsétleneknek a száma. Az 1890-iki népszámlálás Magyar- országra 16073 siket-némát muta­i tott ki, ebből Veszprémmegyére 211 esik. Hány jó munkás válhatnék ezekből, ha taoitva lennének, a mint hogy az a néhány száz, a kit Váczon, Budapesten, Kolozsváron, Temesváron és Aradon képeztek emberré, mindannyija maga keresi a kenyerét. Van ezek között aszta­los, szabó, czipész, betűszedő, kómet- sző, szobrász és más foglalko­zást űző. Németországban több gyáros, vál­lalkozó, írnok is találkozik köztük, Amerikában pedig, a hol legtöbb gondot fordítanak reájuk, még si­ketnéma pap, tanitó, póstatiszt stb. is van. Magyarország még nagyon hátra van ezen a téren. Az elmúlt évben csak 400 siketnémát neveltek, a mig ugyanezen időben Németországban 6000, Amerikában 7000, sót Auszt­riában is 1200 volt az intézetben tanítottak száma. Nagy baj az. hogy az állam, csak az utóbbi időben kezd velük, s oktatás ügyükkel be­hatóbban foglalkozni, de mert a ta­nítás nagyon költséges — egynek- egynek a tanítása 200—400 frtba kerül évente — sokat nem tehet a pénzügyi helyzet mostohasága miatt. Ennél is nagyobb baj, hogy maga közönség tájékozatlan, azt sem tudja, hogy van-e intézet: a szülők a kiknek ilyen szerencsétlen gyer­meke van, nem érdeklődnek irántuk rendszerint már akkor kérdezős­ködnek, a mikor gyermekük a taní­tási kort túl haladta s többé fel nem vehető. Találkoznak azutáu igen sokan, akik ha arról van szó, hogy a si­ketnémákat is tanítani keltenék, zt mondják: tegye az állam, ez az érdeke. Hiszen igazuk van nekik, de ugyanezzel a joggal kívánhatnák hogy mindenféle iskolát az állam tartson fenn, mert bármi történjék egyesek tanítása és nevelése ér­dekében az mind állami érdek, s mégis mit látunk ? Községek, testü­letek, egyházak, sót magánosok is vételkednek, hogy iskolákat és olyan intézményeket létesítsenek, a hol munkabíró és értelmes egyénekké képezik ki a gyermeket, csak éppen egszerencsétlenebbek, a siketné­mák, vakok és hülyék nevelésével és tanításával nem törődött senki- sem a legutóbbi időkig. Valóban hézagpótló munkát van van hivatva teljesíteni a nemrég alakult „Testi és szellemi fogyatko­zásban szenvedőket gyámolitó orsz. egyesület“, a mely feladatául tűzte ki, hogy a nagyszámú szerencsétle­nek sorsán javítson, mert a 16073 siketnémán bivül 15430 vak és 15908 hülye is van Magyarország­ban s összesen csak 9 intézet: 7 a siketnémák, 1 a vakok és 1 a hülyék sz imára, úgy, hogy ezeknek a szerencsétleneknek óriási száma még ma is állatias sorsnak néz elébe. Ez a jótékony egyesület, a mely­nek védnöke Vaszary Kolos bibor- nok herczegérseg, elnökei pedig Gróf Batthyány Gézáné es Rakov- szky Iztván államszámszéki elnök tágkörü működést fejt ki a szeren­csétlenek érdekében. Különösen há­rom irányban működik. Felvilágo­sítást nyújt a szerencsétlenek szü­lőinek, segélyezi a szegényeket s intézeteket és iskolákat létesít úgy a vagyonosabb szülők, valamint a szegényebbek számára is. Különös gondot fordít a szerencsétlenek ipari kiképzésére s a felnőtt iparosok mun­káinak értékesítésére. Ez a kiválóan humánus egyesü­let a legnagyobb mérvű támogatást érdemli meg s mert a tagsági dijak oly csekélyek, hogy p. o. a rendes tagok évi 1 frtot, a pártolók 5 irtot, az alapitó tagok pedig egyszérsmin- denkorra 25 frtot fizetnek, a miknek fejében az egyesület „Kalauz** czimü hivatalos havi közlönyét is kapják, lehetővé teszi, hogy még a legsze­gényebb sorsban levők is hozzájá­rulhassanak a szerencsétlenek meg­mentésére irányuló magasztos em­berbaráti munkához. Mi magunk is melegen ajánljuk ezt a nemes czélu egyesületet ol­vasó közönségünk figyelmébe s egy­úttal felhívjuk a figyelmet arra, hogy az egyesület titkári hivatala, mely Budapesten, VIII. kér. Sándor-utcza 38. sz. alatt van, felvilágosítást nyújt siketnémák, vakok vagy hülyék érdekében kérdésre. hozzá intézett minden Fflrdóélet a Balatonon, Balatonflired, jul. 24. Delelőnapját éli a fürdőivad. Az összes bérházak tömve vannak ven­dégekkel : az Espl&n&deokon ezrével rajzik a vidám fürdőzőnép, különö­sen estenden, mikor Kiss Jancsi ze­Szombat, jnl. 24; nekara játszik. A zenekar művészi tökélye, bűvös-szép játéka a közön­ség osztatlan elismerésével talál­kozik. A színházban most a legjobb da­rabok vannak napirenden s a kö­zönség kezd belemelegedni a mtt- , pártolásba. Krausz Adél k. a. con- certje fényesen sikerült s Újházi Ede vendégjátékai is, a második est kivételével, megtöltötték a színházat. A vitorlásversenyek ciklusa s a galamblövészet véget ért. A regat­tában indult »Miczif Nádasdy Fe- rencz gróffal, „Jolánka* Iukey Ist­ván báróval, , »Kis Hamis« ifjú Ádám Károllyal. Győztes Ádám. A galamblövészet Gyapay Nán­dor ügyes rendezése mellett óriási érdeklődés mellett folyt le. Két­ezer galambot lőttek. Tiszteletdi­jakat nyertek : ifjabb Török József a gróf Erdődy dijat és Draskovicb Iván gróf a Stefánia yacht-egylet diját. 650 koronás dijakat: Sztáray Gábor gróf, Sibrik Kálmán, Zichi Kázmér gróf, Keglevich Miklós gróf. A galamb lövészetet követő Iawn- tennis-versenyben a matschot Dá­niel Tibor báró nyerte, aki már tavalyról védte a bajnokságot. Vasárnap reggel különvonát vitte Siófokra a magyar kormány több tagját. Bánffy Dezső báró és Dá­niel Ernő báró feleségeikkel, to­vábbá Perczel, Josipovicb és Gro- mon Dezső rándultak Siófokon át Balaton-Fttredre, ahol az ott nya­raló Wlassics i.yula vendégei vol­tak. A délutáni hajóval visszatértek Siófokra és onaan Budapestre. Balaton-Almádi, jul. 24. Ma szombat este lesz itt az Anna- bál a szezon legnagyobb mulatsága. A rendezőség jó időt rendelt Nizzá­ból s igy pompás estre van ki­látás. A. Margit-bncsu múlt vasárnap sok népet hozott össze Almádiba. Délelőtt nagy misét szolgáltatott 8 szép alkalmi predikátiót mondott Joó János almádi plébános, melyet a kápolna előtti ligetben az összes fürdőközönség hallgatott. Estenden bál volt a gyógyteremben s ezen 88 pár vett részt; csak a hajnal vetett véget .a vigalomnak. Kedden Pinkóczra volt kirándu­lás, hol Gnath József a népszerű pinkőczi vendéglős jó vacsorával s pompás borral-sörrel szolgált a mu- latotozó kirándulóknak. Csütörtökön tombola-est volt. Pén­teken pedig halász-vacsora. A holnapi Annabál után : vasár­nap büvészeti előadás, hétfőn kirán­dulás a Malomvölgybe, kedden Liedl—Krausz Adél concertje, csü­törtökön Somogyi színtársulatának „Angot“ operett-előadása. Aug. 14-én a fürdőközönségből alakult műkedvelők szinielőadása s concertje lesz. Van itt ezer vendégnél több: tömve-zsufolva minden villa s bérház. Mulatság is van bőven s unatkozni nem ér rá a legspleenesebb turista sem. Kenese, jul. 18. A fürdő-ivad a mai nappal újabb lendületet vett, különösen az által, hogy az évenkint szokásos Margit- bálra iderándnlt tömeges közönség nagy része is, az itt eltöltött kel­lemes órák hatása alatt állandó t&r- dóvendégként telepedett le kies für­dőhelyünkön : remélhetőleg — hoaz- szabb időre. A lelkes fürdőigazgatóság nap nap- után njabb mulatságokról gondos­kodik az elite közönség szórakoz­tatására. A múlt héten két pompá­san sikerült halvacsorát rendezett. A hajnálig tartó táncz természetesen el nem maradhatott egyik alkalom­mal sem. így volt ez a ma megtar­tott Margit-bálon is. A lelkes fiatal­ság a jóhirü enyingi Badi Náczi ropogós csárdásai mellett kivilágos kivirradtik járta. A közbe rendezett négyeseket 42 pár tánczolta. Az il- lustris társaság a hajnali harangszó szavára oszlott szét, s a fiatalság férfitagjai s hajnali*.zené vei lepték meg a fürdőközönség szépeit. A jelenvolt hölgyek névsorát a következőkben adjuk. Assszouyok: Bartha Antal né, Bankó Gézáné, Babay Kálmánná (Keresztes), Dancsné, Demel Kátolyné, Ember Józaefné, özv. Gárfy Jánosné (Budapest), Horváthué, özv. Hunyady Béláné (Grácz), Jányssy Boldizsárné, Joneszku Pálné, Kenessey Gézáné, Kubikné (Sz.-Fehérvár), Kőműves Józsefné (Kőkút), Kutassyné, Med- gyaszai Gy. Vinczéné (Berhida), Mocskonyiné, Majnik Béláné, Nagy Elekné, Plahy Gyulánó (Bpe 3t), Ro­senthal Móriczné, Róbert Sománé (Sárbogárd), özv. Rédl GézáDÓ (Szé­kes - Fehérvár), Szánthó Lajosné, Schándlné, Sinder Ferenczné, Takács

Next

/
Thumbnails
Contents