Veszprémi Független Hirlap, 1893 (12. évfolyam, 1-54. szám)
1893-04-22 / 18.(17.) szám
Veszr Ff Lggetlen Hírlap. bér&l^ Sör 6 f. tárral s a pincéében elhelyezett nagy bőranyaggal. (Porrá égett.) Hermán János csizmadia 1 Csőkör Sándor hentesné főidig leégett. • u ,.i .’.tán ögyvéd 1 lakbáza. aátnan Mo. 6r, , ... tu- í í ; .. v ‘'■tus, 1 ,naT (Mindene .elégett.) H fi tj e y József, püspök uradal- • mi gazda 2 .épülete porráégett. Rigó István szflrszabó 1 lakliáza. Streit Manó czipász 1 lakbáza. Baum Fülőp, tanitó, 1 lakháza. (Beégett.) Weis z-báz, (Diener-család bérlete), 1 épület; főidig égett. Galambos Gusztáv, birtokos, i épülete földig égett. Özvegy Horváthné 1 lak- háza. Fülőp József kovács 2 épülete,! V (Berger borkereskedő bérletében) .porrá égett. Z a p 1 e tá n Antal műépítész ujonépült 3 szép épülete elhamvadt. Özv. Hakl v Mártonná 3 épülete teljesen leégett. Steiner Mór (lottó-gyüjt.ö) 1 lakbáza s két épülete, egy bolt kivételével, porrá égett. Az olajmalom-utczában. Politzer Áron 1 bérháza (Vida Miklós kovács és Daru Józset ács bérsetében) földig égett. Sörös Zoltán, ügyvéd, 1 bérháza. (Beégett.) G é b e r István, csizmadia (süket-néma, kit jószívűségéről ismert az egész város). 1 lakháza, mindenestül leégett. H o I 1 ó I y István, takács, -1 lakbáza, porráégett. Itt összetorkollik az amagv is szűk olajmalom-utcza s porráégtek ez utczáhan jobbról-balról még: S a s s József, takács, 1 lakháza. Özv. S i d 6 Lajosné 2 épülete. Kiss József, csizmadia, I lakháza. Róthauser Móricz 2 épülete, óriási gabnakészlettel, raktárakkal. Özv. Szarkáné | épülete. Cseresnyés Nándor 2 bériháza. A palotai-utczában. Dőrgicsey János, jákói körjegyző 4 épülete (Simon kovács. Marton kereskedő | Fischer Miksa téglagyáros bérletében. (Mindany- nyian porráégtek.) Stern Emil gabna- s lisztke- reskedö 2 épülete. Özv. Galambné 2 épülete. Özv. Rothanser lgnáczné 2 lakháza. (Beégett.) Özv. Bunczelné 3 épülete. P a s k e s z Mór dohánytőzsdés lakbáza, melléképülete, a nagytózsde- raktárak 18.000 frtnyi dohány és szivarkészlettel. Bruck Sámuel gabnanagyke- reskedő 2 nagy lakháza, granárinma, óriási gabnakészlettel. (Teljesen leégett.) Özvegy R ó t ba user Simonná ] lak háza s 1 melléképülete. (Por ráégett.) Kreutzer Frigyes, /vendéglős, 1 vendégháza s 1 melnéképűlete. (Beégett) F I i c s e r hentes 1 lakháza. Cseresnyés Nándor 1 bérháza (Ellinger kávés bérletében.) Teljesen rommá égett. Róthauser Rudolf, lisztkereskedő 1 lakháza. (Beégett.) Özv. Huppánné 1 bérbáza. Ifj. 1 a 1 a m b o s J. bérháza. (Teljesen leégett.) A kökép-utczában. S e g e 1 d y járásbiró 2 épülete. •(Rommá égett.) Vörösmarty, pintér, 1 lakháza s egy melléképülete. Özv. Tattav Sámuelné, ref. lelkész özvegye 2 épülete. (Beégett.) Link József vendéglős 1 lakháza s 1 melléképülete. A vásártéren. A „Szarvas“-vendéglő 3 épületével. (A uagy nádas félszer megmaradt, pedig senki se védte a lángtengerben.) A báró T o d e s c o-féle nagyvázsonyi uradalmi fadepó 5 épületével s a 3000 méternyi tűzifa háromnegyedrészével (Stern felügyelőnek a vásártérre néző boltbajtásos s vasajtóval, spalettel ellátott lakása is meggyűlt s mindene porráégett). H e t s Pál 1 lakháza s 2 melléképülete. (Mindenestül elégett.) A Bezeréd j-B é k á 11 y-ház 1 melléképülete. Cseresnyés Nándor 1 belső ■épülete. (Innen a tüz.-daemon szeszélye átcsapott | posta épület- i Zusch- mann-fogadón át, ennek majorságos területére s ott leégetett egy szalmakazlat. A postaépület kigyulladását Győré levélhordó vette észre s felrohanván a fődéire, lecsapkodta az égő zsindelyeket; a .Zuschmann-vendéglőt pedig csak a Balog-tó szomszédsága mentette meg. A kétségbeesett háznép elárasztotta a tetőt vízzel.) A pénteki tűzvész áldozatai. A Galamb-utczában. W e i 8 | V. Mór 1 épület. (Ebben támadt a tűz.) } A Lakatos-utczában. ÖzV. Bakay Dánielné'l épület. Ratovics Antal köteles 1 épülete. Postás! József csizmadia 1 épület. Özv. A b e 1 e s Mibsáné 1 épület.] özv. W e i s z Henrikné 1 épület. A Kökép-utczában. Fiksz'Gábor 1 épület. Wolfram János 1 épület. A Kereszt-ulczában. Raksányi - örökösök 1 épület. P i 11 i t z Benő 1 épület. V a n i c s e 1: ..Flórián 1 épület. H a k 1 y Márton "í épület. Ad. Hartm aVKMóf 1 épület. Özv. S z a fTfa Mtrtonné 1 épület és 2 melléképfletDr. Ó v á r v *'erénez orsz. képviselő 1 emeleies épület. XI.« ere spy és Nándor 1.épület. Evangélikus templom és papiak. Év; egyh. bérházai 2 épület és melléképületei. Stern Emil 1 épület. Özv. K I g 1 e | i c 8 Mátyásné 1 kereset-épület. , Év. egyh. 1 bérház (dr. Halasy Aladár bérletében). 1 kettős épület, bérház. Pap Ferencz 1 épület (a tető leveretett). W e i | z Elek 2 belépület. A Szabadi-utczában. S u 1 y-ház (a tető le veretett): Özv. Túsz kan Mai erőé 1 épület (a tető leveretett). Steiner Mór 2 épület. V é g h e 1 y Dezső alispán 3 épülete. Ö/v. Burg hard Jánosné 2 épület. Izr. hitíelekezet 4 épület] (Papiak és iskola helyiségek.); Özv. Berger Adolfné 2 épület. Dr. Sándorfy Miksa 2 épület. Lang Ferencz I épület. Özv. We i 8 z Henrikné 1 épület. Cseresnyés Nándor 1 épület, melléképületek. Özvegy Hordóssy Endréné 1 belső lakrész. A Kisovics-utczában. Brugovics János földmives 1 lakháza. (Beégett.) Varga István csizmadia 1 lakháza. Herczeg Mór 1 lakház. Özv. Németh Sándorné 1 lakháza. Özv. M i § h e 1 i n i Rafaelné 1 lakbáz, (Takács S/ilveszter, a „Pe- tőfi“-könyvnyomda művezetője bérletében). Csomay József földmives 1 lakház. Horváth Sándor építőmester 1 lakháza, (Fab Károly pallér bérletében) az ott felhalmozott építészeti anyagokkal teljesen leégett. Özv. Tamási Istvánná j lak- háza. (Beégett.) Mészáros Károly cziztnadia 1 melléképülete. Marton Imréné 1 bérháza. Orsolya János zenész 1 lakháza. J á d y József 1 lakház. Vei t y Ferencz kőfaragó 1 lakház (Siberna Ferencz bérletében). (Beégett.) Özv. T a t a y Sámuelné 1 lakház. A kórház-utezában. Hoffenrei eh Vilmos szabó 1 lakház. H o 1 o k e r János szűcs kettős lakház. K e c z e r Mária 1 épület. Schvartz Sámuel 1 lak liáz. Schmied József pintér 1 épülete és nagyobb fakészlet. Özv. Kertész Józsefné 1 épület és 1 gabnaraktár (Pilitz Dávid bérletében) földig leégett. A Temető-hegyen. Korona János kómives 1 lakháza. Özv. Tóth Rozália 1 épület. Özv. Angerrnan Péterné 1 lakház. _____________,______________ A r endkívüli városi közgyűlés. A polgármester vasárnap délutánt 4 órára rendkívüli közgyűlést hivott egybe, a városházára; hogy ez ülésen megállapittassanak a legsürgősb intézkedések, mik egyrészt a beállott Dyomor enyhítése — másrészt a város jövő biztosságáért azonnal foganatosíttassanak. Több mint 100 képviselő jött össze, kik a vész-szülte izgalom hangján beszélték meg egymás közt a rémnapok egyes részleteit. Megjött a közgyűlésre dr. Bezerédj Viktor miniszteri tanácsos is 8 nagy érdeklődés közt fejtette ki nézeteit, | város rekonstruktiójára nézve. Kovács Imre polgármester d. u. 4 órakor megnyitván a közgyűlést, illetödött hangon ecsetelte a városunkat sújtott katasztrófát, amely -152 házat s melléképületet döntött romba, több mint 200 családot juttatván Koldusbotra, kik most hajléktalanul, segélytelen bolyongnak szerte a romok között. Kéri a közgyűlést, hogy segélybizoltságot alakítson, amely a károsultak istápö’-- lására minden lehetőt megtegyen. Jelenti egyúttal, hogy távirati felkérésére | fővárosi sajtó megkezdte égetteink javára a segély gyűjtést s hozzá közvetlenül már eddig is folytak be adományok. A közgyűlés az adományozóknak i hálás köszönetét fejezi ki. Felolvastatott Dr. Matkovich Tivadar orsz. képviselő abbeli indít- I ványa, hogy kéressék meg a belügyminiszter, miszerint a károsultak | javára országos sorsjátékot enge- | délyezzen. Az indítvány az alaki- i tandó segélybizottsághoz utasittatik. . Dr. Bezerédy Viktor fejti ki ezután nézeteit, a helyzetet illető' I leg. Legsürgősbb mindenesetre az I égettek azonnali megsegítése, de ! azntán nem időleges, de maradandó ] oly intézkedéseket kell tenni, me-| lyek a várost a jövőben hasonló katasztrófáktól megóvják. Ilven első sorban a város egész területére vezetendő vízvezeték berendezése, melyet barmi áron létesíteni kell s aztán gondoskodni kell arról, hogy a házak oly összezsufolása, melyek sok helyen valóságos tűzfészket alkotnak, megakadályoztassék. A képviselőtestület vonja le e mérhetlen szerencsétlenségből a tanulságot, teS 87. gyen meg mindent biztosítására; ö rnq tőle telbetőleg mini) mogatni fogja a v ,. rek réseiben. Pongrác z Dániel évi szeptember 4-iki .tűzvészre, mely leégette a temetőhegyi városrész 104 épületét s hogy akkor uey a segélyuyüjtést, mint a segélyezést egy 36 tagú bizottság,, közmegelégedésre eszközölte. Inditványozva, hogy most is ily számú bizottság alaki tassék. Dr. H a 1 a s s y Vilmos reflektálva dr. Bezerédj min. tanácsos abbeli szavaira, hogy a vész csapásából vonja le a város a tanulságot, kijelenti, hogy csakis akkor tudjuk a várost a jövőben hasonló szerencsétlenségektől megóvni, ha a mostani nagymérvű pusztulás okait ismerjük. Mert 5 bár hálás szivvel veszi tudomásul, hogy a kegyelete« segélygyüjtés országszerte megindult, de hát nem lehet az egy rendezett tanácsú város önér zet.ével megegyezfethetó, hogy minduntalan könyöradományokra s az ország részvétére szoruljon. Módot kell arra találni, hogy az okok, melyek ily tűzvészek romboló munkáját városunkban, a...hiányos rend- örségi erő és intézkedések, a viz- és mentőeszköz-hiány, a. fejetlenség s főleg a rendszertelen építkezés folytán, százszorosán fokozzák: megszüntessenek. Konstatálja, hogy a vész alatt óriási fejetlenség uralgott; a város pár rendőrét alig lehetett látni, oltó-embert, kivált az éjjeli oltásnál csak 2—3 frtjával lehetett kapni, egy-egy lajt vízért 5 fi tot is elkértek a vizhordók. Másutt a a rendőrség karhatalommal is oltásra vezeti az embereket, minden fogatot, iuás jószágot állandón nyilvántart, s vész esetén vizhordásra kiparancsolja. Itt ilyes rendszabálynak nyoma sem volt; a tűzvészek éjjelein az égő romok közt várisi őrségnek nyoma sem volt; Jg|k az nem lopott rabolt, aki nem ht. Ilyen szörnyű állapotoknak Jem egy rendezett tanácsú városban, de a legutolsó faluban sem zfbadna beállani. Kovács Imre polgármester ki- [jflenti, hogy e súlyos vád ódiuma (yáltalán nem háramolhatik a haságra. Az óriási vésszel szemben Sgy a hatóság, mint a rendőrség csekély, elenyésző erejével mindent niegtett, ami erejétől kitellett. O maga is egész éjjel a vész helyén volt, oltásra buzdítva, serkentve az euf>ereket; de minden égő háznál ugyanegy időben nem lehetett s ha a fáradt, elcsigázott oltónép utó- végre hazaszökött, erről csakugyan nerfa lehet felelős senki. Szabó Imre nem akar a fölön rült panaszokra bővebben kiterjeszkedni. Baj és zürzavar-okozta fej ;tlenségben bizony sok olyan dolog- LO. ---- (ml n fő az most, hogy ezeknek a jövőbe: i elejét vegyük s főként, hogy a gyors segély mielőbb érvényesüljön. I ínidőn azt javallná, hogy a segélyezés nem bizonyos előre megállapítandó százalékkulcs, — de a károsultak viszonyai | körülményei s egybevetése alapján történjen: azt indítványozza, bogy a segélygyüjtés kiosztás külön bizottságra; — a jövőre való (óvintézkedések megtételére, a vizv®eték rendszeresítésére s általán a rekonstruktió müvére ismét külöq bizottság küldessék, melyek mari holnap megkezdjék m tiltödésüket. Ötlimmel tesz jelentést, felmutatva.11,« táviratot arról, hogy br. Splé- nyifrSBlaha Lujza asszony arról ér- tesitjWte őt, hogy részvéttel lévén várositok nyomora iránt, kész bármely \ czélra rendezendő hangversenyen'vagy estélyen díjtalanul közreműködni. (Éljenzés.) Jelzi azt is, hogy a i vész által ő maga is sújtva lévén, Családja bizton*igáról kellett gondoskodnia, s azért még nem mehetett Budapestre ; holnap a hajnali vonattal a/oi ban fqlmegy s az orszádtgyülás tagjait föl fogja kérni, hogy 1 napi napid; jukat károsultaink segélyezésére ajánlják föl. Meg van győződve, hogy kérelme teljesülni fog. Á közgyűlés köszönőleg; veszi tudomásul a képviselő ur / résztvevő fáradozását K enessey Móricz (Csatlakozik Szabó Imre indítványához | a két bizottság megválasztását kérvén, arra kéri a bizottságokat, hogy már holnap haladéktalan 'megkezdjék munkálkodásukat. Megválaszt,atott azután! egy 5 tagú kandidáló bizottság, meljjlgk e két bizottság tagjait kijelöljék/* A polgármester 5 perezre' felfüggeszti az ülést. I (Szünet után.) I Kovács Imre polgármester ítTisz- telettel van szerencsém jelenteni, hogy a kandidáló biíottság a Mijelölést így ejtette met: \ A segély-gyűjtő bizottság ;H Elnöke :Véghelii Dezső. Tfag jai: Balogh Károly, Benkó István, Czollenstein Ferenczi Csolnoky László, Eszterhay Ferencz, I Fehérváry József, Halassy Vilmos, Holles Ferencz, Horváth Pál, Kenessey Pongrácz, Kolossváry József, Köves János, Kubai Hubert, Magyar János, Nagy Károly, Öváry Ferencz, Paál Dénes, / PeréiT9Á Antal. Pillicz Benő, Pongrácz Dániel, Purgly Sándor, Pfeiffer Miklós, Proder József, Rainprecht Antal, Rédey Gyula, Rosenthal Nándor, Róthauser Mór, Suttner Sándor, Suli Ede, i Szabó Imre, i Spitzer Mór, j Takács Ádám, Weisz Elek, Vikár Lajos. A rekonstruáló (tüzreudóri és épit- kdzési viszonyok rendezését előkészítő) bizottság: 1 Elnöke: Kovács I Brenner Lőrincz, I Benkó István, I Csolnoky László, I Csolnoky Ferencz, [Dukovic* Sámuel, I Fehér Sándor, Fehérváry József, Hankoczy József, I Holles Ferencz, | Horváth Sándor, Imre. Tagjai : Jeoöfy Ferencz, laii Kompolthy T. „Pec SndssJsÁ^öyiuiT;----------(Ko lossváry József, [Kenessey Pongrácz, Kerényi Károly, Kbmjáti Lajos, Óváry Ferencz, QPurgli Sándor, Paál Dénes, Perlaky József, orvos, Pillitz Benő, Pozsgai Miklós, Pongrácz Dániel, Ruttner Sándor, Rainprecht Antal, Rosenthal Nándor, Szabó Imre, Spitzer Mór, Véghely Dezső, Weisz Elek. A közgyűlés egyhangúlag megválasztja az igy kijelölt bizottságokat, Kolossváry József. Megnyugszik! a megválasztott két bizottság lelkiismeretességében 8 ügybuzgal- mában. Meg van győződve, hogy e bizottságok haladéktalanul megkezdik munkájukat; ám de az ő munkájuk nem egy napra való. Ok beteken, hónapokon át fognak fáradni, mig a rekontruktió nagy müvét, a vízvezeték rendszeresítését s a tűzoltóság erősebbé tételét eszközölhetik. Van azonban olyan teendője is a közgyűlésnek, mely pillanatnyi halasztást sem tűr s ez az, hogy a leégett városrészek épületei mind építtessenek újjá. Hallotta, hogy ’egyik másik károsult 'a hatóság megkérdezése nélkül, már holnap megakarja kezdeni az építést — esetleg beállhat az ETZ” a ‘ tuífPszktfket/ újból is, tákolnák össze, ahogy eddigi volt; hát hogy az iminens veszéH elkerültessék, mely a várost állaufló rettegésben tartja: óhajtja, hogy: a váro9 az építési szabályrendeletet már ma alkalmazza s kihirdettesse. E szabály ren delet a kormány által jóvá van hagyva s igy a törvény erejével bir. Már pedig ennek 32. §-a világosan azt mondja: „Náddal, zsúppal födni Dem szabad. A házakat csak cserép, czement-pala vagy pléhtetővet szóval eléghetetlen anyagokkal szabad fedői. Zsindeltetök építését- a hatóság, hol azt szükségesnek véli, eltilthatja.“ Ez utóbbi pontra nézve kéri a közgyűlés által kimondatni, hogy ez a pont az építési engedélyek kiadását eszközló rekonstruáló bizottság I épitési tanács által úgy értei meztessék I illetve foganatosíttassák. miszerint „Zsindeltetök építését, a várostól távol, tüzveszélytelen helyen1 álló épületeknél, kivételesen megengedheti.“ Elvárja a bizottságtól, hogy az építési engedélyek kiadásánál, helyszínelés után, a legszigornbbao fog eljárói; mert hogy dr, Halassy biz. tagnak mennyiveivan igaza, mikor azt mondja, hogy horribilis tűzfészek aj legtöbb része a; városnak, arról szóló is meggyőződött, mikor a koleravész idején 18(12. augusztus 31-én egészség- ügyi rizziát tartott egy bizottsággal a váróiban. Valóban, oly rettentő ös3zezsifoltsága a házaknak s melléképületeknek, bázszinek, trágyadombok s egyéb tűz- s egészség- ügyeílBTPK“dö1g;oknak, rendezett tanácsú városban nem szabad előíor- dulni. Csakis e rettentő állapotnak köszönhető e két katasztrófának ily szörnyű mérve. A rekonstruáló bizottság j mindaddig ne adjon ki egyetlen építési engedélyt sem, mig az összes felépítendő házakról s azok telkeiről tervrajzot nem készít; mert számos épület ujjáépülését úgy, amint az eddig volt, nem szabad engedélyezni. ;Az üresen maradó fundusok kisajátítása iránt tegyen a bizottság javaslatot a városnak, vagy vétesse meg a szomszéddal; de ha kisajátításra kerül a dolog, hiszi, hogy a város nem lesz szűkkeblű s a kisajátítást elrendeli. (Úgy van! Elfogadjuk! Éljen!) CzolleDstei n Ferencz arra kéri a közgyűlést., bogy elfogadván Kolossváry b. tag indítványát, erről a károsultak azonnal értesittes- saoek, hogy korai foglafó.-adá» ‘Ut"‘ ne káimadiapak. cTolnoky Lá87'10 arra utal> hogy az a sok nád-, zsúp- és zsin- deltetö azért van még most is ily „agy számban a városon, mert az illető háztulajdonosok azon a czi- en, hogy „tetőt javitnak“ évtize- f ken át foltozzák ad infinitum a jc -zant tetőket; egyszer ezt a sarjt mdája, Veszprém. 1893. kot uiszor a másikat. Tessék a tiIétinek abban raegnyuffodni, h°Sy lly -j^tás« 8e zsindel-, se nád- se zsuptetőn nem lesz eszközölhető; ilyent a tanács nem fo* engedélyezni — | azt C8ak el(J. hetlen anyagokkal fogja megengedni eszközöltetni. Szabó Imre pártolja teljes egészében Kolossváry indítványát 8 megnyugszik a bizottságok odaadó működésében. Azonban sürgős dolog, már ma a város biztonságáért megtenni legalább azt, hogy a tüz- oltó-hydroforok rósz, szakadt töm- lőcsövei helyébe, mint erről a vésznél sajnosán meggyőződtünk, távirati utón újak rendeltessenek. A közgyűlés ez indítványokat elfogadja. Rápoch Sándor szóllal föl ezután, s egy-egy utczára külön megbízott egyének választását kéri, kik ez utcza tűzbiztonságáról, vízkészletéről, mentőeszközökről gondoskodjanak — s a két bizottsággal állandó összeköttetésben legyenek. C zollenstein pártolólag szól az indítványhoz, de a közgyűlés — elég sajnálatosan — elfeledkezett az életrevaló indítványra határozatot hozni. Szabó Imre táviratilag megkerestetni kéri úgy az állami, mint a déli s egyéb közeli vasutak igazgatóságait, hogy a károsultaink részére szállítandó épitési anyagokat lehetőleg egészen díjtalanul szállítsák, hogy az épitési kö'tség ezzel is redukálható legyen. Biztos abban, hogy a vasúti igazgalóságok e kérelmet teljesitendik. Indítványozza azután, hogy miután a városi polgárság sajnálattal vette tudomásul, hogy a biztositő társaságok már itt levő s vasárnap reggel már kártfölvevő közegei rettentő szük- kehlüséget tanúsítanak, amennyiben 1000 frtos biztosításokra 100—200 irtokat ál'apitanak meg azon a czi- men, hogy a háztető már 15—20 éves stb. Hát ily rettentő szerencsétlenséggel szemben a biztosítási §-ok ily embertelen alkalmazását a városi hatóság nem nézheti behunyt szemmel I a kárliquidatió művét maga vegye kezébe, (ügy van! Éljen ! Hirlapilag nevezzük meg e biztositó társaságokat!) Aki nincs megelégedve a kártalanítási összeggel, hozza föl kötvényét a városházra ; a bizottság majd az igazgatósággal elvégzi a dolgot. (Általános helyeslés!) V é g h e 1 y Dezső összegezve a tett indítványokat, azokhoz hozzájárul s kijelenti, hogy mint a segélybizottság elnöke azon lesz, miszerint a kormány istápolását még nagyobb mérvben megnyerje szegény városunk részére s teljes odaadását Ígéri a segítség művéhez. Kovács Imre polgármester: Méltóztatnak a Kolossváry, Szabó Imre sjOsolnoky László biz. tagok áltrtl teát inditvaDyokat elfogadni ? (Elfogadjuk !) A közgyűlés ezzel esti 6 órakor véget árt Felhívás a Veszprémben folyó ho 13-án és 14-én pusztított tűzvész által károsult tisztelt polgártársakhoz. 1. Az építkezési szabályrendelet értelmében minden építkezés vázrajzzal és helyszíni rajzzal ellátva a városi tanácshoz bejelentendő és az építkezés csak a helyszíni vizsgálat megejtése s a .tanács engedélyének kiutalása után foganatosítható. 2. A háztetők cserép, pala, érez lemez s egyébb tűzbiztos anyaggal fedendők, szalmával, náddal, és zsindellyel a szabályrendelet s közgyűlési határozat szerint tetőt fedni nem szabad. 3. Az építkezés iránt az építő mesterekkel a szerződések a 2-ik pont figyelembe vétele mellett kötendők 4. Az építkezési anyagok beszerzése és kedvezményes áron szállítása iránt a városi segélyző bizottság közre fog működni, ha a károsultak óhajtják. 5. A kik a bizotositó társaság által felajánlott kárösszeget elfogadhatónak nem találják, azok a polgármesteri hivatalhoz forduljanak. Veszprém, 1893 ápril 16-án tartott képviselő testületi közgyü lésből. Kov&ts Imre polgármeat er. Á vasutügyben múlt hétfőn tartott közgyűlés alkalmából kedden rendkívüli hírlapot adott ki a „Veszprémi Független Hirlap.“ Ebben dr. O v á r y Ferenez orsz. képviselő ur beszédét is, a lap szűk keretéhez mérten, kivonatilag közöltük. Miután azonban az lényegében is rövidítve jelent meg, nehogy az félreraagyaráztassék, ide- igtatjuk az illető rnomentuózus pas- sust szó szerint. Dr. Óváry a következőket mondotta : „Én polgári és katonai becsületszavamra azt mondom, hogy engem senki sem kért vagy biztatóiba vasúti segély melleit leendő szavasáéra, felszólalásra, 3 Tm_jjálal$ nekem ennek fejében bármi fÜé merészkedett volna lenni, azt megbotoztam volna. — Továbbá kijelentem, hogy egyáltalán becstelenségnek tartanám, ha bárki, — leszámítva az engedményeseket és közvetlen hozzátartozóikat — ki a vasúti, vagy pénzügyi bizottságnak tagja, s e bizottságokban, vagy a városi közgyűlésen a vasúti segély megszavazása mellett buzgólkodik, valamikor annak igazgatásában fizetéses állást elfoglalna.“ Kedd, ápr. 18. B Hírrovatunkat e számunkban teljesen mellőzzük. Megfelel ez a mai szomorú hírlapunk, mely úgy néz ki, mint egy uagy ívre nyoma-, tett gyászjelentés, a polgárság borult hangulatának. Nem kiváncsi itt senki a világ folyására. Bár a múlt. hét. szomorú újdonságait mielőbb elfelednők ! Felelős szerkesztő r KOMPOLTHY TIVADAR. 186. 187. 151—153 ss. 1898. Árverési hirdetmény. Alulírott kir. bir. végrehajtó az 1881. évi LX. t.-cz. 102. 103. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a veszprémi tek. kir. járásbi- ság 675. 682. 968. 969/1393. polg. és 148—49/893 b. Wolf János, Mautner Iguácz és fia, Rosenthal Gyula, dr. Perlaky József és dr. Rosenberg Jenő végrehajtatok javára, RapaiCS Romeo es neje Zakariás Anna veszprémi lakosok ellen 216 írt, 150 frt, 128 frt, 140 frt, 50 frt, 30 frt, tőkék és járuléka erejéig elrendelt Kielégítési végrehajtás alkalmával biróilag le- és felülfoglalt és 441 frt 90 iirra becsült 3 szoba bútor, házi és asztali fehérnemű készletek, alsó- és felsó viselő férfi és női ruha öltözékek, ágyi hazatok, porczellán edények, ezüst evőeszközök, konyha szerelvények s többféle báziszerek 1 —103 folyó számig terjedő tárgyakból álló ingóságok nyilvános árverés utján leendő eladatása elreudeltvén, ennek az 1655. 1656. 1714.1715/893 Polg. és 148—49/893. Bag. számú végzések fo-ytán a helyszínén, vagyis az alperesek lakásán Veszprémben leendő eszközlésére 1893. évi április hó 24-ik napjának délelőtti 9 órája határidőül kitüzetik ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok ezen árverésen, az 1881. évi LX. I ez. 107. §-a értelmében a legtöbbet Ígérőnek becsáron alul is készpénz fizetés mellett eladatni fognak. Mindazok kik elsőbbségi jogokat vélnek érvényesíthetni, kereseteiket vagv szóbeli bejelentéseiket az árverés megkezdéséig alulírott bir. végrehajtóhoz adják be. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t.-cz. 108. §-ban megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Kelt Veszprémben, 1893. ápril hó 10. napjáD. Vargha, kik. bir. végrehajtó. 2226/98 tk. Árverési hirdetmény. A veszprémi kir. tszék mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy Viasz Juliánná kádártai lakos végrehajtatnak Pápai László szent-iváni lakos elleni végrehajtási ügyében 195 frt tőke s járulékai iránti követelés, valamint az ezennel 10 frt 10 krban .megállapított ltereimezesi. költségek behajtása végett a veszprémi kir. törvényszék területén fekvő Szt.-Iván község 103. sz. tjkvében Pápai László végrehajtást szenvedő, s Viasz Juliánná tulajdonuául felvett A I. 1 sor 33 hsz. a. 24. népsorsz. ház, udvar és kertbirtok, az 1881. 60. t.-cz. 156. §-a, de pontja alapján egészben 400 frt kikiáltási árban Szt.-Ivánou a község házánál 1893. évi juuius 6-án d. e. 9 órakor nyilvános árverésen, esetleg a kikiáltási áron alul is a legtöbbet Ígérőnek el fognak adatni. A venni szándékozók kötelesek a a kikiáltási ár tizedrészének megfelelő összeget a kiküldött kezéhez előre letenni. A vevő köteles a vételár 7s részét 1 hó, 7, részét 2 hó,-7» részét 3 hónap alatt az árverés jogerőre emelkedésétől számítva s a bánatpénzt az utolsó részletbe beszámítva a vétel napjától járó 6% kamatokkal együtt lefizetni. Az egyidejűleg megállapított árverési feltételek a hiv. órák alatt ezen kir. tszék, úgy Szt. Iváu község elöljáróságánál is megtekinthetők. Veszprémi kir. tszék. mint tkvi hatóság 1893. márcz. 18. Mezrlczky, kir. tszéki. bíró. 1574/93 tk. Árverési hirdetmény. A veszprémi kir. tszék. mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy ifj. Farkas István városlődi lakos végre- hajtatónak Czverencz András város- lödi lakos elleni végrehajtási ügyében 9 frt 20 kr. töke | jár. iránti követelés valamint az ezennel 6 frt 80 krbau megállapított kérelmezést költségek behajtása végett a veszprémi kir. tszék területén fekvő Városlód község 88. sz. tjkönyvében A l. 3. sor 16776. hsz. 4. 5. 6. sor, 1769/a. 2429/a. 247 l/b. hsz. a. felvett szántóföld birtokoknál végrehajtást szenvedő Czverencz András tulajdonául felvett fele részére együttesen 235 frt 50 kr. kikiáltási árban Vöröslődön a község házánál 1893. évi május 16-án d. e. 9 órakor nyilvános árverésen esetleg a kikiáltási árou alul is a legtöbbet Ígérőnek el fognak adatni. A venni szándékozók kötelesek a kikiáltási, ár tizéArtszének megfe- Ud&r összegét a kiküldött kezéhez •tWínni. A vevő köteles a vételár 7s részét 1 hó, 7$ részét 2 hó, 7« részét 3 hónap alatt az árverés jogerőre emelkedésétől számitva s a bánatpénzt az utolsó részletbe beszámítva a vétel napjától járó 67o kamatokkal együtt lefizetni./ Az egyidejűleg megállapított árverési feltételek a hiv. órák alatt ezen kir. tszéknél úgy Városlód község elöljáróságánál is megtekinthetők. Veszprémi kir. tszék. mint tkvi hatóság 1893. febr. 27. Mezriczky, kir. tszéki bíró. au