Veszprémi Független Hirlap, 1891 (11. évfolyam, 1-55. szám)
1891-10-31 / 47. szám
Veszprém, 1891. En nem tudom, igaz szívvel Valaki hogyan szerethet; Hogyha téged, édes Margit, Imádásig nem szeret meg. Ugyanily remekszép az alábbi két verse is' Bucsuzás. így, édesem, no még egy csókot, Hisz nemsokára válni kell; Szivemnek minden dobbanása Egy forró csókban szálljon el. Ki annyit játszott a szivemmel, Ne játszók több komédiát. Mikor szivem, agyam s velőmet Titkos varázslat járja át... Ne nézzen rám olyan mogorván, Nevessen rám egy keveset.. . A lelkem újra éled, ujjong, Ba rám mosolyg, ha rám nevet. Lesújtó villám a haragja, De mosolygása felemel: így, édesem, no még egy csókot, Hisz nemsokára válni kell!,.. Legyen a csók lázas varázsu. És legyen kéjjel is tele... S ha válni kell, újuljon ismét S a lelkem szálljon el vele. Beteg vagyok. Beteg vagyok, de nem panaszlom, Megszoktam már a sorsomat, Tűrök, reményiek szenvedéssel S az idő majd csak elhalad. Nem rettegem már a halált sem, Már nem riaszt a képzelem ; Nyugodt lesz majd a kimúlásom, Lassan halok meg — érezem. A gyöngyöző halál veríték Nem fog kiütni arezomon, Kinos vonaglás, közködéssel Nem vesz erőt az izmokon Az én testem minden izében, Egyenkint hal meg, csendesen, S én elkészülve a halálra így várom be a végzetem. Amig a gondos ápoló kéz Végig simítja hajamat, Én olvasom, hogy szívverésem, Mint halkul, elhal ezalatt. Amig egy csepp vér él eremben S keresztül jár a szivemen; Csak érted félek a haláltól, Mert te vagy csak az — életem. Ily igaz hangján az átérzésnek, oly eltitkolt. rejtett s mégis szivetrázó fájdalommal kevés magyar iró ir ma e hazában. S ily fenkölt lelkületű dalaiért, minő még sok van a kötetb en. Hullám múzsáját méltó hely illeti meg a magyar irodalomban. E szempontból nyereségnek tartjuk az uj verskötetet s nyugodt lélekkel ajánljuk minden irodalombarát szives figyelmébe. —y-r. IC őzgazdasá^. — Badacsonyból írják lapunknak : Hol maradtak a régi szüretek mozsa- razások, midőn a Ramasetter, Ranol- der, Hertelendy, Fánk szőllőkben minden száz akós hordó megtölt élével 24 mozsárlövés dördült el, ezenkívül reggel a szedés megkesdésekor 24 délután 24 és estve szüntelen dörgött, mintha az ellenség akarna áttörni Somogyba, pedig liát az urak itt poharat koczin- gattak a „mennyei nektárok“ mellett: Folyt áz áldomás az arany nedűvel, jnelynek inuen-onnan csak emlékét üljük meg. Idei szüretünk a minőségre nézve jobb mint minőt vártunk, de nem kitűnő; mennyiségre csak középszerű ott, hol veszély nem érte a szől- lőt; itt pedig rossz. A kik megkezdték a szedést, kitűnő idő kedvezett nekik, sokan azonban még csak utóbb szüretelnek néhány nappal, mert arany időjárás van s a nagy Balaton tükrén ragyog a forró napsugár! Egész nyárban vagyunk. A mustot vennék, ha volna, eddig 22—26 írton foglalták le hectoliterenkint. Az ó borokat mindenki visszatartja, hogy legalább magának legyen, vagy a jövő évben két árért adhassa el. — Leszállítják a távirati-dijakat. Újévtől kezdve uj távirda-dij lép életbe. A 2d kros alapdij megszűnik s szódij lép életbe. Az állomáshelyen kívül a táviratok kézbesítési diját egységesen 40 krban állapították meg. A megállapodás szerint Németország, Ausztria és Magyarország egész területén 1892 jan. 1-től fogva három krajezárban megállapított egységes távirati szó-dij lép életbe, melynél 30 kr. dij minimuma, vagyis a legocsóbb távirat, mely czim és aláírással együtt 10 szóból áll, 30 krajezárba fog kerülni. — Uj palaczkmosó-gép. Nagyobb pincze- kezelés mellett a kézi mosás egyrészről fáradságos, másrészről költséges. E két bajon segíteni van hivatva a lábbal-hajtásra és az erőművi hajtásra berendezett, L. A. Enzinger (Worms) gyárában megrendelhető palaczkmosó-gép. Az elsőnek kisebb pinczekezelésnól, a másiknak kereskedők stb. pinezéiben van helye. Mindkét gép úgy van berendezve, hogy segélyével tetsző- eges nagyságú üvegeket, lehessen kimosni és Veszprémi Független Hírlap. kiöbliteni. A lábbal hajtásra berendezett gép naponta, a munkás ügyessége és az üvegek tisztasága szerint, tág határ közt mozog; 1200 palaczk kimosása, rendes körülmények között, nem kivétel. Ugyanezt a gépet kézierőre is helehet rendezni, csakhogy akkor munkaképessége kisebb. A lábbal hajtás, nem igényel több erőt, mint egy varrógépnek hajtása. Emlitett gyár 5 nagyságban hozza a palaczkmosó-gépeket forgalomba 1200—8000 palaczk tisztítására naponként. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS. Mindazon jó ismerősöknek, barátoknak, rokonoknak s egyáltalában mindazoknak, kik felejthetetlen férjem PÖSCHL KÁROLY elhunyta alkalmából velünk a részvét annyi jelét éreztették s a végtisztesség tételen való kegyeletes megjelenésük által fájdalmunkban osztoztak : e helyen fejezzük ki örök hálánk kifejezését. Veszprém, 1891. október 31-én. A család nevében : Özv. Pöschl Károlyné. Ét Vasúti uj menetrend. Érvényes 1890. okt. 1-től. Veszprémből Székesfej érvár felé a személy vonat indul 4 óra 49 pkor d. u. Másodrendű vonat indul 5 órakor reggel. Veszprémből Kis-Czell fele a személyvonat indul II óra 14 perczkor d. e. Másodrendű vonat indul 5 óra 54 perczkor délután. Heti gabnaárak: Búza 8.60.9.— kr. Rozs 7.—.7.30 kr. Árpa 7.—.7.20 kr. Kukoricza 6.0.87.kr. Bab . 6.—. — kr. ITsrilttéz-* • SEIDEN-GRENADINES und Seiden0 • Mi sloffe jeder art von per/Meter versenden meter- und robepweise, porto- und zollfrei an private zifwirtlichen Fabrikpreisen. Muster franko. Q Seid/nstofF-F abrik-Union OD Adolf G)zfeder & Cie in Zürich (Schweiz). *) E rovatban közlöttekért felelősséget nem vállal a s z e rk. Felelős szerkesztő: KOWPOLTHY TIVADAR. Melyik lapra fizessünk elő! Gazdag tartalmánál, n agy~"t,eijedelménél fogva a legolcsóbb magy ár lap „E gyetértés“ amely az uj évvel immár 25-ik évfolyamába lépett Ez a magyar olvasó köabnség lapja. Hiteles forrásokból származó értesüléseinek gyorsasága, alapossága és sokasága, rovatainak változatossága, kitűnősége a különböző olvasmányok gazdag tárháza tették az „Egyetértéa“-t népszerűvé. Az országgyűlési tárgyalásokról a legrészletesebb s e mellett tárgyilagos hű_tjidósítás egyedül az „Egyt- értés“ közöJ-r^GazűSiSági rovata elismert régi tekintélynek örvendő, A magyar kereskedő s gazdatüzönség nemó szorul többé idegen nyelvű lwgra, mert gZ, „Egyetértés“ kereskedelmi s tőzsdei- tudójitásainak bőségével s alaposságával ma márpem versenyezhet lap. A kereskedő, az iparosi s a mezőgazda megtalálja mindazt az „EgVetértárbben, a mire szüksége van. Változatohgn^^zerkesztett tározójában annyi regény-olvasmányt ad, mint egy lap sem. Két-három regényt közöl egyszerre, úgy, hogy egy év alatt 30—40 kötetnyi regényt, részint eredetit, részint a külföldi legjelesebb termékeket jó magyarságu fordításban kapnak az „Egyetértés“ olvasói. A ki olvasni valót keres és a világ folyásáról gyorsan és hitelesen akar értesülni, fizessen elő az „Egyetértés“-re, melynek előfizetési ára egy hóra 1 frt 80 kr.. negyedévre 5 frt s egy évre 20 frt. Az előfizetési pénzek az „Egyetértés“ kiadóhivatalába küldendők. Mutatványszámot a kiadóhivatal kivánatra egy hétig ingyen és bérmentve küld bárkinek. The Mutual new-yorki életbiztosító társ ság Tisztán kölcsönösségen alapul. Részvényesei nincsenek. Alapittatott 1843. A világ legnagyobb és legelőnyö ebb él et biztosi tó-társaságS^eTale^ívj.gy óbb biztonságot nyuj'ja. Összes biztosítéki alap 1891 jan, Í-én: 367 millió forintnál több. Fennállása óta a társaság a kötVény- - tulajdonosoknak 760 millió forintot meghaladó összeget fizetett, ki, melyből mintegy 210 millió forint csupán nyerea „Sfumónyekre esik. A kiváló előnyök, meleket tual“-nál eszközölt biztosítás nyvjjt, kitűnnek a következő kötvénypépda- eredményéböl, mely szerint a nyeremények a kötvény lejártánál a/biz- tositott összeget elérték, csaknem háromszorosára emelték. 5-ik példa: 74-434 szánni kötvény biztosított összeg . . * 2000. /— dollár, Felhalmozott nyer. . 925 79,— „ Összesen &fiz. . 2923 79.— dollár a mire összeien dijak fejében befizettetett . 954'80.— „ Tiszta nye\esség 1970 99.— dollár. A „The Mo-tual“ kötvényei 2 év után megtámadhatlanok és 3 év után nem válhatnak érvénytelenekké — Hadi koczkázat felette előnyös feltételek mellett (többnyire ingyen) fogadtatik el. — Járadék biztosítások különösen jutányosak- Minden egyéb tekintetben, úgyszintén ügynökségek elválallására nézveis bővebb felvilágosítással készségesen szolgál a magyarországi vezérigazgatósag- Budapest, Bécsi-utcza 5. den oldalról ajánl tatnak és alig érik meg a szabó- dijat, az forduljon STIKAROFSKY JÁNOSHOZ Brünnben egnagy óbb poszlóráktári Ausatóa-Magynrországon Fél millió frt értékű állandó ralrf8»u{i_s világüzletemnél magától értetődik, hogy sok mttradek. van, minden okosan gondolkozó embernek be kel, • átnia, hogy ily kis maradék és coupunokból mintát küldeni nem lehet, miután néhány száz minta- megrende ántélum semisem maradna és igy merő Szombat okt. 31. szédelgés, ba posztóczégek mindennek dnczára maradék- és coupon-mintákat hirdetnek és ily esetekben a minták egész darabokból é- nőin mára. dákokból van lev/gva-; az ily eljárás . szándékai világosak. Marujrekok, melyek meg nem felelnek becseréltetnek, ^agy a pénz visszaküldetik. A szin' hosszúság, árya maradékok megrendelésénél meg. —^jelölendő. Szétküldés utánvét mellett 10 írton felül bérmentve Leyfelezés német, magyar, cseh, lengyel, olasz / / éa franczia nyelven. MARI ACZELLI 2"í"«ffi0l'CsePPe^‘készítve HRÁnVYÍrA vítfr.nüValh'Ói- cilmrett nvrmvc7<>rtárában Krh.nsierben (Morvaország). Elismert í •: fii Syt^o?jegyeg^el&és aláírással ellátott kégzitmény valódi. % Vihefár. 40 kr., naey öve* (kétszeres) 70 k őjöj.gy sé alkotó részek nyilvánosságra vannak hozva. (ilr^tyszerlRi-HitSin B4f*v»S*!5ts>. Öltönyokhez való szövetek. A magas klérus részére peruvia és dosking, esi és kir. hivatalnok-egyenruhákhoz előírás szerint szövetek, úgyszintén veteránok, tűzoltók s tornászok részére, livrékhez, billiard és játékasztalokhoz posztók, vadáazkabátokhoz loden, vízmentes is, mosószövetek, utazó-plaidek 4—14 írtig stb. Aki olcsó, tisztességes, tartós, tiszta gyapjú posztóárukat éa nem olcsó ron gyokat akar vásárolni, mely min-k M Uzletáthelyezés. Van szerencsém a n. é. közönségnek tisztelettel becses tudomására hozni, miszerint 80 év óta fenálló s legutóbb a városháztéren volt sütő-üzletemet mai naptól fogva Buhiu-ufcza 118j számú saját házamba helyeztem vissza. Üzletem elárusitási helyiségét, a piacztéri Weisz A. Manótele házba (BOKROSSY VIKTOR üzletével átellenben) rendeztem he. Midőn a n. é. közönségnek üzletem iránt való számos éven át tapasztalt kitüntető szives pártfogásáért köszönetét mondanék, kérem becses jóindulatát a jövőre is. Főtörekvésem leend: szolid alapokon álló üzletem jóhirnevének megfelelő pontossággal s minden igényt kielégítő jó kiszolgálással azt továbbra is kiérdemelni. Veszprém, 1891. okt. 24. Teljes tisztelettel SUL137- IE d. e_ KOMPOLTHY T. „PETOFbkönyvnyomdája s irodalmi intézete Veszprémben "Vár ősin. ábZ-tér. I 44 44 m. 4* 44 44 44 44 44 DUSÁN BERENDEZETT KÖNYVNYOMDÁNK elvállalja e szakmába vágó minden ,néven nevezendő munkáknak gyors, jutányos és Ízléses ekészitését bármily nagyságban és mennyiségben u. m. R Ö P IR ATO K, FÜZETEK, GYÁSZJELENTÉSEK, névjegyek, MINDENNEMŰ EGYH ÁZ I-, KÖZSÉGI-, S ÜGYVÉD! nyomtatványoknak, stb. stb. a jelen kor igényeihez mérten való előállit- hatására rendeztük be nyomdánkat. Hirdetések és nyiitterek a Veszprémi Független Hirlap és a „Veszprém! ISriisy“ részére felvétetnek és ársz bály szerint számíttatnak. A KOR IGÉNYEINEK TELJESEN MEGFELELŐ könyvkötészetünket ajánljuk magánosok, egyházak, hatóságak, egyletek és könyvtárak szives figyelmébe. JUTÁNYOS ÁRAK- és DÍSZES KIVITELRŐL biztosíthatjuk a n. é. közönséget. Raktáron tartunk minden uéven nevezendő egyházi-, iskolai-, községi- ügyvédi nyomtatványokat s azokat a legjutányosabb árakon szállítjuk. Vidéki megrendelések a legpontosabban teljesittetneb. A „Petőfi“-könyvnyomda s Irodalmi intézetnél megrendelhetők: Kompolthy Tivadar müvei közül: Tengeren és szárazföldön. Útirajzok, 1 kötet. Tartalma: Trieszttől New-Yorkig- 101 napi utazás a tengeren. Az Internationale. Három óra a Niagara mellett. — Ára ................... 1 frt. Da lok a tengerről. Költemények, 1 kötet. Ára............................ . 1 frt 20 kr. Am erikában. Képek az amerikai életből, 1 kötet. Tartalma: Greenhorn. Az emberevők szigetein. Három világrészben. Egy világcsavargó viselt dolgai. Tengerészek sorsa. A „City of Melburne“ ingyenélője. — Ára . . 1 frt 50 kr. Vészmadár. Regény a tengerész életből. Bell Currer angol regénye után fordítva, 3 kötet. Ára .......................................2 frt 40 kr. A tűzföldi hittérítők. Korrajz, 1 kötet. Ára.......................................1 frt 50 kr. A , ,Petőfi“-könyvnyomda isia.d.ásá.'foa.n. om.eg'jelentekc megrendelhetők: Czigány Károly: A lélek naplója. Tárcza- és irányezikkek, 2 köt. Ára . . . ..........................3 frt — kr. Vó rtessyné Makfalvay Gizella: Apróságok. Neveltettek, tárczák, 1 kötet. Ára.......................................1 frt — kr. V. Hullám József: Hullámok. Költemények. Miniatűr-kiadás, kötv. Ára . ... •...................frt 50 kr. V. Hullám József: Amiket titkolnak. Elbeszélések, 1 kötet. Ára...................: . . . . frt 50 kr. Ba bay Kálmán: Szerelmes kisasz- szonykák. Elbeszélések, 1 kötet. Ara..........................................1 frt — kr. Fűzy György és Csizmadia Aladár: Népies földrajz. Elemi népiskolák részére. Ára ............................................frt 20 kr. Mo lnárnó Barcza Jizefa : Tört szárnyakkal. Orosz regény. Fordítás. Ára............................. . 1 frt 50 kr. U. a. diszkötésben . , 2 frt Nyomatott Kompolthy T. „Petőfi“-könyvnyomdájában Veszprém 1891.