Veszprémi Független Hirlap, 1891 (11. évfolyam, 1-55. szám)

1891-08-08 / 35. szám

Veszprém, 1891 Veszprémi Független Hírlap. Szombat, ang. 8. révén állanak meg a régi alapon, s a közlekedési politika megváltozott irányával leszámolni nem akarnak. f Androvits Imre. Fájdalommal Írjuk le e necrologot, mely egyik legtevékenyebb polgártár­sunk halálát jelzi — Androvits Imre mnlt vasárnap meghalt. Szerény hivatali állásában Audrovits bízvást többet tett városáért, mint sok nagyobbrangu tisztviselő társa. A hu­manizmus, a közegészségügy s a város szépészetügye benne végtelen sokat vesztettek. Önérzetes modora nem sok jóbarátot szerzett neki, de érdemeit aohse vitatta senki. Kalapot emeltek neki ellenségei is. A nagy, a sok munka után legyen nyugalma csendes, boldog. S legyen vele Isten örök kegyelme. Családja az alábbi gyászjelentést adta ki: Alulírottak legmélyebb fájdalommal tudat­ják ANDROVITS IMRE megyei bizottsági tag, járási utbiztos, városi képviselő és kór­házi gondnoknak, hosszas betegség és a ha­lotti szentségek ájtatos felvétele után, folyó évi augusztus hó 2-án, éjjeli 10 órakor, életének 64-ik évében történt gyászos el­hunytét. A megboldogult hült tetemei folyó hó 4-én délután 4 órakor fognak a róm. katb. egyház szertartásai szerint, a veszprémi fel­sővárosi sirkertbe örök nyugalomra tétetni. Az engesztelő szentmise-áldozat pedig folyó hó 3-án délelőtt 10 órakor fog a szt.-ferencz- rendiek templomában az egek urának bemu- tattatni. Veszprém, 1891. augusztus 3-án. Áldás és béke hamvaira ! Özv. Androvits Imréné, született Meerausz Mária, az elhunyt neje. Androvits Imre, m. kir. honvédhadnagy, az elhunyt fia. Andro­vits Imréné, sz. Meidinger Teréz, az elhunyt menye. Androvits Dezső, Androvits Irén, az elhunyt unokái. Balaton-Udvari, aug. 7. (A „Veszprémi Független Hírlap“ szerkesztőjéhez.) Egyed Mór elemi isk. tanító fiatal nejével s Gácsér József IV. éves képezdészszel Vá­szolyról f. hó 5-én, szerdán, d. u. fürödni mentek a Balatonra. B-Udvari alatt egy ha­lász-ladikon mentek be a mélyebb vízre. TJgy fél 7 óra tájban, amint a ladikkal kifelé igyekeztek; midőn minden előzmény nélkül, egy nmodpercz alatt kitört a roppant vihar: a ladikot egy pillanat alatt a benn- ülőkkel együtt mintegy 1 kmtnyire a sik vízre hajtotta. Szerencséjükre, a falubeliek észrevették veszedelmőket s hat, b.-udvari valóban dicsé- retreméltó derék ember, egy kéznél levő ha­lászhajóval a roppant nagy szélvészban utá­nuk evezett; fél óráig tartó erős küzdelem után utol is érték őket s a parton álló falu­beliek kínos várakozása mellett másfél órai küzdelem után szerencsésen 'partra vitték a megrémült csolnakázókat. A derék életmentők Valiiban szép elis- merésreméltók, mert a roppant szélvészben saját életük koczkáztatásával siettek segé­lyére a veszélyben forgóknak. Fogadja tek. szerk. ur stb. G. L. Vámos, aug. 7. Tegnap reggel itt óriási tűzvész dühön­gött, mely könnyen az egész községre vég­zetessé válhatott volna, ha a szél irányt nem változtat s a lángokat a falu széle felé nem hajtja. Hajnali 6 órakor ismeretlen okból kigyult a plébániával szemben lévő ház s rövid pár perez alatt jobbra s balra 11 ház állott lán­gokban. Az egész község népe sietett oltani, megérkezett a veszprémi tűzoltó-egylet egy osztálya is, tüzifecskendővel s a vész tova terjedését megakadályozták. Majdnem emberélet is áldozatul esett a szerencétlenségnak. Egy Tóth Sándor nevű földmives az egyik égő házban bennrekedt s félholtan húzták ki abból. Azonnal orvosért küldtek Veszprémbe s dr. Bétliy kisietvén a vész helyére, csakhamar életre segítette a szerencsétlenül járt embert, ki most súlyos betegen fekszik. Elégett 11 ház, 1 ló, több sertés s számos háziállat. A házak jobbára biztosítva voltak. Fogadja tek. szerk. ur stb. r. I. Fürdőélet a Balatonon. — Saját tudósítóinktól. — Veszprém, aug. í. Normális nyári időjárás mellett ilyen­kor már leáldozóban van a fürdőivad a Balaton-ou. A füredi Anna-bál után már csak kifelé pakkolnak a vendégek. Ma — a feje tetejére állt időjárás mellett — ez másként van. A stabil ivad, úgy látszik, csak most veszi kez- petét. A távozó touristák helyébe két- szerannyi uj jő s a parti fürdőkben eddig annyit unatkozott-fázott vendé­gek legtöbbje kibővíti feltett programm- ját s meghosszabitja nyaralását. Az most a közhiedelem, bogy az igazi nyár csak most kezdődik, hát nem érdemes még hazamenni. A hivatali s iskolai szünetek még tartanak s nem kényszeritik haza a szüléket. A gőzösökkel való átrándulá- sok, egyik fürdőből a másikba, napról- napra élénkebb forgalmat hoznak a Ba- [ latonra s megesik az a furcsaság, hogy I az idei főszezon augusztusban fog le­folyni. A parti fürdőkből e héten a követ­kező tudósításokat vettük: Balaton-Füred, augusztus 6. A dunántúli vigalmak leghíresebbje, a i füredi Anna-bál múlt vasárnap aligvárt szép i sikerrel folyt le a helyi gyógyteremben s ' reggelig tartott. : Nemcsak a helyi fürdővendégek s a vidék intelligencziája, de a szomszédos fürdők eli- \ te-je is képviselve volt azon. A rendezés kifogástalan volt s igazi ma­gyaros, fesztelen jókedv uralgott. A szép leányok teljes névsorát tudósítónk nem je­gyezhette föl mind (már éjfél előtt szerelmi búskomorságba kábult!) s igy csak az alábbi 1 rózsacsokorral szolgálhatunk olvasóinknak. Ott voltak: Máthé Margit, Nagy Tilda és ; Jolán, Kacskovics Ida, Horváth Gizella, Hal- bauer Irma, Tóth Erzsi, Vásárhelyi A., Eberling Palma, Halász Irma, Enyeseiné, Stefanides Olga, Manojlovits Margit, Su- lyoszvky Ella stb. stb. stb. Ugyanazon nap délután 1/2é órakor alakult itt újjá a „Balatoni Kultur-egylet* czim alatt, a régi Balaton-egylet, a fello­bogózott gyógyterem épületében, mint a „D. ; K. E.“ fiókja. ! A dunántúli közművelődési egyesület ke- ■ rétén belül egyes megyék és vidékek önálló 1 egyesületeket alkothatnak, melyek azonban | szerves összefüggésben állanak a dunántúli közművelődési egyesülettel. Az első itt alakult meg Balaton-Füreden, még pedig a Balaton-egyesület alakult át Balatoni kultur- egyesületté. A közgyűlésen Fényvessy Ferencz orsz. képv. elnökölt; a főapát képviseletében megjelent Kovács Ábel fürdőigazgató, a du­nántúli közművelődési egyesületet Porzsolt Kálmán titkár képviselte. A közgyűlés letár­gyalta az alapszabályokat, melyeket a kikül­dött bizottság nevében Sziklai János dr. adott elő. A javaslatot a közgyűlés egyhan­gúlag elfogadta. Az egyesület czéljai részben azok maradnak, melyek a Balaton-egyesületé voltak, kibővítve a dunántúli közművelődési egyesület ultalános czéljaival. Az egyesület vezetése a központi elnökségen kívül minden ( főbb balatonvidéki helyen alakítandó elnök- ; ség és választmány kezébe lesz letéve. E vidéki választmányok, a maguk területén, Balaton-Füreden, Siófokon, Keszthelyen, Al­mádiban, Badacsonyban, Bogláron, Fülöpön stb. önállóan fognak működni. Az egyesület czélja lesz a Balaton vidékén a magyar köz­művelődésnek és hazafias szellemnek terjesz­tése, a kivándorlás korlátozása, fürdőhelyek emelése, kirándulások, versenyek, kiállítások rendezése, irodalmi ismertetések stb. A tag­dijak fele a Dunántúli közművelődési egye­sületé lesz, A balatoni kultur-egyesület tag­jai egyúttal az anyaegyesületnek tagjai. Az alapszabályok letárgyal ása után nagy lelkesedés közt megkezdődtek az aláírások. Szép számmal iratkoztak be a rendes tagok, Alapitó tagokul 100 forinttal beléptek: j Szabó Imre, Kétly Károly dr., Kenesey Pon- ! grácz, Tóth Kálmán, Kopácsy Árpád. A gyü- I lés Kállay Gyula indítványára köszönetét I szavazott Fenyvessy Ferencz elnöknek. — ! Kókai Lajos budapesti könyvkereskedő, az I alapítandó népkönyvtárak számára könyvgyüj- | teményt ajánlott föl. Ajánlatát éljenekkol i fogadták. Este bál volt a gyógyteremben. Szepezd gyásza. A gyors hírnévre kapott szepezdi fürdő gyászt öltött. Alapítója, tulajdo­nosa s mentora, a derék Nagy Pál nincs többé. A Balaton-kultnsz géniu­sza csüggedt szárnynyal áll meg rava­talánál. Szeretettel, ihletszerü rajongással ál­dozta életét sok év óta, Szepezd felvi- rágozásáért s tényleg versenyképes fürdőteleppé emelte Szepezdet. A fürdőközönség mondhatlau gyász- szál kisérte sírjába. A kegyelet emlékezése vele lesz örökké! A kiadott családi gyászlap igy hangzik: Alótirottak maguk és az összes rokonság nevében megszomorodott szívvel jelentik a hű férjnek, a jó apának: felső-dörgicsei NAGY PÁL-nak, földbirtokos, a zalai ev. egyházmegye felügyelőjének Szepezden f. hó 4-én délután 7 órakor, hosszas szenvedés után 59 éves korában tüdőszélhüdésben lett gyászos kimúlását. A boldogult hült teteme augusztus 6-án délután 3 órakor Szepezden az evang. egyház szertartásával fog a családi sírboltba örök nyugalomra helyeztetni. Szepezd, 1891. augusztus hó 4-én. Áldás és béke poraira! Özvegy: Felső-Dörgicsei Nagy Pálné, sz. koltai Horváth Eugenia. Gyermekeik: Pál, Irén, Emma, Antonia. Mostoha gyermekei: Trsztyénszky Jolán, férj. Jókay Gézáné, Trsztyénszky Lajos, Trsztyénszky Sándor, Trsztyénszky Mária özv. Salkovits Antalné. A zalai ág. hitv. evang. egyházmegye. az, mikor, mintha szívből állana az egész ember, a szive beszél, a szive gondolkodik, a szive teremti ebbe a csudálatos képeket, melyeken ugy-ugy megrendül, ugy-ugy meg­fájdul az a vonagló ideg-tömkeleg. Leng a levegő odakünn, látom a brio- ria lebegő leveléről, de se sóhaját nem hal­lom, se hűvösét nem érzem; idebenn, a mély­séges csendben, ketten vagyunk csak : az il­lat és vergődő szivem. De mily sok ez a kettő! hogy benépesítik kölcsönös összeha- tással ezt a szűk helyet. lm, mintha a légben terjengő illat szőke színűvé változnék át; csillog a verőfénytől, cseveg-csacsog a szellőtől; a háttérben, a sötétes távol, felhőkbe szökkenő hegyeket mutat; itt-ott egy-egy fehér hajlék, koros diófától árnyaltan, lent a hegy tövében zöld nádszegély s keskeny hányás, minek végében a levert czölöphöz ladik van lánczczal kap­csolva. Az ut kanyarulatán piros szoknyács- kájában, babos kendővel a fején, leányka lépeget; oly félénk, oly tétovázó minden mozdulata, retteg valamitől, embertől-e, sa­ját gondolatától-e ? A korhadt fűz alatt, mely egyesben árválkodik a parton, megtántorod- nak téveteg lábai, duzzadt meztelen karai­val átöleli azt az árva fát s csak odahull a selyem fűre, gólya orrú füvek és liba-pimpók puha párnájára . .; zilált fürtéi kicsúsznak babos kendője alól s körül lebegik halavány orczáját, melyen két öreg csepp törekszik alá a pimpós párnára; de oly tapadós a mély fájdalomtól, hogy gömbölyű képénél lejebb hatolni nem tud, ott megállapodik, mint két szem igazgyöngy, nyomot hagyva maga után a magasba tekintő, mélázó dió- szinü szemektől az arcz pufitjáig Egy légy húz keresztül a szoba ltgén, s a mint szita- szerű szárnyaival átsuhan rajta, finom zendü­lése egy ismerős dal első accordjait pendíti meg szivemben: „Sir a kis lány a Balaton partján .. .“ Szegény leányka! bizonyos, hogy útja a magányos fától a keskeny hányásra, onnét a csónakba s a csónakból fehér ajakos ákácz- virágba viszi. A légy röpte szétrebbentó a szőke habo­kat, csak a háttér hegyeit hagyván ott a sötétes távolban. Barna éj nehezül a magas hegyekre, a lábainál fekvő falura, a falunak egy lécz palánkos házára, melynek keskeny-alacsony kis ablakából — pisla mécs sugarai szó­ródnak ki a setéibe. Egy szék szív alakú támlányát látni, melyen előrehajló termettel, két könyékre támaszkodvá, mélázó alak bá­mul ki a külső sötétségbe. A karon feldudo- rozott ing vászon redöi között látható lesz az arcz is, egy csipetke, 15 esztendős leányka pofácskája. Vélné az ember, hogy libáira gondol, melyeknek pompás mezejük kínálko­zik az uraságék szederindás tarlóján, ahol már nevet is a kék szamócza a pásztor­leányka piros eperajakára ... de nem, a sze­mekben nem csillan fel a kellemes meglepe­tés örömsugára, bizonytalan, tétovázó azok nézése továbbra is ; az a sóhaj, mely keblé­ről előtört., nem a szederindás tarlót, sem a kék szamóczát illette! Tegnapelőtt este ken­dert tiportak Filotáséknál ... ott volt Ko- zári Ferkó is ; előbb a Matacs oldalán ökrö­ket legeltetett, de meghallván a dalt, gyepbe szúrta botját, hegyibe akasztotta szűrét, te­tejébe nyomta cseperke kalapját s beballa­gott a hang felé; mig ide lesz, megőrzi a botra akasztott szűr a jószágot. Letelepedett a gyermekleány mellé a selma; vasárnapi iskolás még csak, nem is vetettek ügyet rá; mit hazudozhat neki az egészséges képű legény ... de a szegény kis leánynak elég volt az, most itt mereng a rossz után a néma éjbe, s ha ráérne a pimasz „benézni ablakán egy este ..." Nem ez az utolsó kesergése; „ha karika, gurul a“ ! A faluvégi csárda ivójában félszemü sánta czigány pengeti czimbalmáfc ; lobogós ingujjban ott verbungol előtte a legény, egyik kezét csípejére szorítja, a másikban magasra tartjá a piros lével nyakig öntött literest. Az ajtó-szárhoz támaszkodó csap- lárné hamiskás szemei megakadnak a deli legényen, egy-egy tüzes pillantása csak lö- ködi előbbre jókedvét, kiszorít ziháló mellé­ből egy-egy kurjantást. . . ; az a nézés, az a tekintet hivja is, biztatja is, nem is volna legény, ha nem értené. A hogy aztán átcsap a nóta a vígba, nagyot puffan a kuczkó a belevágott üvegtől, kétszer-háromszor össze­veri tenyerét, harmadszor már a karjaiba van a hamis asszony ; mit bánja, ha hátra- csuszik is nyakába patiszt keszkenője, csak úgy fénylik piros arcza a jól-eső táncztól. Hej pedig oda künn „de ugat a kutyája!“ a pilinga ablak üvegen át egy halavány arcz körvonalai látszanak, a szegény kis leányé, ki tépő bánatában kalézolva ide jött, mert „babája szavát hallotta a csár­dában“ . . . Kinos szorongás rebbenti meg szivemet, mert ennek a lánykának is, előbb a malom alatti zuggóhoz, majd onnét — az ajakos ákácz-virágba vezet szomorú útja . . . * Visszateszem helyére a vázát virágjával együtt, ne gyötörjön tovább ; te jöjj ide he­lyette, te kis szőke gyermek, egyetlen vigasz­talásom ! hozd vissza égkék szemeiddel, gyö­nyörű minden «egeddel sírok között járó lel- kemet ebbe a mi ragyogó világunkba. Babay Kálmán. Balaton-Almádi, aug. 7. A fürdővendégek júliusi osztályát újak váltották föl s miután most mégis több de­rült meleg nap járja, mint a múlt hónap­ban, a vendégek is jobban szórakoznak. A múlt héten mindennap kirándult 7—8 család a remete-völgyi erdőségbe, a 100 éves ember kútja ligetéhez, majd a Malom-völgybe, hol pattogó tűz mellett kedélyes társasjáté­kok, ozsonna folyt, mig a legifjabb gene- ratio hatalmas akrobata-előadásokat ren­dezett. Napközben s estenkint vizi séták járják a Balatonon; az evezős-sport újabban a hölgyek körében is erősen hódit. Vasárnap lesz itt a Lőrincz-bál, mely mindig a legnépszerűbb nyári vigalom szo­kott itt lenni. Csak aztán jó idő is kedvez­zen neki. Siófok, aug. 6. Az „Anna-bál“ múlt vasárnap igen szép közönséget hozott össze. A vendégek legnagyobb része Székesfehér­várról jött s oly fesztelen jókedvvel mula­tott, hogy világos reggel volt, mikor az utolsó párok elhagyták a szépen díszített termet. Az első négyest 58 pár tánczolta s az utolsó négyes, reggeli 5 órakor még mindig 26 párt látott együtt. Most egy nagyobb kirándulást készít elő a rendezőség Kenesére. A múlt héten Badacsonyba volt kirándulás. A színtársulat zóna-előadásai még mindig zsúfolt ház előtt folynak le s a társulat e hó végéig marad itt. K. Sz. Yeszprémvármegye rendkívüli közgyűlése. Meghívó. Főispán Ur megbízásából fölkérem a törvényhatósági bizottság t. tagjait, hogy a folyó évi augusztus hó lé-én d. e. 10 órakor tartandó rendkívüli közgyűlésen, melynek kizárólagos tárgya r. t. Pápa város adósságainak conversiója és e czél- ból uj 80,000 frt költsön fölvételének engedélyezése leend, megjelenni szíves­kedjenek. Veszprém, 1891. évi augus:tus hó 7. az alispán szabadságon : Kolossváry József, m. főjegyző. ÚJDONSÁGOK. — Kinevezés. A vallás- és közok­tatásügyi miniszter V argyasné- Petz Vilma urhölgyet, megyénk kir. tanfelügyelőjének nejét, aki több éven át a győri állami polgári leány­iskolának volt igazgatónője, a budapesti állami felsőbb leányiskolához — az úgynevezett nőgymnasiumhoz — a üyelvtörténet és nevelés-tudományi szakcsoporton, végleges minőségben, rendes tanárnővé nevezte ki. Szívből örvendünk a rendkivül képzett jeles tanítónőnek e kitüntetésén, s őszinte gratulátiónkat csatoljuk az örömhírhez. — Változások a kegyesrend helyi tanári karában. A Budapesten székelő rendi kormánytanács rendelkezése foly­tán, a veszprémi tanári karból 4-en helyeztettek át más tanintézetekhez, így ft. B o 1 g á r Mihály és ft. Fekete Ipoly Szegedre, ft. Majoros József és ft. Wagner Antal Pozsony-Szent- Györgyre helyeztettek át. Helyükbe jönnek ‘. Budapestről ft. Vékony József; Nagy-Károlyból ft. Miklóssy Sándor; Trencsénből ft. Simoni desz István és Váczról ft. Horváth József. Mondanunk sem kell, hogy városunk polgárai mélyen fájlalják a derék s valóban átalános szeretetnek örvendő tanárok távozását. Mindannyian társa­dalmunk kedvelt, kitűnő tagjai voltak. A közügy is megérzi veszteségünket, a mennyiben Bolgár tanár pl. évek óta foglalkozik a Balaton tudományos buvárlatával s Veszprémváros viz-viszo- nyainak, egészségügyi szempontból való tanulmányozásával. A Balaton-ról irt tudományos essay-jét hírlapunk bő czikksorozatában, majd külön kiadott füzetben bocsátotta közre s tanulmá­nya felkeltette az egész Dunántúl s a tudományos körök figyelmét. A vesz­prémi viz-viszonyokról való munkája azonban, fájdalom, csak félig kész még — 8 e valóban becses mű, most befe­jezetlen töredék marad. Úgy hitte, hogy a tél folyamán ezt is befejezheti s közre adhatja. Deuique: Homo pro- ponit — consultorium disponit! Kisérje őt is, derék társait is — boldog Isten s e város polgárai örök jó emléke! — Vasvármegye alispánjává — mi­ként ezt a mi lapunk valamennyi lap­társunkat megelőzve -- eleve jelezte tényleg Károlyi Antal dr. főjegyző választatott meg. A pártok küzdelme felülmúlta a leghevesebb képviselővá­lasztások küzdelmét. Károlyinak ellen­jelöltje Nagy Jenő tiszti főügyész volt. Károlyi Antal 89 szótöbbi gél lett alispánná. Az uj alispán szonhárom évet töltött már eddq is megyei szolgálatban. — Lsjos-napját Veszprémben is m ünnepük, mint az előző években, a ros jó érzésű polgárai. Az ünnep b kettből fog állani, melyet pártkülö ség nélkül rendeznek az ünnepség k deméuyezői. Legyen az eddigi jóhiré méltó ! — A tűztorony mecsetkupoláját r részben leszerelték. A körverandi! kezdve egész a csúcsig köröskörül n: állványok nyúlnak a magasba s a kon dolgoznak szabadon az ács hogy azt a hajmeresztő muokát cí nézni is — valóságos borzalom, rézlemezeket nagyrészt már leszedi s most már az uj gerenda-bordáza kezdik készíteni. — Gr. Wallis Gyuláné úrnő Lóvá patonán a r. kath. iskolát, harmadi ezer frtnyi költséggel, egy nagy ti teremmel szaporította. A nemes t önmagában találja jutalmát! — Halálozás. Névedi B o t 11 Mihály megyebizottsági tag, vármeg) intelligentiánk egyik derék tagja, hó 27-én elhunyt, alig 38 éves kői ban. Temetése nagy részvéttel me végbe,^ a kéttornyulaki családi sirbo ban. Áldás emlékére! — A kegyelet jótevői. A jeruzsálei hegyi temetővel évtizedek óta ne gondolt senki. Most aztán kitatarozt az ottani düledezŐ viskót s a torny alaposan restaurálták. A toronyh szükséges fanemüt, mintegy 250 i értékben, Holles Ferencz ur ajánd kozta, a munkát Kéz Antal végez ingyenesen. A toronyba pedig egy n gyobb uj harangot dr. Óváry F renezné úrnő s egy kisebbet dr. óvái Ferencz ajándékoztak. A kegyelet jót vőinek nemesszivüségét vegye számi a jóságos Isten! — A megyei közigazgatási bizot Ságban, mely múlt hétfőn tartatot érdekes incidens fordult elő, mel bizonyára még sok port fog fölveri Fenyvessy Ferencz biz. tag ugyan: interpellálta a megyei alispánt, bog nem látja-e szükségét annak, miszerir Eötvös Károlynak a parlamentben, vicinális vasutakra vonatkozólag moi dott beszédéért magyarázatot kérjei minthogy abban veszprémmegyei ügyeli re is értetődhetett vonatkozás ? Vegliel; alispán nyomban válaszolt az interpellá ezióra. Kijelentette, hogy oe akarta várn Eötvös Károly részéről a bővebb ada tokát, miket a nyílt ülésben, beszél illusztrálására s megokolására beígért Különben, bár ez adatok esetleg neu közöltetnének is Eötvös által : az alis pán a jövő rendes közgyűlésen ok vet- vetlen állást fog foglalni e beszéd« ellen. Eötvös Károly ur, a sokszor per- traktált s kommentált beszéd ügyében, a mi hírlapunk utján, közelebb kimerí­tően fog nyilatkozni. — Eljegyzés. Szabó Sámuel pápai szülött, veszprémi m. kir. adótiszt, el­jegyezte Párkányban Engel Helena kisasszonyt. — Kertesén, a balatonparti állandó fürdő-csarnokban f. 1891 évi augusztus hó 9-ik napján nyári tánczmulatság fog rendeztetui, melyre a meghívókat már szétkülte a fürdő-bizóttság. Belépti- dij : személyenkint 50 kr. Családjegy 1 frt 20 kr. Kezdete délután 5 órakor, ízletes ételek- és italokról gondoskodva leend. A tiszta jövedelem a fürdőhelyi­ség csinosítására fordittatik ; miért is a felülfizetések köszönettel elfogadtat­nak és hirlapilag nyugtáztatnak. — Tűzoltói szaktanfolyam. A m. kir belügymiuiszterium értesítést küldött a törvényhatóságokhoz, hogy a buda­pesti önkéntes tűzoltó-testület most már másodízben országos tűzoltó tan­folyamot nyit, mely f. é. augusztus 21-ik napjától szeptember hó 5-ik napjáig fog tartani, a képesítő vizs­gálatra pedig szeptember 6., 7 — 8-ik napjait tűzte ki. A szaktanfolyam és a képesítő vizsga czélja az, hogy a vi­déki városoknak, nagy- és kisközségek­nek, továbbá a tüzoltótestületeknek s végül az ügy iránt érdeklődőknek mód és alkalom nyujtassék arra, hogy ki­küldötteiket, illetve önmagukat a tűz­oltói szakmában elméletileg és gya­korlatilag kiképezhessek, testületek be­gyakorlására és vezetésére alkalmasakká váljanak és további önképzésükre ala­pot nyerjenek. Egyszersmind elhatározta, a nevezett testület, hogy* * 1 a kevésbé tehetős községek vagy testületek által kiküldendő tanfolyamhallgatók közöl huszonötöt díjtalan csoportos elszállá­solásban fog részesíteni.

Next

/
Thumbnails
Contents