Veszprémi Független Hirlap, 1890 (10. évfolyam, 1-54. szám)

1890-05-01 / 18. szám

zpróni, 1890. X. évfolyam 18. szám. Szombat, május 1.— c-t< r idén szombaton. A lop ára : Egész év e 6 ír t; negyedévre 1 frt 50 kr.; egyes szám ár a 15 kr. — Hirdetsek petltsora 6 kr ; nyilttr petit-tere 20 kr., 30 kr., kincstár illeték.—A hírlap irodája : „PolöH “-intézet Veszprém (városház-té Munkásmozgalom Európában a Veszprém, 1890. május 1. bár yü- or a aike oy. un­(az ,eri­ára vre nap esemenyei. kedvezni látszik ennek a ipnak. /erőfényes égen ragyogott ész estig, bárányfelhőktől lap jelezték az összes mete- atézetek a kontinens miu- >1, hogy a hőmérsék emel- a s igy a mai napra meleg iram várható, olt. elsejének emberei szeren- umok közt indították meg megyében s a mi székvá- lyomtalan zajlott le a nap. y a mi területünkön csak bavekető munkástelep van: 'szénbánya, az ajkai üveg- ?rendi porczellán-gyár. i munkások — igen helve- bogy socialisztikus propa- noltassanak, a mai ünnepet a, szombatra, halasztották, nak egy nagy majálist. kőszénbánya munkásai rek s ügyet sem vetettek i; de az ottani üveggyári lár má^ "'régimd-mSKbk’. > íiKÍÍmazni a belügyminiszter ideletét, mely féken tartotta tervezett demonstratio tehát elmaradt s igy vármegyénk nap. dühöngniök. Csak legyen, aki meg­fizesse őket. A kiutasitott császári porontyok szolgái ma, kiknek első lépcsejük a hatalomhoz, a vesztett gloire-hoz, hogy a köztái’saság romba dőljön. Jó ágensük volt Mores márki eddig is s a jó urnák esze is, pénze is volt ahhoz, hogy megcsípje a szo- czialisták ideális májusi ünnepét, és okkupálja azt — az anarchia részére. Iíát ilyen a képe a mai napnak a külföldön, melynek keretén belül az­tán ott látjuk a stróhmanokul fogott gyári munkások ezreit, amint — jó hittel a maguk jobb sorsa érdekében, valójában pedig az Internationale, Anarchia s szocialismus táborában — strájkohiak, tüntetnek, rombolnak, öl­nek s . . . halomra lövetik magukat. Hála Istennek, e világdöntő, aljas tanok még nem vertek gyökeret Ma­gyarország földén. Néhány átplántált külföldi földosztó szoczialista erőlködik Budapesten egy évtized óta, meddő kiizködéssel. Ott a mai ünnepnek vészes jelleget tulajdonítani : boruirtság. Magyar munkásaink józan emberek AzokatidJv - neVifH félteni. Csak azon legver köz; a kormány, T több külföldi rühet, tévesztett exfitiát ueereszsze nek át a sorompók« Akkor itt sohse k tartani socia- s veszedelemtől. Megsegíti magát a magyár' haiíü maga is, törvényes utón, hazafias törekvéssel. Van annak magához való esze. Van becsülete s tisztes önérzete is. Hírlapunk zártáig a következő sür­gönyeink érkeztek: Budapest, május 1. (A „V. F. H.“ ered. távirata.) Falakon a munká­sok központi bizottságának felhívásai olvashatók. A felhívás kijelenti, hogy békés ünnepet akarnak s a mun­kások kövessék a rendőrség intézke­déseit. Végül a rendezőket megbízza, hogy a békétlenkedőket azonnal szol­gáltassák át a rendőrségnek. A mun­kások gyülekezése most tart, tehát az utczák igen élénkek. Budapest, május. 1. (A V. F. H.“ saját tud .ósitójától.) Délelőtt 11 óra 20 perez — A munkások gyülhelye- ikról rendben, csöndben vonultük a városligetbe. Itt óriási fehér zászlót, vörös és nem­zeti lobogókat bontottak ki, ily felirat- tál: „8 órai m u n k a i d ö, 8 órai várakozás, 8 órai a 1- v á s !“ Budapest, május 1. A. („V. F. H. saját tudósitójátóU Déli 1 óra — A felvonulás megtörtént. Az „Arena“ óriási tere zsúfolva. Az Arena közelé­ben emelvény, melyet a központi bizott­ságra hírlapírók foglalnak el. Fölhangzik a zenével kisért „Munkás-Marseiles“. Ezután az előadók teljesítették tisz­tüket. Budapest, május 1. (A „V. F. H.“ er. távirata.) A határozati javaslat, melyet a gyűlés egyhangúlag elfoga- att, a következő: I. „Hatályos munkásvédtörvényho- j alkotása minden modern terme- állam számára elodázhatatlanul SZ c 'égés. Ennek alapelvéül tekinti gresszus : volt ma egész i nap általános képét, bár izlőtt s a mai nap folyamán eszprémi Független 3* irodájához befutott — táv- k tág keretben eléggé körvona- iem állithajuk teljes színében > elé. olgot azonban már mint biz- :atálhatunk. ogy a mai napot, bár azt a ták tavalyi párisi congressusa ünneppé, nem kizárólag ők f óriásmérvü mozgalommá, p már bizonyossá vált, hogy ták e napját az Internationale narchia egyaránt kizsákmá­> munkását az amerikai n-ek, Némeország munkásait ikába telepdt internationa- netek bujtogaták. naországban pdig, Lion, Mar- oulon, Tóul, ionville, Bor- i Parisban, rövi> 48 óra alatt 0 anarchista láítót fogott el iv-corps; köztük Prbvost hir- tátort, Morés makit s számos ö 1 d r ő 1 átrániuit anar- Felfedezték ezek tv?0ö ny-om- , melyet a dusgaz^g márki s tarott fönn s melyen sz£z_ mra nyomtattuk, a “touasá- idalomra felhivó kiáltv1y0]íat< természetesen, most má m^g n a helyzetnek, tország császára magának^, hogy felgyújtotta feje fölök a Nyugtalan agya nagyobb akf . Bismarkénál, világmegváí e vállalkozott s most ott var árán parolát foghat az álla mzetek határait döntő Intet e — mobjával. nczia anarchisták, a kommün tei, mindig ott vannak, hol tábor a közrend ellen tör. aak tout egal, akár a császár- ir a köztársaság ellen kelljen a) A napi nvolez órai hosszabb mun­kaidőt minden állam munkásai részére, b) Tizennégy éven aluli gyermekek eltiltandók a munkától; 14—18 éves munkásoknál a munkaidő maximuma csak napi fi óra lehet, c) Az éjjeli munka eltiltása. Kivételt csak azon iparágak képezhetnek, melyek termé- szét üknél fogva a megszakítást nem tűrhetik, d) A női munka eltiltása olyan iparágaknál, melyek a nők testi szervezetére befolyással bírnak, e) Az éjjeli munka eltiltása 18 éven aluli férfi és női munkásoknál, f) He- tenkint egyszer megszakítás nélkül 36 órai munkaszünet engedélyeztessék, g) Eltiltása azoknak az iparágaknak és termelési módnak, melyek a munkások egészségére károsak, li) A truck-rend- szer mellőzése. (A truek-rendszer alatt azt az eljárást értik, mely szerint a munkásokat nem pénzzel fizetik ki, ha­nem a munkaadók által föntartott üz­letekbe szóló utalványokkal, vagy pe­dig természetbeli ellátással.) Az állami gyárfelügyelet kiterjesztése. Budapest d. u. 6. ó. A V. F. H. saját tudósitójától. Május elseje a legnagyobb rendben folyt le, Feltűnt a burezolkodás daczára utczák szokatlan néptelensége és uagy közön­ség közönyös hangulata munkás ünnep iránt, melynek fómomentuma ,yaros* ligeti gyűlés, volt. Külváro^ban „ legtöbb üzlet z á r v a, ry 0 j b _ k U „ 1 .! ______ « „ U A « ., / Do bútcza. 8 sz. — Brandt Richard gvógy szerészeg svájezi labdacsainak sokféle utánzata lévén forgalom ­ban Magyarországon, ügyelni kell. hogy a dobozo11 kon megvan-e a védőjegy: egy fehér kereszt vörös e 1 mezőben s Brandt Rikhard névaláírása. ° fiz ü n e t r ő 1 szó sem vö rf ^ÍJunkáscsoportok pompás idő mebt ünneplő ruhában rendben, csendbe egy-egy rendőrtiszt kíséretében vonak a városligetbe, hol előszedték zdót vörös szallagot feliratos táblák; 8 óra munka idő jelszóval. Gyűlés ogrammszerüen folyt le. Munkás 14 e;*, publikum 5 ezer. Határozat hozal után oszlás a kü­lönféle vendéglők* zbneszóvel. Város­liget megrakva tonasággal, rendőr­séggel. Közbelépi-e szükség nem volt. Budapest, (A F. H.“ saját tudósi­tójától) Városi ijtben, utezákou ka­tonaság s rendejég megkezdette őr­járatait. Rendz; arás még nem tör­tént, de a poárság még mindig tart az éjszakát». BÓCS. május D. u. 5 óra. (A „V. F. H.“ ered. táu-ata.) Ma reggel az osztrák főváros erületére statáriumot kihirdettek. Ut(ák falain, nyilvános helyeken óriási flragaszok publikálják e tényt, mely a munkásokat elkese­rítette. Eddig kfnoly rendzavarás nem volt, az éjjeltől i polgárság retteg.__ eg y negyed vagy félévre is a kiadóhivatal köz­vetlenül is elfogadja az előfizetéseket. Magyar ember diadala Bécsben. Budapesti levelezőnk a következőket írja: „Nem rég volt alkalmam oda mutatni arra, hogy a magyar ember, ha iuteligenczúival és erélyel bir és nem fél a munkától: mily magas polezra képes emelkedni még hazá­jától távol is és hogy Béc-ben a legnagyobb és leghíresebb üzleti telepek egész sora magyarok kezében van. Nem mulaszthatom el hazánkfiai figyelmét ismét egy ily üzleti telepre felhívni, mely rövid 9 éves fennálása óta magához hódította Ausztria-Magyar- or.-zágnak legelőkelőbb vevöközönségét. Ez Sclileiffelder Ottó győri születési hazánkfia, a nagy császárvárosnak ma már legelőkelőbb és legkeresetebb látszerésze, kinek díszes és megtekintésre érdemes üzleti telepe Becsnek legélénkebb pontján Carben-on a hires Péter- templom szomszédságában van. Simor herczeg- primás, ki már évek hosszú sora óta nála fedezi szükségleteit látszerészi ezikekben leg- i utóbbbi látogatása alkalmával avval búcsúzott el Schleifíeldertöl, hogy „Valóban örülök, * hogy az üzlet, mely legjobban képes kielégi- 1 teni e czikkekben való szükségleteimet, magyar | ember kezében van“. De nem csak ez az egyedüli kitüntetés a mi hazánkfiát érte, mert eltekintve attól, hogy az intelligensebb polgári osztály csaknem kizárólag itt fedezi szügségleteit ez üzlet körülbelül 20 herczeget (köztük több főherczeget) és mintegy 200 főnemest számit vevői közé. Schleiffelder kitűnő gyakorlati tapasztalatait a külföldön szerezte. Köztudomású, hogy 13-szor beutazta Európát és hét évig volt a legnagyobb párisi .h-jtszerészeti ipartelepek egyikének 'd,rfiiVvAnV;,t már 16 évvel ezelőtt hagyta el, de azért nagy előszerelve ol^ jól beszél magyarul mintha mindig Deb- reczenben élt volna. Szállítója Becs váios hatóságának, a legtöbb vasútnak, az udvaii könyvtárnak, számos tekintélyes intézetnek és számos ezred tisztikarának, melyeknek az utolsó évben meglepő mennyiségű tábori lát­csövet szállított. Legutóbb több oldalról történt felszólításnak engedve bevezette a a reszletfizetésekre való elárusitást is biztos állasban levő egyének számára. Rendkívül fontos az a körülmény — és ezt különösen ajánlom a Bécsbe utazók figyelmébe hogy üzletében mindazoknak a szemei, kiknek szemüvegre szükségük van, e czélra készített és szabadalmazott készülékek által a legna­gyobb pontossággal vizsgáltatnak meg, az oly egyének számára pedig, kik a vidéken luki ak, e gyszerű levélbeli megkeresésre a legszívesebben küld oly könnyen érthető útmutatót, mely szerint a legnagyobb köny- nyüséggel választható ki a megfelelő üveg. Scbleiffelder, tekintve magyarországi vevői­nek nagy számát, magyar levelezőt tart iro­dájában és igy mindazoknak, kiknek szem­üvegre és látszerészeti czikkekre szükségük van csak azt ajánljuk, hogy ha Bécsbe utaz­nak, ne mulasszák el Schleiffeldernek Graben 22. sz. alatti díszes berendezésű üzletét fel­keresni, a kik azonban ezt nem tehetik, azok hozassák meg maguknak a ezég leg­újabb és érdekes képes-árjegyzékét, [melyet ingyen és bérmentve kaphatnak meg. A m t. várpahtai képviselő testület, társaskör, ág. h. ev gyülekezet elöljárósága, tüzoltó- testülete, m. kir. csendőrség s ezeken kívül még mindazon szá­mos nemeslelkü egyének, kik szere­tett férjem temetésén megjelenve, gyászomban igaz részvétüket ki­fejezve, ezen nemes tettük állal az én és családom fájdalmát enyhíteni iparkodtak, fogadják ezen utón legmélyebb köszöne- temet. Várpalota, ápril 30. Özv. Unger Sámuelné. Magyar jég- és viszontbiztosító részvénytársaság. Teljesen befizetett 1 millió forint alaptőkével, elvállal : jégbiztosításokat a legolcsóbban és a legelőzékenyebb módon. Hat évi biztosításnál I évben ingyen biztosit. Nem c>inál semmiféle nehezitö feltételeket mint azon vegyesbiztositó társulatok, melyek egyúttal a tűzbiztosítás megkötését is követelik. Az előforduló károkat gyorsan és előzé­kenyen becsülteti meg saját közegei áltál. Fel világosit ások kai készségesen szolgálnak: az igazgatóság Budapesten, Gizella-tér 7., ax Assicurazioni Generáli házában, valamint a vidéken : összes íö- c> alügynbksegei, melyek az Assicura.ioni Generáli ügynökségéinél vannak. *jE rovatban séget közlöttekért nem vállal felelős- a szerkesztő. Felelős szerkesztő: KOMPOLTHY TIVADAR ____ Ixc<[gbloxxa.. .___ — Mikszáth mi kainak füzetes kiadásából Révai testvérek kii lóhivatala (Budapesten, IV. váczi-utcza 1. sz.) m ’küldöte nekünk a 20. és 21. füzeteket. Az előbbi en a „Pip ács ok a búzáb an“ czimü beszélygyüjte ény befejezését, az utóbbiban a „Tavaszi rügyet“ czemü novalla-cyklus első 3 ivét kaptuk, a gyűjtemény tehát egy újabb kötettel szaporodott ßs megyőzödöt immár az 5-ik kötet is. Mikszáthról nem kell a müveit e párat­lanul díszes kiállítási füzetes vállalatban olvasta, ép oly jól tudja, mint mi, hogy e müvekben csak az mindenek fele t élvezetes előadás a közös tulaj­donság, mig a mindenek felett jellemző eredetiség jóformán minden egyes elbeszélésben más-más oldalról nyilvánul. Mig egyik népélet jelenségének rajzolásában és a nép humorának visszaadásában bámuljuk a szellemes ötletektől duzzadó költői erőt, ad dig másutt ismét az ifjúkori emléken elrévedezö toll alkotásait élvezük, milyenekhez hasonlókat olvastunk már ugyan hazai irodamunkban ép úgy, mint a külföld termékei között, de jobbakat semmi­esetre sem. Ajánljuk e kötetek m eg3zerzését, a mire a Révai testvetek által nyújtót alkalom a lehető legkedveseebb, mert egyenként 35 krba. kerülő 4—5 füzetből egy teljes kötettel gyarapodik könyv­tárunk. melynek Mikszáth munkái mindenesete egyik kiváló díszét; fogják képezni. Ha francziai iró lenne Mikszáth, irr, inden sorát mohón k apkodonák el, ha fordításban m egjelennék. Becsüljük müveit már csak azért is, mert irodalmunk eredeti termékeit képezik, ilyenekre a 1 külföld bármelyik irodalma is büszke lehetne.—A kár az egyes füzetekre, akár = A kis-kuti csárdi Zsigmoud bérletében, ki dégei igényeinek kielégi gesb kirándulásoknál a bort literenkint olcsób­ban adja. Ajánljuk az egyletek figyelmébe! — A vidéki tanítók figyelmébe hoz­zuk, hogy a vizsgálatokra szükséges próbairási ivek, bizonylatok stb. a „Fe- töfi*-könyvnyomda nyointatvanyvakt á- rában jutányosán, készen kaphatók. = A Patek-kert eladó, ese leg bé.be adandó. Értekezhetni ugyanott. = Özv. Gödé Edéné háza, az Arva- útezában, szabad kézből eladó. Közönség köréből. — Az olyan szer, mely naponként csak 3 krajezárba keiül, bízvást ajá Iható, Budapest. Mivel én az őn Brandt Richard féle hires svájezi labdacsait kitűnő s jótékony hatásuk miatt továbbra is használni akarom: tisztelettel kérek még nehány csomaggal belőlök, előre is fogadja köszönetemet, ama biztositás mellett, hogy és a svájezi labdacsokat (egy doboz ára 70 kr a gyógyszertárakban) ezután is mindenkinek, tisztamegyőződéséből, a legmetegben fogom ajánlani, hogy minél inkább terjedjenek Tisztelettel Ebenführu- Oszkár napidija?. VII. k Szepezd Balatoni hideg fürdő és szöllö kúra Szepezden, u. p. Kövágó-Eörs. Fürdő megnyitása ez évi m jus 15-én. Augusztus végétől szeptember végéig szöllö kúra. Szolgálat és jó magyaros étkezésről, minden igényeknek megfelelő módon uj vendéglős gondoskodik. Szobák előre megrendelhetők: NAGY P/>L fürdötulajdonosnál Szepezden Tisztelettel NAGY PÁL földbirtokos. TIT vasa* ■»ínoe ÍWg-T! L

Next

/
Thumbnails
Contents