Veszprémi Független Hirlap, 1890 (10. évfolyam, 1-54. szám)

1890-12-31 / 54. szám

Veszprém, 1890. Veszprémi Független Hírlap. Szerda, decz. 31. abból áll, hogy bevárjuk az időt, mig a hernyók kikelnek és csomóba gyüle­keznek, ekkor reggel és estve előre készítve egy jó hosszú kampóval ellá­tott könnyű fapóznát, a kampó végére jó erősen vékony hálószövetbe bur­kolva egy pamutcsomagot kötünk, ezt bemártjuk petróleumba és a hernyó­kat megnedvesitjűk. A munkának ha­marosan kell történnie, amely percz- ben a petroleum a hernyót érinti, az azonnal megszűnt élni. — Megfagyott rabló. A Nyőgér és Vaszar közti közlekedési utón folyó hó 21-én egy ismeretlen kóbor czi- gánynak hullája megfagyva találtatott, a hullaszemlét a főszolgabíró, a járási orvos társaságában folyó hó 25-én megtartotta, mely alkalommal kitűnt, hogy a kóbor czigány erőszakos ha­lállal múlt ki, s a nyomozás adatai valószínűvé teszik, hogy ezen kóbor czigány egyike azon tetteseknek, kik folyó hó 23-ika és 24-ike közti éjjelen Vanyolán egy boltot feltörtek s az éijeli őrök és a vanyolai pusztai cse­lédség által üldözőbe vétettek. C3~3rer^:i óz Azltizziói a kávéházban. Áltelános ojévi gratelácziót mandak mindenkinek, okin még jó khobdt van. Hanem azért jól vidjázzák, hojd Haripiscsipis oreság ezótán se lássa meg ! * Ojév baldagsága khölönben is janós nékem. Janaxok, hojd mivel csötörtökkel khezdüdi: csütörtököt is fogja m a n d a n i. * Ozon vitatkozzak sakan, hojd o kötönő Kéz barátom, oki nem adokzt semmit o füredi 60 árvajereknek: van ed vallásta­lan gój. Hiszek a kontré, hojd ü nadjon is érthi o Szentirást. Mer hojd „ne tud­ja meg a jobb Kéz, mit csinál­ja a bal Kéz“: hát mindkettő, kézzel o Kéz nem odokozza semmit. * Tegnap fotkossa hozzám ed népfülkelű, okorok mondani ed népszámláló biztos. Olig- hanem o Kaváts Náczi vált. Khczdi legelübb is protekollba benépszám- lálni o Rebe mámit, és elkhezdi o kekk bizal- máskodást: — Mi a foglalkozása ezen hölgynek? — Wie heiszt foglalkozás ?! Ü van ed — anyós. Ordittok. — És milljen viszonyban van a családfő­vel, önnel ? — Van Un ed chammcr, Náczi őr. Hát természetes — hojd krimenális rósz vi­monyban! Tiiméntelen soszter, snajder, föstfarágó, harangozó satöbbi ojévi gratelans otán még jiivi hozzám ma. ed toprongyos tróger — és kivonja szinte is ed baldog ójévt. — Khicsoda maga, khérdezek, és mért graielálja? — Tetszik tudni kérem, én szoktam innen mindig kölcsönkérni — a tragácst. Piczegepóres z! * — Le sónó tajvó tikoszénu! Grato- lálok o fütisztelendü rabbiner óruak — tegnap — és khérek: adja nekem va­lami brézele küzségi hivetalt; mert barzasztót teszek! — Gatt! És mit szándékozza, Jer- ki ór? — Csóffá teszek egész hitközségi. Beállók éngemt Palgárdiba onitári- osznak! * Végre oz anyósomtul való másadik szaptetós sógerom o Simele Worsten- doftmár elhattározt, hojd mit veszi ojévi prezentbe o Horopiscsipis órnak. Veszi neki ed pár — k o r t s o 1 á k t. Hojd tolán ezen éri ótól oz igozsá- gos phátom! (Heriimkügeln soll er sich am Eis ründümetüm, und zerplatzen — wie e Bombe!) Phüpinczér, khüzeledje mogát. 0 gratelaciónt tartson meg, Kiiszii- nök ! És hozza nekem... Khölönben Briiuse se kill. Breiigen se mer den zerissenen Conto ! Hálanyilatkozat. Fogadják mindazok, de legkü­lönösebben a m. kir. pénzügyigaz­gatóság tekintetes tisztikara, kik a feledhetlen jó férj és atyának RÉVÉSZ VINCZÉNEK temetésén megjelenni, s őszinte részvétük által mély bánatunkat enyhíteni kegyesek voltak : bánatos szivünk mélyéből jövő forró kószö- ne tünket. Veszprém, 1890. decz. 29. A gyászoló család. Felelős szerkesztő: KOMPOLTHY TIVADA R. Hirdetmény. Vagyonbukott Argay Bódog és neje, Domonkos Berta b.-fiiredi vendéglősök csödválasztmánya részéről kózhirré tétetik, hogy a csődtömeghez tartozó s a csődleltár 1—881. tétel számai alatt felvett 8684 frt 30 kr. becsér- tékü, vendéglői berendezéshez tartozó ingóságok, úgymint 30 szoba berende­B55 A legnépszerűbb és a legelterjedtebb magyar napilap. 1891. XI. évfolyam. i 1: A legnépszerűbb és a legelterjedtebb magyar napilap do>. valar. hen hogy“* a zt'< instrÜ V 1 ek C kiv. UJOZG töltőt BUDAPESTIIIBLAP Szerkesztők és laptulajdonosok: Csukássi lózsef és Rákosi Jenő. A „Budapesti Hírlap*-nak a hazai müveit olvasóközönség vetette meg alapját. A lap eleitől fogva megértette a magyar közönség szellemét, minden pártérdek mellőzésével küzdött nemzetünk és fajunkért, ez egyetlen jelszóval: magyarság! Viszont az ország legkiválóbb intelligentiája is azonosította magát a lappal, fölkarolva azt oly módon, mely páratlan a magyar újságírás történetében- A hazai sajtóban még a legfényesebb eredményt a „Budapesti Hirlap* érte el; legnépszerűbb, legelterjedtebb lapja ez országnak. A „Budapesti Hírlap* politikai czikkeinek iránya, mint eddig, úgy ezentúl is mindenkor nemzeti és a pártérdekektől független. Politikai hírei széleskörű összeköttetések alapján a legmegbízhatóbb forrásokból származnak. Az országgyű­lési tudósításokat a gyorsírói jegyzetek alapján szerkesztik. Magyarország politikai és közélete felől távirati értesülésekkel látnak el rendes levelezők, minőkkel min­den városban, sőt nagyobb községben is bir a lap. „Budapesti Hírlap* távirati és telefon tudósításai manap már teljesen egy fokon állanak a világsajtó legjobban szervezett hírszolgálatával. A „Budapesti Hírlap* tárczarovata a lapnak egyik erőssége és mindig gondot fordít rá, hogy megmaradjon előkelő színvonalán. A napi rovatokat kitűnő zsurnaliszták szerkesztik sa helyi éltesülés ismert legügye­sebb tudósítókra van bízva. Rendőrségi és törvényszéki rovatai külön-külön szer­kesztői a főváros sötét eseményeit Is mindig oly hangon tárgyalják, hogy a „Budapesti Hírlap“ helyet foglalhat minden család asztalán. A közgazdasági rovat­ban a magyar gazda, birtokos, iparos, kereskedő megtalálja mindazt, ami tájéko­zásra szükséges. A regónycsarnokban csak kiváló irók legújabb müveit közli. Az előfizetés föltételei: Egész évre 14 frt, félévre 7 frt, negyedévre 3 frt 50 kr., egy hóra 1 frt 20 kr. Az előfizetések vidékről legczélszerübben postautalványnyal eszközölhetők a követ- ai kező czim alatt: JBTTD-AJE^STI 43, fegt kiadóhivatalának kímélet«. Budapest, IV. kerület Kalap-utcza 16. szám.-Ä» y6S ' s ezeK és: Ji 1 zési bútor, gazdag vendéglői étterem berendezés, kávéházi és korcsma be­rendezés, értékes konyhai készletek, hordó és palaczk borok stb. zárt aján­latok utján készpénzfizetés mellett el­adatnak. Ajánlattevők kötelesek a becsérték 10%-át bánatpénzül a csődválasztmány elnökénél Fischer Manó ügyvéd urnái Veszprémben legkésőbb 1891-ik évi január 15-ig készpénzben letenni. A mennyiben valamelyik ajánlat elfogadtatnék, ajánlattevő köteles lesz a vételárt, az értesítés vételétől 8 nap alatt kifizetni, különben bánat­pénzét veszti; a választmány azonban fentartja magának a jogot, a legked­vezőbb ajánlatot is visszautasítani. Az árutár és leltár, alulírott tömeg­gondnok közbejöttével bármikor meg­tekinthető. Kelt B.-Füreden, 1890. decz. 28. Csapó Kálmán, j tömeggondnok FOGÁSZATI GYÓGYTEREM. WELLNEK LAJOS FOGGYÓGYÁSZATI TERME Veszprémben, Hal-piacz 32. sz. Veszprémváros és vidéke fogbajban szenvedő közönségének szolgálatára áll a következő esetekben : Foghúzás, bármily letöredezett foggyökér minden fájdalomokozás nélkül távolíttatik el a száj üregből. Plom bir ozás, a még megmenthető fogak kitömése aranynyal és egyéb plomb- anyaggal. t Müfogak, egyes fogak, valamint egész műfogsorok, hű utánzata a természeteseknek s ezek czóljának teljesen megfelelnek, jutányos áron készülnek. Fogtisztitás. fogkő eltávolítása, dohányzók fogaira lerakodott undor zöldszinezetek kíméletesen eltávolíttatnak Kompolthy T. „PETŐFI“-könyvnyomdája Veszprémben. "Városii-ábz-tér. M 4< A „Petófi“-könyYnyomda s irodalmi intézetnél megrendelhetők: Kompolthy lioadar miivei közül: Tengeren és szárazföldén. Úti­rajzok, 1 kötet. Tartalma: Trieszttől New-Yorkig. 101 napi utazás a tengeren. Az Tnter- nationale. Három óra a Niagara mellett. — Ára ................... 1 frt. Költemények, B 8 R 8 8 fi pí I i 8 :«] Dalok a tengerről 1 kötet. Ára .......................; . . 1 frt 20 kr. Ame rikában. Képek az amerikai életből, 1 kötet. Tartalma: Greenhorn. Az emberevők szigetein. Három világrészben. Egy világcsavargó viselt dolgai. Tenge­részek sorsa. A „City of Melburne“ ingyenélöje. — Ára . . 1 frt 50 kr. Vészmad r. Regény a tengerész­életből. Bell Currer angol regé­nye után fordítva, 3 kötet. Ára......................................2 frt 40 kr. A tűzföldi hittérítők. Korrajz, 1 kötet. Ára.....................................1 50 kr. jjj] Elv állalja e szakmába vágó minden néven nevezendő mun­káknak gyors, jutányos és Ízlé­ses ekészitését bármily nagy­ságban és mennyiségben u. m. falragaszok, meghívók, GYÁSZJELENTÉSEK, névjegyek, EGYHÁZI-, KÖZSÉGI-, S ÜGYVÉDI nyomtatványoknak, stb. stb. a jelen kor igényei­hez mérten való előállithatására rendeztük be nyomdánkat. 1 Raktáron tartunk minden né­ven nevezendő egyházi-, isko­lai-, községi- ügyvédi nyom­tatványokat s azokat a legju. tányosabb árakon szállítjuk. Vidéki megrendelések a leg­pontosabban teljesittetnek. A „Petófi“-könyvnyoinda lcia,ca.á,sáToa,:n xneg-jelentelc megrendelhetők: Czigány Károly: A lélek naplója. Tárcza- és irányezikkek, 2 köt. Ára........................................3 frt — kr. Vórtessyné Makfalvay Gizella: Ap­róságok. No vehettek, tárczák, 1 kötet. Ára.......................................1 frt — kr. Hu llám József: Hullámok. Költe­mények. Miniatűr-kiadás, 1 köt. Ára . . . . •....................frt 50 kr. Hullám József: Amiket titkolnak. Elbeszélések, 1 kötefi Ára....................: . . , / . frt 50 kr. Ba bay Kálmán : Szerelmes kisasz- szonykák. Elbeszélések, 1 kötet. Ara.......................................1 frt — kr. Fű zy György és Csizmadia Aladár: Népies földrajz. Elemi népisko­lák részére. Ára...................................-. K . firt 20 kr. Mo lnárné Barcza Jozefa*: Töri szár­nyakkal. Orosz regény. Forditás. Ára.......................................1 frt 50 kr. U. a. diszkötésben ... 2 frt. „ 1---------ssJ Hi rdetések és nyiltterek a „Veszprémi Független Hírlap“- és a „Veszprémi Közlönyében közlésre felvétetlek. * ;3jV % Legújabban >' Könyvkötészetet rendeztünk be, s ajánlkozunk az e szakmába vágd bárminemű munkák pon­tos és gyors ^Jx^zitésére. 1 jaiDctv^. eszprémben, Kompolthy T. „Petőfi“-könyvnyomdájában. 1890. ,-iül.aVu «mölt hasadba, —

Next

/
Thumbnails
Contents