Veszprémi Független Hirlap, 1890 (10. évfolyam, 1-54. szám)

1890-10-04 / 41. szám

Veszprém, 1890. XI. évfolyam. 41. szám. Szombat, okt. 4. f Megjeleli minden szombaton. — A lap ára : egész évre 6 fi t; negyedévre 1 frt 50 kr.; egyes szám ára 15 kr. — Hirdetések petitsora 6 kr ; nyilttér petit-tere 20 kr., 30 kr., kincstár illeték.—A hírlap Előfizetési felhívás a „VESZPRÉMI FÜGGETLEN HÍRLAP“ 1890. (tizenegyedik) évfolyama 4-ik évnegyedére. A küszöbön levő uj évnegyed alkal­mából, tisztelettel kérjük szives olva­sóinkat, hogy előfizetéseiket megújí­tani s illetve hátralékaikat kiegyenlí­teni szíveskedjenek. Az évzáró évnegyeddel a hírlapnak is ki kell egyenlitnie terheit s igv azon kell lennie, hogy követelései befolyja­nak. Regienket nem írhatjuk nyílt számlalapokra, mert sem a kincstár, sem a posta nem ismerik a függő hi­tel-üzletet, s minden ilyes kísérletre a végrehajtóval felelnek. A papirmalmok, bettiöntödék s a nyomdásznép sem érik be a remény ideális eszméjével s a megszolgált munka árát kérik. Ez a kényszerhelyzet az, mely ben­nünket is, künlevő követeléseink beki- vánására utal. A hírlap is megtette el­vállalt kötelezettségét s jogunk van e szerint a viszonos méltánylatra. Meg fogjuk tenni ezután is köte­lességünket s betöltjük olvasóink szel­lemi igényeit, melyeket a vármegye legnagyobb s legelterjedtebb lapja el­lenében joggal támasztanak. Változatos bötartalmu; híreiben gyors, irályában tiszta, könnyed, ma­gyaros a lap. Nyílt, őszinte minden izében. Nem befolyásolja semmi hivatalos klikk; összes szellemi erejével védelmezi a polgárság minden érdekét s ostorozza a sunyi dolgokat és sunyi embe­reket. Tíz év számos üdvös eredménye bizonyít e nyílt irány jogosultsága mellett. S bizonyítja főkint az, hogy e hír­lap oly elterjedést nyert, mely a vidéki hírlapirodalomban páratlan. Törekvésünk volt mindenha a támo­gatást megszolgálni s olvasóink hét- ről-hétre tanúi annak, hogy e törek­vésünket hivatottsággal, szorgalommal emeljük érvényre. Beígérjük ezt a jövőre iss ezzel meg­nyitjuk az uj évnegyedet. Veszprém, 1890. szept. 26. A hírlap irodája. Előfizetési árak: Negyedévre ... 1 frt 50 kr. Félévre .... 3 frt -- kr. Egész évre . . 6 frt — kr. Itt fogjanak kezet. Remény a emlékezet! Negyven év visszafelé ! Nem is va­lami nagy idő ! Hiszen majd mindnyájan, kik ezt olvassuk, éltük már az 1849. október 6-dikát — ezt a g y á aznapját hazánknak! A gyászt eltették beire... fá­tyollal takartuk k ii 1 r e , . . A ma­gyar természet nem reeriminál, nem tartogat bosszút, nem kiabál, hallgatva busul, de érez, és nem feled ! Nem is feledni való nap ez. Mert, nem szégyenna p, legalább nem a gyászolókra, még kevésbbé a meg- dicsőültökre, hanem ii n n e p ő é r- t ü k, akik dicsőségeink valának éle­tükben. holtukban, és emlékükben is azok lesznek örökké, mig ma­gyar él és mig a h o n s z e- r e 1 m e t emberi elme érteni s emberi szív fel érezni képes marad ! De ünnepnap ez saját reputati- ónkért is, mert a hálátlanság rút bűne volna tőlünk e napot felejteni! Tizenhárom hős, a 48-as dicső hon­védségnek szine-java, derék vezérei hal­tak itt együtt a zsarnok bosszú golyói­tól, értünk, e drága haza és szabadság védelmeért! Nagy dolog az : elhagyni tűzhelyt, családot, kényelmet, nyugalmat, és fel- i venni a kétséges élet-halál harezot — j tanulatlanból rögtönzött seregecskével, hétféle beltámadás felizgatott bősz hor­dái és két császárság gyakorolt zsoldos többsége ellen! Világra szálló fényes sikerekkel — s végre is csak árulással lefegyverezve, elszántan halni a martyr- halált! Ezt csak ők, ők a dicsők teliették igy, akik esz m óért hevültek : a hon szer elem szentséges szent eszméjéért! Boruljatok le emlékoszlopukhoz hálás honfiak, — ti is ez önző kor epygon- jai, sőt ti is, az akkori ellenfél utó­dai is egyaránt. Hisz a legyőzött fél érdemét minden nemes győző felérzi és méltatja! — Manap pedig m á r nine's is itt ellenfél; közös az eszme; amit ünnepiünk: a hon­szerelem s az ezérti önfel á 1- d o z á s ! Vajh ki volna itt e szép hazában, szíván ennek legét, lakván virányait: és nem tenné tehetsége szerint meg szent István jogállama fennmaradásáért és házi oltáraink megvédéséért ugyanazt ma, holnap és jövendő­ben, amit ő k cselekedtek (a hovédel- met 10 év előtt ? ! Ki volna oly bitang: aki csak táp­lálkozik e haza emlőin, de édesanyául nem tekintené ? Ki az, aki „ világpolgársági “ tágke­retben ott lát és vall hazát, ahol jól megy sora ? Ki az a korlátolt, aki csak általános emberi szabadságot, de sziikebb hon­szerelmet : nemzetiséget, f a j- sze retetet nem ismer ? Fű, fa, állat, ásvány természe t törvénye szerint önfaját, csa­ládját, szaporítja. Csak mi, magyar állam fiai ne tegyük, ne teltessük ezt? Magyar honfinak lenni, még külföl­dön is szép, sőt előnyös utravaló. Ki ne epedne érted szent hazánk, panthe- onja, sírhalma annyi történelmi hős elődök hamvainak. Ki ne heviilne érted ezeréves nemzetem — e most úgy is élére állított nemzetiségi, faji, kor-kérdés kö­zepeit ? Vesse ki szivét bordái közül: kié nem érted dobog első és utolsó lüktetésével! Ugy-e, nincs ilyen ? Minden igaz honpolgár megtenné most is, jövendő­ben is (ereje szerint), mit ők a 48-as félistenek tőnek ! Lehet, hogy nemsokára nekünk is hulló vérünkkel kell megvédeni e haza szent oltárait! Addig is ünnepeljük a dicső útmu­tatók emlékét közáhitattal! És rajok emlékezvén, merítsünk eb­ből reményt, hogy imádott hazánkat átadhatjuk a második milleniumnak! Mert mig ez ország ily önzetlen hősö­ket, terem (pedig Magyarország meg szokta teremni ezeket ily válságos időkre), addig biztos reményünk lehet az önfentartó tovább éllie- tésre. „ így foghat itt kezet: Remény s emlékezet!“ * * * Ti pedig dicsőültek égi honotokból tekintsetek le ünneplő népetekre v i- g a s z t a 1 ó d v a : hogy kiomlott vé­retekből méltó utódok sarjadozván : azon eszméért élünk — melyért ti meghaltatok! Miként Dalmady Győzőnk irja e napra: „Honszeretet el ne feledd soha : Merre van a hősök szent pora ? És sírd ki magad keservesen, Még reményt is lelsz e gyászhelyen.“ Czigány Károly. Községi közegészségügy. (A „Veszprémi Függ. Hírlap“ tek. szerkesztőjéhez.) Berhida, 1890. okt. 3. A vallás- és közokt. m. kir. minisz­ter, midőn 1885-ben elrendelte az egészségtannak a népiskolákban leendő tanítását, ez által bizonyára a közné­pet, a talvak lakóinak millióit, köz­egészségügyi tekintetben — ismeret­len lévén az egészségtan legelemibb szabályaival is — elpusztulással fe­nyegeti. E rendelet szellemét megértvén a haza népét szeretők jobbjai, hogy az eszmét kivitelében hathatósabban tá­mogathassák, „Országos kőzegészségi egyesület“-té alakultak s e szakban oly könyveket adtak ki s terjesztettek a nép között, melyekben a köznép eszejárásának és értelmiségének meg­felelő egyszerű és világos nyelvezettel elmondatik egy község története, a TÁECZA. A legalaposabb újság. (Hírlapírói mizériák.) Sok baja van a közönségnek az újságokkal s ezeknek viszont a közönséggel. Az ujságiró ir. vesződik, a közönség olvas és kritizál. Hogy melyik a könnyebb és kényelmessebb, azt a kedves olvasóra bizom eldöntés végett- A közönség kritikája pedig erős és panaszkodó. A közönség nincs soha megelégedve. Nem tetszik neki, ha a lap hetenkint csak egyszer jelenik meg; nem tetszik neki, ha kétszer jelenik meg: nem tetszik neki a papiros, a betű; de legfőkép a tartalommal nincs megelégedve. Baj, ha sokat hozunk. „Mi az ördögnek az a sok üres szó?“ ; baj, ha röviden írunk: „Csak ennyi az egész P Pedig erről hasábokat lehetett és kellett volna irni !* Az Acbilles-sark pedig a hol leginkább szereti a közönség az újságot megsebezni: az alaposság, a hiteles értesültség. Ezen nyargal minden újság olvasó, pedig ő maga igen jól tudhatná, ha kissé bírálat alá fogná önmagát, hogy ő szokott a leg­rosszabbul értesülni egyes esetekről (no nem a lapokból) s az ő hirbordása rendesen a legborzasztóbb, mert hemzseg a túlzásoktól s nagyon szenved az alaptalanság beteg­ségében. De hát a közönség kritizál, neki ehhez joga van s ő nekünk tanácsokat osztogat: mikép kellene a lapot szerkeszteni, hogy az mindig jól értesült legyen es soha se kelljen „minden alapot nélkülöző“ híreket közölnie. Nos hát én nagyon a szivemre vettem j ezeket a jó tanácsokat, elmentem egy remete­baráthoz. annak meggyóntam minden zsurna­liszta bűnömet, megkaptam az abszolutóriumot s most fedbetlen múltú, szenytelen zsurna­liszta lélekkel új életet kezdek. Amint tudják önök: én a „Csonopla és Vidéki* czimü társadalmi, közgazdasági, iro­dalmi, művészeti .és méhészeti hetilapot szer­kesztem, melyet csonoplai péksegédek egylete, a restenyási tűzoltó testület és a csibrik- kállóközbottyánfai szódavíz-részvénytársulat hivatalos közlönyévé választott meg — majd­nem mind egyhangúlag. Elvemül tűztem ki: minden sor, a mi a lapomban napvilágot lát, csak a leghitele­sebb adatok alapján, a legalaposabb tudással megírva kerüljön a világ szeme elé, hogy ahhoz sem tudományokban való járatlanság, sem a törvényekben való tájékozatlanság, sem semminémü alaptalanság vádja hozzá ne férjen. Egyik hétfői napon hozzá kezdtem az új élethez. Kerestem a cserepéldanyok egyiké­ben vezérczikket a mit átlehessen venni minden veszedelem nélkül. Csereviszonyban elvből csak olyan lapokkal vagyok, a melyek az országnak tölünk minél távolabb eső városkáiban jelennek meg, honnan az én olvasóimhoz még a legnagyobb földrengés idején — a mikor a helységek véletlenül összekeveredhetnek — se juthasson egyetlen lap se. Találtam is egy igen szép tárgyú czikket. A bábaképző intézetek felálitásáról ozikkezett az iró s széleskörű ismeretekkel gazdagította túlságos értekezését. No ez jó lesz — gondoltam — hadd lássa a közönség, hogy mi még a bábaügyhöz is milyen ala­posságai értünk. Elővettem az ollót s már nyesni akarom a czikket, mikor megakad az eszem azon, hogy hátha ez is csak úgy hasból van Írva? Utána kell nézni a dolognak, szakértőket meghallgatni, esetleg tudományos szakköny­vekben kutatni, vájjon helyesek-e az adatok, melyek a czikkben fölsorolva vannak. Városunkban egyetlen orvos van, aki a bábászathoz ért, mert ki van irva a táblá- I jára, hogy „szülész és szemész.“ Elmentem hozzá. Elolvastam neki a czikket. Nagyon érdekesnek találhatta, mert egyre jártatta a szemeit, húzogatta a vállait, csücsörgette a száját, megtörülte a pápaszemét meg a hom­lokát s a pápaszemet dugta a zsebébe és a zsebkendővel akarta bekötni a szemét, végül pedig igy szólt hozzám meglehetősen kivörö­södve : — Tudja szerkesztő ur, ez nagyon szép czikk, sok uj dolog vau benne, ami igen tanulságos; jó lenne, ha ön ebben a nagy könyvben utána nézne; itt mindent megta­lál, ami a bábászathoz tartozik. En is innen szedegetek ki egyet-mást, amire szüksé­gem van. 8 azzal egy arasznyi széles könyvet nyo­mott a két kezembe, hogy majd elejtettem, olyan nehéz volt. Hanem arra gondolva, hogy ebből aztán alaposan kiképzem maga­mat bábának : robamlépésben szaladtam haza a nagy könyvvel. Otthon fölütöttem az első lapnál & kezdtem olvasni. Az arasznyi vastag s misemondó nagyságú könyv petit betűk­kel volt szedve s majd egy órába került, mig az egyik oldallal végeztem. Épen este lett, mikor a bevezetéssel elkészültem. Más­nap reggel korán már a bábakönyvnél talált a feleségem s olvastam délig, délután már az első fejezetből is elolvastam egy fél ol­dalt; hanem ekkor uj akadályokkal kellett megküzdenem. Rettenetes sok latin szót kevert a szö­vegbe a szerző, csupa merő orvosi műszó, a miket nem értettem meg. Elszaladtam a bábász orvosomhoz, hogy adjon nekem or­vosi müszótárt. Nem volt. neki, mert — azt mondja — ö minden műszót ismer. Haza­szaladtam s két óra alatt leirtam annyi mű­szót, a mennyit épen egy oldalon találtam, azokkal visszaszaladtam a doktor úrhoz, hogy irja melléjük a megfelelő magyar mű­szókat. A doktor föltolta a pápaszemét, nézegette a papirost, magában mormogva olvasgatta a műszókat', fölnézett a plafondra, de ott nem találta meg a magyar fordítását azoknak a borzasztó latin szavaknak — éu sem láttam ott semmit. Vagy fél óráig hagyott igy állni, aztán azt mondta, hogy hagyjam nála a papirost, majd reggelre meglesznek a ma­gyar műszók. Reggel a doktor odaizent hozzám, hogy ő sem tudja azokat a műszó­kat magyarul, hanem már irt föl Budapestre egy könyvkereskedőnek, hogy küldje meg az orvosi műszótárt. A bábakönyvbe tehát szamárfület csináltam ott, a hol félbe kellett szakítani az olvasást. Épp en szerda reggel volt s a szedőgyerek már jött kéziratért. Adtam neki tárczát és csarnokot, ebben talán nincsenek hamis ada­tok. A tárczaczikkekben és elbeszélésekben nem bánja az olvasó, ha minél több a hazug­ság. Addig is mig a vezérczikket odaadhatom szedésbe, újdonság után kell néznem. Elmentem a rendőrséghez. Ott adtak egy öngyilkosságot. Hanem az öngyilkosnak nem tudták a keresztnevét,' s nem tudták, miféle méreggel emésztette el magát — meg kell várni a vizsgálatot. Addig mig a vizs­gálat kideríti, hogy miféle méreg volt az, a mivel véget vetett életének, elmentem a plébánia-hivatalba, hogy az anyakönyvben meg tudjuk, mi volt a keresztneve az öngyil­kosnak. Délig kisütötük, hogy nem ebben a plébániában keresztelték az atyafit, hanem a másik külvárosban, itt csak az öcscsét esket­ték meg. Ellolioltam a másik külvárosi plébániabivatalhoz. A plébános ur nem volt otthon. Kértem a gazdaasszonyt, hogy ere z- szen be az irószóbába, csak megnézem az anyakönyvet — mindjárt kijövök. A gazda- asszony nem akart beleegyezni. Én hivatásom magaslatán állva minden áron be akartam jutni a hivatalszobába, mert nekem keresztnév kell okvetlenül. A rendőrség nem tudja, az öngyilkos nem mondja meg, tehát innét kell megtudnom. Keresztnév nélkül nincs jólérte- sültség, hasból csinált keresztnevet nem tűr az alaposság. A közönség jól értesültséget és alaposságot követel az újságtól. A gazdaasz- szony nem akart megérteni, én dühbe jöttem a termetes hölgyet elguritottam az ajtótól s ő lezuhant a lépcsőkön, én pedig egy rúgással belöktem az ajtót s vadul kerestem az anyakönyvben az öngyilkos keresztnevét. Még a felén se jártam az anyakönyv­nek, mikor jött a rendőrség, melyet a gazda- asszony hivatott s engem bekísértek, a rendőrkapitányságnál jegyzőkönyvet vettek föl s csak jótállás mellett hagytak szabad­lábon. A gazdaasszony könnyű testi sértés és magánlak megsértése mi attbiinvádi el­járást, a betört ajtóért pedig kártérítési pert indíttatott ellenem. Hanem a keresztnév még sem volt meg. Azt majd csak a plébános ur hazajövetelekor fogom megtudni. De más irodája: „Petöfi“-intézet Veszprém (városház-tér.) mely lelkipásztora és orvosa buzgól- kodása folytán piszkos, egészségtelen, járványdnlta faluból, barátságos, egész­séges községgé változik. Legújabban pedig a belügyminiszter ur ő nagyméltósága megbízásából irt dr. Osváth Albert „A jó egészség“ ez. alatt egy munkát, mely kiváló becsénél fogva hivatva van köznépünk figyelmét felébreszteni az iránt, hogy a jó egészség ápolására és fen- tartására szükséges : tiszta levegő, jó lakás, alkalmas ruházat, gondos tisz­taság, megfelelő táplálék, arányos munka és nyugalom stb. stb. Azon­ban ez mind nem elég a valódi ve­szély elhárítására. Népünk pusztulása és elsatnyulása oly nagy mérvű, hogy ezt már nem lehet csak társa­dalmilag, vagy sajtó utján megorvo­solni. Véleményünk szerint s évek óta gyakorlati megfigyeléseinkből szerzett tapasztalataink alapján az a meggyő­ződésünk, hogy mélyebben a forrásá­hoz kell mennünk e nagy fontosságú ügynek, hol aztán a minisztérium, illetve a törvényhatóság teljes támo­gatása és szigorára lenne szükség. Dr. Berényi Ferencz berhi- dai körorvos ez előtt négy évvel a köréhez tartozó községek részére egy közegészségügyi jegyzőkönyvet állított össze, melyet Kompolthy Tivadar ur „Petőfi“-könyvnyomdájában nyomatott. Ezen közegészségügyi jegyzőkönyv, a közegészségügyi kormány s törvény- hatósági rendeletek kivonatban való leírására szolgál s tartalmazza a kö­vetkezőket : 1. A közegészségügyi szemleut al­kalmakor bejelentett betegek névsora. 2. Ingyen gyógykezelésre igényt tartó községi vagyontalanok. 3. Ingyen gyógykezelésre igényt tartó vagyontalan betegek. 4. Lelenczek, hülyék, süketnémák stb. felügyeletére vonatkozó orvos­rendőri jegyzőkönyv. 5. Újszülöttek s himlő-oltonczok el­lenőrzésének nyilvántartása. 6. A tanköteles gyermekek egészségi állapotára, valamint a felnőttek ismét oltására vonatkozó jegyzőkönyv. 7. Járványok, ragályok jegyzéke. 8. Halottvizsgálati jegyzőkönyv. 9. Iskolák megvizsgálására szolgáló kimutatás. baj is volt a dologban : a vizsgálat nem tudta kisütni, hogy mi volt a méreg, a mi­vel az öngyilkos megölte magát. A fölbon- czoltnak a gyomrát tehát föl kellett küldeni az országos vegyészeti intézethez s az majd két hét múlva megmondja, hogy mi volt a méreg. Csütörtökön más újdonság után kellett néznem. Épen ki akarok menni az ajtón, mikor előttem áll egy borotvált arczu em­ber, aki Bodor Benőnek mondja magát és recitálással folalkozik. Földicséri magát és kéri, hogy mi is dicsérjük föl, mert előadást akar tartani. — Nem lehet barátom. — Mondom neki szigorúan. — Miért nem ? — Kérdi ő megrökö­nyödve. — Mert mi önt még nem ismerjük s előre nem dicsérhetjük, hátha fölülünk — a pub­likum megkövez bennünket. — Önök nem ismerrrnek engem? Eugem nem ismerrrrnek ? Engem, Bodnrrrr Benőt, a Sekszpérr r-recitátorrrrt ? Akit a fél világ a tenyerén horrrrdozott! — Menjen hát, barátom, a világnak arra a felére, ott már ismerik önt, azok földicsér­hetik ; ezen a felén a világnak még nincs szerencséjük önhöz. A művész ur fölforgatta a szeme feketéjét a plafondnak, a fehérjét le a földre, egyet csettentett a szájával, sarkon fordult és ott hagyott a faképnél. Másnap a szomszédfalu közlönyében olvasok egy irtózatos „Nyilat- kozat“-ot, melyben a művész ur olimpus? dühhel tanácsolja nekem, hogy maradjak a kaptafámnál és ne legjek lapszerkesztő, ha nem ismerem Bodorr Benő Sekszpér-recitá- tor urat, akit a félvilág tenyerén szokott hordozni. Péntek volt már s még a tárczán és csar­nokon kívül semmi kézirat sem volt a lap­hoz: mert a vezérczikkhez még el kell ol­vasni a nagy bábászati könyvet, annak pedig csak a harmadik lápján vagyok, ott is meg kellett állnom, mert a műszókat nem értem s az orvosi műszótár még nem érkezett meg Budapestről, miután a könyvkereskedő most az anti(|uáriusoknál kutathatja azt a ritka

Next

/
Thumbnails
Contents