Veszprémi Független Hirlap, 1887 (7. évfolyam, 1-60. szám)

1887-11-12 / 53. szám

Veszprém, 1887. Hetedik évfolyam. 53. sz. Szombat, november 12. MEGYEI- S HELYI ÉRDEKŰ, VEGYES TARTALMÚ HETILAP Előfizetési árak: Egész érre . . . . . . 6 frt — kr. Félévre ................................3 frt — kr. Ne gyedévre . . , . .1 frt 50 kr. Egyes példányok ára 15 kr., s kaphatók Ney Mór, Herczeg Lajos üzletében s a kiadóhivatalban. ^v£egrjelen na-ir^d-en. szombaton. = Előfizetési pénzek a kiadóhivatalba, VESZPRÉM, Horgos-utcza, 105. szám a. küldendők. = hiedetések és a kiadóhivatalban fogadtatnak el. — Egyhasábos petitsor (tere) 6 kr; nyiltter petitsora 20 kr s a bélyeg. A szerkesztővel értekezhetni, vasárnap kivételével, naponta d. e. 8 12, d. u. 2—7 óra, között­Szerkesztőség: Veszprém, Babóchay-tér, Kovács-ház, a „ Petőfi “-könyvnyomdában ; hová a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok vissza nem adatnak. A szemérmetlenek. Veszprém, 1887. nov, 12. Hat évig folyt a gyűjtés országszerte, me­lyet a derék balatonfelvidéki néptanitó-egve- sület indított oly czélhól, hogy a nevelésügy elhunyt első harczosának, Molnár Aladár­nak, örökemlékhez méltó szobrot emelhessen a füredi temetőben. Végre elkészült a kegyelet műve s a grá­nit-emléket leleplezték. A szoborbizottság s a szeretetház igazgató tanácsa lélekemelő. ünnepélyt rendeztek a a szobor-átadás napján. Közel s távolról ott volt a vidék jolelkü nepe, hogy még egyszer lerója szünhetlen halaadóját azon nemes szívnek, melynek áldó melegét még a késő utókor is érezni fogja. Ott volt abban a za lain e gyei községben a szomszédos Veszprémmegye törvényhatósá­gának szine-java, az alispántól kezdve az adófelügyelőig, képviselve volt az elhunyt veszprémmegvei képviselői kerülete, a vesz- prémmegyeV mindkét ellenzéki, pár a megyei sajtó, a veszprémi tanítók küldöttei s az intelligentia számos családdal. Ott láttuk a szobor köré gyűlve a messze- vidékről jött szegény népnevelőket, kik sem a keserves zalai utak fáradalmait, sem a költséget nem sajnálták, hogy díszében -emel­jék a magasztos ünnepet. Csak akiknek legelső sorban ott kellett volna lenniök, akiket minden szem keresett, azokat a perczentre dobogó szivük nem von­zotta ide a szeretet önzetlen sírjához. Egy koszom, egy viráglevélke, «egy sornyi emlé­kezés sem jutott ide tőlük. A nemzet nagy halottá Molnár — első sorban Zalavármegyéé. A magyarországi tan- és nevelésügy, a magyar kultusz veszteségét jelzi Molnár sírja -— első sorban a k u lt u s z- miniszterium pótol hatlan veszte­ségét. Es a zalai viczispán s a magyar kultusz- miniszter nem tartották érdemesnek magu­kat képviseltetni ez ünnepen. Trefort urat nem csodáljuk ...... akinek már életében szobrot emeltek, az minek törődjék egy nála szegényebb, de érdemesebb kollega meg­szolgált emlékszobrával. Hanem a zalai törvényhatóságot méltán jellemezte a szobor­ünnepély alatt egy zalai jólelkü birtokos: „Mikor itt látjuk uraim, a szomszéd hivata­los Veszprémvármegyét csaknem teljes szám­mal — és Zalavármegyéből még csak egy árva hajdút sem: hát micsoda dolog az?!“ . . Megfelelünk rá. Csúnya dolog az. Szemérmetlen dő­lő g az! Melegülui míg él, a jó szív áldó melegén; elfogadni kezéből az önzetlen szeretet kincses ajándékát, mely nyomort szüntet s felszántja az árvák könnyeit, menházat nyit Zalában a földönfutó Ínségnek s irányt jelel a könyö­rületes sziveknek . . . S amikor kihűlt az a szív, rövid hat eszteudő elég arra, hogy a kegyelet hálaünnepén a megye elei zsebre- vágott kézzel, a megye túlsó részén passog- janak — hogy majd megesik az a füredi, temetői-história nélkülük is. Hát meg is esett. A jó emberek hálája lehangzott ott a sirnak padmaláig; leróva az egész nemzet kegyeletét. ... A hálátlanságot pedig majd szétfujja a temetői szél. A városi regáliák megváltása. Veszprém, nov. 8. A városi regáliák megvásárlása a város által, egy fölveendő 275.000 frtos 50 éves amortizationális kölcsön utján, képzelhetőleg roppant érdeklődést kelt a városi polgárság közt. A városi közgyűlés ki is küldött már véleményes javaslattétel végett egy szükebb- körü bizottságot, mély állítólag kész szer­ződéssel fog a város elé lépni. A dolog, ha igy van, elég különös. A püspökség és káptalan még nem is nyilatkozott a regáliáinak ára iránt s aztán e két regálián kívül még egy magán regália s egy kamarális regale- jog is van a városon. Ezekről még egy hangot sem hallottunk. Kiváncsiak vagyunk e drága csomó megoldása iránt — s előzőleg még behatóan fogjuk azt ismertetni. Azon igen fontos kérdés feletti tanácsko­zásra hivatott össze a városi közgyűlés ra. hó 31-én, hogy megváltsa-e a város területén a püspökség és káptalan italmérési jogát, mely jogok a jelenlegi rendszer szerint 11222 frt 47 krajczárt jövedelmeznek a két urada­lomnak ? Az ügy miután jogi illetékkel is bir, igen fontos, mert velativ vagyont képez. De kétszeresen fontos, a jelenben, mikor ezen vissza maradt úrbéri-jogok ország szerinti megváltását kormányunk munkája kezéhez felvette, — s akkor bizonyára nem is a reális értékű vagyonhoz szokásos kulcs szerint, (melynél 5 foi'int évi jövödelem 100 frt értéket érő vagyont ér) fogják a jövedelem után az értéket becsülni, mint azt jelenleg tervezetbe hozták; — hanem mint jogot fogják felbecsülni, minek értéke igen változó. Ennek bebizonyítására igen jó példa a város tulajdonát képező czenzusi-jog. — Hisz ez is 4 hónapos italmérési jog, — tehát kis r e g á 1 e j o g. Ha ennél a múlt évben hozott jövedelmet vesszük irányul, akkor 24000 forint értéket érő jognak kellene lennie? Mert 1200 forintjövedelmet hozott a múlt évben, — az idén már csak 16000 forintra becsülhető, mert 800 forintért lehe­tett ügygyel-bajjal bérbe adni. Ezen jog egy évben veszített egy harmadrészt értékéből. Mi lesz, ha a 240.000 forintra becsült regálé­jog — egy újabb fogyasztási törvény hoza­talakor, mire ellehetünk készülve, az érté­kéből 7s részt veszíteni fog ? Ezeket kell a közgyűlés által megválasztott 4 tagú bizott­ságnak megfontolni. Nagyon kívánatos volna a városra nézve, hogy az ily jogokat kedvező időben kedvező viszonyok között megváltsa, — de ne a püspöki ügyész ur számítása szerint, — mert az igen fokozatos. Azon számítást a város el ne fogadja, mert akkor jobb ha várunk. Nehogy reményekbőlkiindulva gimpli módon az elejbénk tálalt csal-étek utáni vágyból 50 évre a város birtokát lekössük magunk­nak és utódainknak ez által még a 37% pót-adó fölé terheket rójunk. Molnár Aladár síremléke. — Saját külön tudósitónktól. — Balaton-Füred, nov. 8. Kegyeletes ünnepet ült ma a „Bataton-felvidéki néptanítók egyesülete. “ A 'tanügy lelkes bajnokának, az árvagyermekek csiiggedhetetlen nevelőjének közadakozásból felállí­tott piramis-szerű szürke márványból készült emlék­kövét leplezték le kegyeletes ünnep kíséretében, a balaton-füredi ev. ref. temetőben. Molnár Aladár volt akadémiai tag, lelkes tanügybarát és nevelő föl tudta fogni az apátlan-anyátlan szegény árva­gyermekek valódi nyomorát, s melegen érző szivé­nek igaz ihletségével fölhívást intézett a nemzethez az árva gyermekeket magába fogadó középület ala­pítása ügyében. „Építsünk szeretetházakat“ hangzott a lelkes fel­hívás, mely csakhamar visszhangra is talált s lerak­ták a tanügybarátok filléreiket a szeretet zsámolyára. A balaton-füredi első magyar szeretetház meg lön alapítva. De Molnár Aladár nemcsak a „Szeretet­ház“ alapítása által szerzett magának halhatatlan érde­met, de mint pedagógus, kitűnő népnevelő s tanügyi iró is kivált kartársai közül. „Á tanfelügyelőkről hazánkban és külföldön“, „A néptanítók nyugdíja­zásáról“, „A gazda-közoktatás története“ s több mii méltó tanujelét adják kiváló tehetségének, „A pro­testáns iskolai lapok“-ban közlőtt számos bölcseleti és irodalmi dolgozaton kívül közzé tette Erdman lélektanát. Méltán nevezte öt Eötvös József hr. közoktatás- ügyi miniszter „magyar Pestalozzi“-nak. Mint minisz­teri titkár s később osztálytanácsos a népoktatási törvénynél referens, az első középintézetek szerve­zésében Eötvös jobb keze. Mint országgyűlési kép­viselő alapos szónok és vitatkozó, a ki mint a középiskola törvény előadója, tanítói nyugdij-alap megteremtője, kitűnt a tanügyi bizottságban. Midőn a fentnevezett egyesület elhatározta, hogy e nagy férfiú emlékét méltóképen megörökíti, csak önmagát tisztelte meg. Igazság! Becsület! Ki van terítve, nyugszik siratatlan A két testvér: igazság s becsület . . . A káröröm len-hatatlan, Vén Belzebub halotti tort ület. Két ily fivért megölni, hajh, nehéz volt! Sóhajtanak föl a bérgyilkosok •8 rémülve látják: itt is, ott is vérfolt, Testük lelkűk csupa, merő mocsok. Egész piszkos had munkált a bukáson, Lélekharang volt egy rsudár levél, > Akadt miniszter is, aki sírt ásson ... S így hátra volt még vsak a .szemfedél. ■ -■ ‘X /ti'-*,) ! v -.iuh: & , -._u; _ Ezt egy „derék*' bizottság szőtte fonta, Eslcüszegés s hazugság- Volt 'a száll . . . Lassan készült, át átlyukadt gyakorta S meglátszott az erqszflköS halál. De végre-is, hisz némák a halottak S ha a bűnös maga a főbíró Keltám adh at iwk bár a sírt lakottak, Magára büntetést ugyan ki ró ? I Így eltemetteték a két kis árva S most már a sár hótissta napsugár S egy büszke név, egy népnek napsugára Porig alázva . . . rajta ronda sár. Mát így történt . . . s esek után mi kell még? Egy sírirat a sírra s egy — bakó! Majd betelik . . . s ez less a megcsúfolt nép Síriratngk pedig csak ez való i-----Itt nyugszik a becsület — Talliánban. Me ghalt 87 novemberében . . . S itt az igazság nyúgoszik — Tiszában Feltámadnak! ha Ó bukott leszen. S. Szent irmai Geyza. k kapitány ur ítélete. bzegrendek mezővárosban három nevezetesség volt. Az első egy félmillióba került díszes épület, a második a térdig pro sár, a harmadik pedig, amit először kellett volna említenem, hogy minden tiszt­viselője, polgármestertől a várkapitányig — egy- től-egyig mesteremberből lett. De nem is lehet csodálni, ha Fejbóliutó András urat megtisztelték a polgárok bizalmukkal és egy választás alkalmával egyhangúlag kikiáltották városi rendőrkapitánynak. A rossz nyelvek azt suttogják, hogy ő komolyan egyhangúlag lön megválasztva. Tudniillik a viczispán volt a pat- rónusa, aki aztán odahatott, hogy megválasztassék. ózó, ami szó, Fejbólintó András uron ugyancsak meglátszott a közbizalom. „Derekas,“ erős ember volt. Haját mindig felborzitva, a bajuszát pedig erősen kihúzva szokta hordani s bár hasonlított egy labancz vezérhez, még sem tagadhatta volna el könnyen, hogy mesteremberből lett ilyen mao-as állású hivatalnok s a felszabadító bizonyítványán kívül egyéb oklevelet nem tud felmutatni. « ne legyünk igazságtalanok: mert nem lehet ielvállra venni azt az ötpecsétes iratot, ami a kapitány ur jószive mellett bizonyít. Ecry buda­pesti fiakkerost gátolt meg, midőn az lovait“ kínozta. Ezért aztan megválasztotta tiszteletbeli tagnak az „állatvédő egyesület.“ Azonban Fejbólintó András ur nem csak a köz- ee ben, de hivatalos alkalmakkor is bebizonyította, jó szive van. A panaszosokat mindig kibé­kíteni iparkodott. Ha ez nem sikerült neki, agvon- beszélte őket s aztán ha akarták, ha nem, ki kellett bekülniök. Egyszer beállít hozza egy szegény zsidó asszony a menyével. Utánuk egy kétségbeesett arczu paraszt lép a rendőrkapitány szobájába. Ugylátszik a fiatal asszony ismerte már a kapi­tányt s barátságos hangon igy szólt: — Van szerencsém bemutatni az uram édesma­máját. Kérem tessék elhinni tekintetes kapitány ur, hogy nagyon jóravaló asszony. Otven esztendeig lakott együtt boldogult férjével, az Isten nyugosz­talja, Tabon, de tessék kérem alázattal akárkitől is megkérdezni, hogy volt-e valakinek csak egy árva szónyi panasza is a napam ellen ? — Hm, hiszen a szeméből is ki lehet olvasni, hogy jóravaló öregasszony! — mond a kapitány. — Aztán most kinek van ellene panasza? — Senkinek sem, kérem alássan, hanem ö akar panaszt emelni, ha megtetszik kegyesen engedni, tekintetes kapitány ur! —• Hm, hát nem magának van panasza ? — kérdé meglepetve a kapitáuy a kerepülőnyelvü menyecskét, aki két éra hosszáig folyton a bevezetés létjogo­sultságát fejtegette, de a kapitány egyszer sem figyelmeztette őt, hogy térjen a dologra. — Hát beszéljen öreg, mi a panasza? ■—* Bocsánatot kérek alázatosan a tekintetes kapi­tány úrtól, hogy drága idejét elrabolni merész vagyok, de tetszik tudni, a szükség kényszerit erre. Egy kis panaszom volna kérem alássan. — Hadd halljam. — Tekintetes kapitány ur tetszik tudni, mint előbb is mondta a menyem, én á napa vagyok Tab- ról. Már régen láttam őket kérem, hát elhatároztam, hogy megtátogatom a fiamat a husvét ünnepek alkal­mával. Fel is fogadtam a Bucsky Gábort nyolez forintért. Tessék elhinni tekintetes kapitány ur, hogy jó meg van fizetve. Magam is öreg asszony vagyok, meg két zsák krumplin kívül nem is volt egyéb a kocsin, csak tiz kilóra való laskát hoztam még magammal. Mert tetszik tudni kérem, a megboldo­gult férjem talmud-tanitó volt Tabon tizesztendeig, azért kaptam tiz kiló laskát. Hát gondoltam magam­ban, ezt is csak elhozom magammal a fiamnak. Fel­raktam a kocsira és mikor magam is felakartam ülni, hát kérem találja elő tekintetes kapitány ur mi volt a kocsin! ? . .. — No micsoda? — Egy kis gyerek, meg egy nagy ember. Először kezdtem mérgelődni, de aztán csak beletörődtem. A kis gyereket mellém ültettem, az ember a kocsis mellé ült. Egész éjjel utaztunk kérem. A kis gyerek elaludt, ölembe feküdt. Tessék elhinni, hogy egészen összetörödtem, meg aztán a tiz kiló laska is porrá zúzott . . . aztán kérem, ami a legszebb volt a dologban. . . . — Nem áll az egészen tekintetes uram — szél közbe a paraszt, aki eddig elfojtott lélekzettel hall­gatta nyelvprittyné kerepelését. — Hát aztán magának mi köze aboz? — szól a kapitány. — Kérem alássan, kezét csolkolom, én volnék a Buc«ky Gábor fuvaros. — Ja, maga a Bucsky Gábor? Nos, várjon egy kicsit, hadd beszéljen előbb ez az öreg asszony. No, mondja mi a panasza? — Kérem alássan, mivel más is jött a kocsin, én is összetörödtem, meg a laska is egészen összezúzott, hát 2 frt 50 krt levonok a fuvardíjból. — De nem addig van az, vág oda a fuvaros- Megszolgáltam én a 8 frtot. Aztán benn volt az alkuban is, hogy mást is hozhatok magammal. Az idő ezalatt jól előre haladt. Sok olyasmit beszélt az öregasszony, ami nem tartozott a dolog­hoz. Megnézi a rendőrkapitány ur az ófáját és meglepetve veszi észre, hogy délre jár. Köhint*, egyet és elkezdi az Ítéletet. ;i — Hát bizony, ami azt illeti, Tab messze van ide. . Myolcz forinttal még a fele sincs megfizetve a . fuvarnak. De az is tagadhatatlan, hogy ez szegény öregasszony is jól összetörődött. Meglátszik az ábrázatján is. , Az öregasszony bízott, hogy javára lesz az ítélet a fuvaros kétségbeesve leste a kapitány szavait. >V — Hova való kend? — kérdé a fuvarostól. — Tabra, kérem alássan. — No hát, mivel maga is Tabra való meg maga is Tabra való, a panasz nem ide való. Tegyenek Tabon panaszt! Epén tizenkettőt ütött az óra. Krixkrax.

Next

/
Thumbnails
Contents