Veszprémi Független Hirlap, 1885 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1885-05-30 / 22. szám

Veszprém, 1885. Ötödik évfolyam. sz. ozomoar, május ou. MEGYEI- S HELYI ÉRDEKŰ, VEGYES TARTALMÚ HETILAP. Előfizetési árak: Egész évre ......................6 frt — kr. Fé lévre......................3 frt — kr. Ne gyedévre . . . . 1 frt 50 kr. Egyes példányok ára 15 kr., s kaphatók a kiadó­hivatalban. Megjelen minden szombaton. Előfizetési pénzek a kiadó-hivatalba, Veszprém, Korona-utcza, Hartmann-ház, küldendők. = HIRDETÉSEK és NYILTTEREK = a kiadó-hivatalban fogadtatnak el. - Egy hasábos petitsor (tere) 6 kr,; nyilttér petitsora 20 kr., s a bélyeg. A szerkesztővel értekezhetni, vasárnap, hétfő és kedd kivételével, naponta 8-1 óra között. Szerkesztőség: Veszprém, Korona-utcza, Hartmann-ház, hová a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok vissza nem adatnak. Eötvös Károly ur a veszprémi kerület függet­len érzelmű derék választó közönségének szives, lel­kesült meghívásának engedett s a kerület képviselő- jelöltségét elfogadta. A nép bizalommal fordult hozzá s bár eltökélt szándoka volt, ez országgyűlésen mandátumot nem vállalni: elfogadta azt viszonos bizalommal, melyre elvhü, tántorithatlanul lelkesült választói appeláltak. Eötvöst a múlt választás óta többször kérték már föl mandátum vállalására ; két kerületben köz- felkiáltással, egyhangúlag választották volna meg, mint azt a székelykereszturi választóknak lapunkban is közlött s Eötvös úrhoz intézett szives meghívása is jelezte: de ő ezt a megtisztelő meghívást sem fo­gadta el. Az éjt-nappallá tevő örökös munka, a foly­tonos lázas szellemi harcz, melyet a nemzet köz­ügyéiért küzdelmében a visszavonással végig vívott — aláásta egészségét s megrendítette azt az élet­erős férfiút, ki az ország politikai fejlődésében vezér­lobogóval jár elől s kinek lángeszére, szívós, rettent- hetlen erkölcsi bátorságára, a bukás lejtőjére jutott nemzetünknek ma oly szüksége van. Ennek a kerületnek, melynek képviselőjekint vívta ki magának azt a díszes állást, melyet az ország vezér-emberei közt im elfoglal, ennek a kerü­letnek, .mely a rajongásig hív szeretettel övezi őt s annyi nehéz harczot vívott már érette: ennek a kerületnek meghozza im azt az áldozatot is, hogy latba veti érte egészségét s lelki nyugodalmát ! Mi, e kerület választó polgárai — hazafias lelkesedésünket, őszinte ragaszkodásunkat fogjuk neki megvinni a választás napján e nagy áldozata hálájául s azt a lobogót, melyet küzdelemhez szokott karjai a haza függetlenségéért előttünk emel, diadalra visszük! Polgárok! Eötvös Károly ur űrnapján, csütörtök reggelén érkezik a kerületbe, Csávolszky Lajos ur, az ország legelső hírlapjának szerkesztője kí­séretében. Fogadjuk Őt szivünk lelkesült örömével a kerület határán s legyen útja a kerület központ­jába diadal, mint diadalmas az elv, melyet e hon jobb jövőjéért vall és véd rendíthetetlenül. Mutassuk meg neki, hogy a földön, hol böl­csője ringott, hol a küzdelmes pálya első tövises útjára lépett, itt: sziveinkben él a megye nagy szülötte iránti szeretetünk, ragaszkodásunk, s lel­kesült hívei vagyunk néki is, zászlajának is. Polgárok! Koszoruzza az ég áldása honért való elvi küzdelemben lelkesültségét! Éljen a haza! Éljen Eötvös Károly! elvei diadalmas győzelemmel a hazafias sziveitek Uj városházunk. Veszprém, május 28. Az ige testté lön. Sok év előtt penditők meg az eszmét, hogy mostani tanácsházunk szűk volta miatt a város szerezze meg az erre legal kai masb épületet, a Kapu- váry-házat. A közvélemény mind hangosabban sürgette a terv kivitelét s mint ma híreink közt örömmel jelez­hetjük: az ige testté lön. Az eddigi városházzal nem boldogulhatott volna a város sokáig. Gombamódra nő a hivatal s a hivatalnok-ember ebben a városban s a hivatalos tendő is, a törvényparagrafusok csavarodása szerint — ijjesztő mérvben nő. Maholnap több meghagya- tik-irat készül, mint amennyi a közéletben felmerül s több ember eszik hivatalos kenyeret, mint rendes mnnka által szerzettet. Az volt az alternativa, hogy vagy alakuljon vissza nagyközséggé a város, vagy pedig viselje el a rendezett tanácsú tisztesség minden konzekventiáját. ügy látszik a nemes város az utóbbira hatá­rozta el magát s ha úgy : hát örülünk neki. A mos­tani állapot tarthatatlan volt a régi tanácsházban — majd talán megváltozik a közügyek sora az újban. S ezt hinni akarjuk. Eddig, ha már mi kifogást sem találtak a város nemes tisztviselői e vagy ama mulasztásra : ráfogták, hogy hisz azt el se lehetett végezni: nem volt arra hely, mert ember ember hátán ül ott a régi városházán. Most ez a kifogás majd el fog esni. Tágas, pompás tiszta szobákban, termekben fog folyni a város adminisztrácziója, lesz elegendő tiszta levegő­jük s kívánatos, hogy a munkálkodás, mi majd ott folyik, szintén ilyen tiszta légyen. Kérdésül marad csak az, hogy a város mai ___T A R CZ A. A buzakalász. Fényben úszott a király palota. A termek ezer és ezer gyertya lángjától voltak megvilágítva, s a csillárok fénye visszaverődött a falakat bevont drága szőnyegekről. Anna királyné estélyt adott. A „ködös főváros“ összes tekintélyei, a nemzet minden jó hangzású névvel biró nemessége, a lordok mindenike hivatalos volt az estélyre. A királyi palota előtt diszőrség várta az érkező vendégeket, s ősi díszbe burkolt kapus nyitotta fel a diszesnél-diszesebb fogatok ajtait, hogy Anglia szőke- hajú sylfidjei, s dalliás fiai kilépve, a fényes termekbe mehessenek! A déli növények iilatárja ellepte az egész lép­csőházat, s kísérte a vendégeket be a fényes termekbe, hol a királynő udvaronczai s udvarhölgyei várták az érkezőket. A trón, melyen a „tenger királynője“ fog helyet foglalni, a nagyterem két ablaka között állott, bibor- bársonyból, gazdag aranyozással, s a trón támláit, két arany oroszlány képezte. Ezen fognak a „szigetek úr­nőjének“ hófehér karjai nyugodni, ezeken, hisz meg­illeti azt, ki a tengernek parancsol, hogy karjait a siva­tag királya vállán nyugtassa meg. Köröskörül bársonytámlás székek állanak, a fö­ranguak számára, mig a trón baloldalán, a lordmajor- magas, csaknem a trónig érő menyezetes széke van elhelyezve, oly közel a trónhoz, hogy a lordmajor a királyné suttogó hangját is meghallhassa. A terem már csaknem egészen megtelt. A drága hímzésű bársony ruhák, rendszalagok» a drága kövek csak úgy csillognak a gyertyák fényénél, s a hállószerü könnyű szövetű ruhák alatt dobognak a hölgyek keblei, valahányszor az ajtó nyílik, s egy-egy ismert nevű főur lép be, s köszönti a delnőket. Az estélyre először bevezetett, s most „bemuta tandó“ fiatal hölgyek ott állanak a „mamák“ előtt, félénken sütve le nefelejts szemeiket, s aggódva várva a perczet, mikor a szertartásmester jelenti, hogy : „A királyné érkezik.“ Már a lord major is megérkezett, a társaság együtt van, csupán Lord Hamilton, s a bájos Malborougb herczegnő hiányzanak még. Az estély megnyitásához közéig. Még csak rövid félóra van hátra, a lordmajor a királynéért fog menni, s a királyné belépve, az elmaradottak nem vehetnek részt az estélyen. Az utolsó perez volt csak hátra. A teremőr felnyitja az ajtót, s Anglia egyik leg- ünnepeltebb asszonya Malborougb herczegnő belép, Hamilton lord karján. A lord-majorhoz sietnek, halkan mentik ki ma­gukat elmaradásukért, a lord major mosolyog, feláll, távozik, belép a mellék-terembe, s pár perez múlva felhangzik a nemzeti hymnusz, a mellékterem szárny­pónziigyi helyzetében czélszerü volt-e e vételbe belebocsátkozni vagy sem ? A bilance körülbelül billenő, mert a város e czélra ma,a két régi városház eladásából, a pajta- s kauászház árából többet, mint 20.000 forintot nem várhat, mig az uj városház 35.000 forintba kerül s ezenfelül van ma a városnak közel 30.000 forint tiszta adóssága. Hát amortizationális kölcsönnel kell a 15.000 frtnyi hiányát födözni, amit a város majd újabb pót- lékteherkép ró a vállaira. Égető, elodázhatlan életérdekké nőtt ki a kis­dedóvoda- s szegényházügy megoldása. Ez a két in­tézmény is áldozatokat vár a várostól s ez áldozato­kat pedig mindenáron el kell majd vállalni, mert egészségügyi s morális létérdekünk mind a két ügy. Nos, a városi képviselet majd párhuzamba fogja tudni hozni a helyzetet, a meglevő erőkkel. Ha úgy találják, hogy ez egyensúlyt fentart- hatjuk: helyes! örülni fogunk. Annyira már vagyunk, hogy tudjuk: a város mily irányban kíván fejlődni. Ha megbirja: a mi örömünk lesz az. S ha egészséges alapra vetjük meg az uj város háza talpkövét, a városi polgárság is örülni fog, hogy — az ige testté lön! Országos kiállítás. Budapest, május 28. Két esemény tölti be a lefolyt kiállítási hetet és egy harmadik, az előbbiekhez jelentőségére nézve ha­sonló esemény, szintén már előreveti árnyékát ugyan e hét befejező napjára. A két előbbi alatt a kiállítók diszlakomája és a bécsi községtanács testületi látogatá­sát, az utóbbi alatt a bécsi irók és művészek egyleté­nek, a Concordiának Budapestre való lerándulását értjük. A bécsi községtanács tagjai, hogy saját szava­ikkal éljünk, „dicső napokat töltöttek Budapes­ten“. Az a szívélyesség és lelkesedés, a melylyel fogadtattak, nem csekélyebb mértékben lepte meg őket mint a hatalmas kiállítás, a melynek kedvéért jöt­tek, körünkbe és a melyben egy gazdaságilag is egész­ségesen fejlődő nemzet gazdag és változatos alkotását ismerték meg. A harmadik esemény, a melyről e sorok elején szólottunk, azonban egyenesen politikai és társadalmi jelentőségűvé emelkedett azáltal, hogy az ez alkalom­ból Magyarország intéző államférfiának ajkáról felhang­zott ige ünnepélyes é% velős alakban kidomboritá a ki­ajtai megnyílnak, a szertarásmester jelenti, hogy „ő fel­sége érkezik.“ Mindenki mélyen meghajlik, a királyné arczán mosoly vonul át. A trónhoz lép, helyet foglal, a bemu­tatások megtörténtek és az estély kezdetét veszi. A boldogság “sugara látszik minden arezon, az ifjak szórakozva feledik a királyné jelentését s mint szellemek végig siklanak a csiszolt padozaton. Az éltesebbek kört képeznek, s suttogva beszél­getnek, találgatják hol késett, méri késett oly soká Malborough herczegnő. Találgatják, s nem tudják. A lord majornak megsúgta maga a szép her­czegnő, mi pedig megsúgjuk olvasóinknak, hogy miért késett Anglia legszebb asszonya, a királynő estélyének fénye, az ünnepelt herczegnő oly soká, s miért pirult el, mikor a lord-majornál kimentette hosszas elma­radását. * A királyi palota kapujánál egymást érték a disz­fogatok, egymást váltották fel a diszesnél díszesebben öltözött szolgák, s e fény között oly visszatetsző volt az a rongyokba burkolt, ősz-szakálu, hófehér hajú agg koldus, ki ott ült a palota kapuja mellett a kövezeten, fel-feltekintve a mellette elrobogó fényes fogatokra. Fel-fel tekintett! Arczán meglátszott a nyomor, s a sóvárgás egy falat kenyér után. De nem volt, ki nyújtsa azt. S a kapus észrevette az agg koldust állítás hivatását és czéljait, egyúttal megjelölve amaz irányt, a melyben hazánk gazdasági fejlődésének halad­nia kell, ha nem akarjuk, hogy hiábavalók legyenek azon áldozatok, a miket Magyarország anyagi viszo­nyainak megszilárdulása érdekében hozott. A kiállítók nagy diszebédjén a miniszterelnök ki­mondotta ama nagy szót, hogy kárhozatosnak tekin­tendő minden törekvés, mely a közgazdaság egyes ágait — a kereskedelmet, ipart és földmi veié st — egymástól elválasztani, sőt egymással szembeállítani akarja és hogy a kiállítás egyik főórdeme abban áll, hogy minden kétséget kizáró módon kimutatta a solidaritást a köz­gazdaság minden egyes ága közt. E szavakban erélyes tiltakozás rejlik mindama separatisticus törekvések ellen, melyek — idegen föld­ből hozatván be országunkba — néhány évvel ez előtt erélyesebb módon, utóbbi időben igaz, hogy mindin­kább gyöngülő erőkkel oda irányultak, hogy mesterséges ellentéteket állítsanak fel egyrészt a földmivelés, más­részt a közgazdaság egyébb ágai között, mely törekvé­sek lehet ugyan, hogy jó és dicséretes szándékon ala­pulnak, de vógeredményökben mégis csak oda vezetné­nek, hogy elvonnák magától a czéltól: Magyarország gazdasági regenerácziójának nagy feladatától azon erőket, a melyeket a gazdasági tényezők egymás ellen folytatott harcza okvetlen megemésztene. Az agrárius túlzók és az egyébb néven nevezendő separatisticus töredékek bizonyára megjegyzendik maguknak eme leczkét, valamint félre nem érthetik ama dörgő lelkese­dést, melyet a kormányelnök eme lendületes szavai az összes ünnepi közönségben költöttek, mely utóbbiban a kereskedelem, az ipar és mezőgazdaság egyaránt voltak képviselve. Fölemlítendő továbbá Széchenyi Pál gróf minisz­ter felköszőntöje az ország iparosaira ; e toaszt mintegy illusztrácziója volt Tisza Kálmán beszédének, mivel azon államférfi ajkairól hangzott, a ki a gazdasági té­nyezők egységének élő jelképe gyanánt tekintendő, minthogy az ő kezében öszpontosul a kereskedelem, az ipar és a földmivelés legfőbb vezetése. A kiállítók fényes diszlakomája tehát már e nyi­latkozatoknál fogva is még soká emlékezetes fog ma­radni mindama körökben, a melyek szivükön viselik magyar hazánk gazdasági felvirulását! Vidék. Péterd, május 27. (A „Veszprémi Független Hírlap“ szerkesztőjéhez.) A „Pápai Lapok“ f. 23. számában röviden em­lítve van jegyzőnkről pár szó. Legyen szabad nekem is csak pár szóval s pár képet viselt dolgairól becses lap­jában bemutatni; az ítéletet a nagyérdemű olvasó kö­zönségre bízom. Peidl Mátyás péterdi lakos egy szerződést íratott vele s munkadijjul 6 forintot fizetett; de Karsay Mihály jegyzőnk képtelen egy egyszerű nyugta kiállítá­sára is, s igy természetesen visszautasították az illető hatóságok, hiányos kiállításáért a szerződést. így ujra kellett a szerződést megírni; másodszor kért a megírásáért 12 irtot és 7 frt bélyeg-dijjat, az se Észrevette ép akkor, mikor Malborough her­czegnő fogata a királyi palota felé közelgett. És a kapus megtette a kötelességét, — elparan­csolta a szegény koldust, nehogy megbotránkozzék a főúri társaság ily rongyok szemléletén. Könyörögve esdett az agg, hagyja meg őt nyug­helyen, de a kapus rendíthetetlen volt, elűzte az ősz koldust. Felállott a nyomor emberé. Léptei ingadoztak, s mielőtt egylépést tett volna, a herczegnő kocsija ott állott a kapu alatt. A szép asszony látta az ingadozó koldust, hal­lotta könyörgő szavait, látta a kérhetetlen kapus visz- szataszitó modorát, s kilépett díszkocsijából, hajához kapott, kivett abból egy buzakalászt ábrázoló drága­kövekből készült hajtüt, s oda nyújtja azt a koldusnak : „fogadja, úgymond, kenyérre valónak.“ — Herczegnő, dorgálá gyöngéden Halmilton lord a szép asszonyt, hogy lehet ily pazarló. — Ez nem pazarlás, felelt mosolyogva a jótett öntudatából merített jutalom feletti örömében a her­czegnő, ez kötelesség, mert illő, hogy a szegények „bu­zakalászt találjanak ott, hol a gazdagok kévéket arat­nak“, s e szavakkal a lord karjába fűzve hó fehér kar­ját, felment a lépcsőkön. E buzakalász átnyujtása volt tehát az ok, hogy Anglia legszebb asszonya csak az utolsó perezben je­lent meg a királynő estélyén. _________Palotay Ákos

Next

/
Thumbnails
Contents