Veszprémi Független Hirlap, 1884 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1884-08-09 / 32. szám

neveiket, a helyek neveit, hol azok megtétettek, a nyilvános játékokat, melyeket tiszteletükre rendez­tek, szóval mindent, ami az 6-kor eme érdekes regéjére vonatkozik. A nyelvezet lehet'ó legrövi­debb s könnyen érthető, s miután a tanidó ifjú­ság részére is kézikönyvül van szánva, úgy oly kifejezések használtatnak (még ott is, hol az anyag s tárgy sikamlós), minőkkel a szemérem, szóval az illemnek tartozunk, kerülve van min­den kétértelműség s bármely serdülő no is bátran olvashatja. Egy fűzött példánynak ára 1 forint. Műiden egyszerre beküldött 10 megrendelő után tiszteletpéldánynyal szolgál a szerző. — Melegen ajánljuk müveit közönségünk figyelmébe. — A zsidó temetőben elkövetett brutális pusztítás tettesei — mint legújabban értesülünk — már hurokra kerültek. A jó madarak ügyé­ben már megkezdődött a büntető-ügyi vizsgálat, melynek érdekében nevüket még nem közölhetjük. — Figyelmeztetés. Megjelent a legújabb rendszer szerint szerkesztett „Franczia nyelv­tan“, mely szerint mindenki 50 leczkében tanító segélye nélkül gyökeresen elsajátít­hatja a franczia nyelvet. — Irta: Mártonffy Frigyes. Ara fűzve a kulcscsal együtt, mely a tanítót teljesen pótolja, 1 frt 50 kr. Bekötve finom angol vászonban 2 frt. Jutalom tár­gyaink megrendelésére minden t. előfizetőin­ket felhatalmazzuk, a következő csekély után- fizetés mellett. 1. „Ébresztő-óra“ rendkívül csinos és pontos járású 5 frt, nem előfizető­nek 8 frt. 2. „Kanai menyegző“ 1. 55 — 66 cmt. nagyságban 2.50, 2. 60 — 75 cmt. nagy­ságban 3 frt. 3. „Úrvacsora“ 1. 55—66 cmt. nagyságban 2 frt 50 kr. 2. 60 — 75 cmt. nagyságban 3 frt. 4. „Jézus szive“ „Mária szive“ 1. 55 — 66 cmt. nagyságban páronként 3 frt 50 kr. — 2-or. 60—75 centiméter nagyságban, páronként 6 forint 50 krajczár. 5. „Szomorú Jézus“ „Fájdalmas szűz“. — 6. „Leány legyezővel“ „Leány madárral“.— 7. „Puszták fia“ és a „Csikós“ 60 — 75 cm. nagyságban, párja 6 frt 50 kr. 8. „Petőfi halála a harcztéren“ 4 frt. 9. „Kossuth“ kitünően talált képe 4 frt. Valamennyi a legfinomabb olajnyomat, díszes és mosható aranykeretben. Díszes augolvászon bekötési táblák, vörösbarna vagy barna színben a kö­vetkező regényekhez kaphatók: „Alvajáróhoz“ 40 kr. — „Öngyilkosnő naplójához“ 40 kr. — „Párisi koldusnő leányához“ 3 drb bekötési tábla 1 frt 20 krért. — „Rejtett milliók“- hoz 40 kr. — A kik a „Gyémánt király“ czimü regényhez szintén óhajtanak bekötési táblát, tisztelettel kérjük, legyenek szívesek ebbeli szándékukat velünk tudatni. Végre a lotto barátok figyelmébe ajánljuk a Lottó­játék könyvét. Ara 40 kr. Budapesten, 1884. julius hó. (Stáczió-utcza 31. sz.) kitűnő tisz­telettel Fülöp Györgyné sz. Kormányos Rózsa az „Olvasókör“ kiadója. Fülöp György, az „Olvasókör“ szerkesztője. — Magyar Gyula ur, a napokban levelet mondatolt s küldött szerkesztőnknek, mely­ben többek közt írja: Az „Egyetértés“ hí­reit olvastam, azonban eddig tartott seblá­zam miatt arra válaszolni nem tudtam; azonban a napokban válaszolni fogok, — addig is kérem legyen szives kegyed az ott­hon valók tájékoztatásául kinyilatkoztatni azt, miszerint egészségi állapotom jó, s azt, hogy az „Egyetértés“ hirei, alaptalan rágal­mai ellenségeimnek, én kormánypárti lapot nem szerkesztek; de szerkesztek társadalmi lapot; érzelmeimre nézve 48-as eszméknek rendületlen hive vagyok; a mi azonban nem zárja ki azt, hogy Zenta város intelli- gentiájának tisztességes emmberei, tartozza­nak azok bármely párthoz, a hazafiatlan szerb párt, s más bűnös gazoknak tisztesség­telen támadásai ellen lapomban védelmet találjanak. — Vikár István helybeli derék fiatal ügyvéd esküvője a kedves kis Szabó Karolin kisasszonynyal tegnapelőtt ment végbe Vár­palotán, díszes nászkiséret jelenlétében. Le­gyen osztályrészük örök beldogság! — A mohai „Ágnes-forrás“-nál a millio- modikpalaczk f. évi augusztus 4-én tölte­tett meg, — múlt évben a milliomodik pa- laczk november hó 22-én lön ünnepélyesen megtöltve és megkoszorúzva, tehát több, mint egy negyed évvel későbben, — ezen tény kétségbevonhatlan bizonyítéka a viz jóságának, úgy keresettségének. — Városi közgyűlés volt a városháza tanácstermében múlt hétfőn. — A tárgyalás lényege az, hogy az árvaértékek ügye még nincs rendezve, s újabb meg újabb czimeken annyi költségszaporulat mutatkozik, hogy a városi pótlék ezidén aligha marad 45 kron alul, egy-egy adóforint után. — Az adófelszólamlási bizottság meg­kezdte tárgyalásait. A bizottság elnöke dr. Kenessey Pongrácz; tagjai Barcza Kálmán, Jánossy Sándor, Csete Antal s Róthauser Mór, — póttagok pedig Brenner Lőrincz, s Bauer Károly. A tárgyalások eddigi ered­ménye az, hogy a pápai kereskedők adója, mely roppant aránytalanságban sokkal kisebb a veszprémi kereskedőkéinél, fel lett emelve, s pedig kivétel nélkül. Tegnap, s tegnapelőtt a zirczvidéki felszólamlások intéztettek el; hétfőn pedig rákerül a sor a veszprémiekre. Azonban aki személyesen megjeleu, annak a felszólamlása soron kívül, s azonnal elintéz- tetik. A kincstár képviselője Káutor ur, mint halljuk, igen loyalisan képviseli nehéz fel­adatát. — Dr. Fenyvessy Ferencz országos kép­viselő, mint hozzánk irt soraiból részvéttel értesülünk, megbetegedett, s orvosi rende­letre Marienbadba utazott. — Térjen vissza mielőbb friss egészségben. — A herényi búcsú múlt vasárnap volt. Veszprémből, s Almádiból igen sokan voltak ott, s jókedvvel mulattak a ref. tanító Ürögi ur vendégszerető házánál, s egyébbütt. A búcsú persze éjfél után ért végett. — Almádiban a jövő héten házszámokkal fognak elláttatni az összes házak, nyaralók. A táblákért a tulajdonosok néhány krajczárt fizetni tartoznak. — TÍZ év múlva. Ezelőtt 10 évvel fogadást teltek a helyi gymnasium hatodik osztályának tanulói, hogy 10 év midva Veszprémben ismét Összejönnek. A 10 év letelt s az ifjak egyike, dr. Öváry Ferencz, hírlapunk utján összehívta találkozóra az egykori bajtársakat. E hó 3-án össze is jöttek a helyi „Korona“ szállodában. Összesen 23-an jöttek meg az ország minden ré­széből, hatan levél és sürgöny utján menték ki elmaradásukat. Az egykori tanidótársak közül hárman haltak el időközben, köztük egy a csata­téren; a tanáraik közül hatan hunytak el. A „Korona“ szállodából az ifjak, kik közt több pap is volt, egyenesen a piarista templomba mentek s ott maguk szolgáltattak ünnepélyes mi­sét, a segédlet is az ifjakból telt ki, mig 2 re­formátus, 1 evang. s 1 zsidó tanidótársuk ké­pezték az ájtatos gyülekezetét. Másnap ugyané templomban az elhunyt bajtársakért s tanárokért gyászmisét adtak. A fényes bankett a „Koronád­ban egész estig tartott s ezután kocsikra ülve, Almádiba hajtattak, hol dr. Ováry ur vendégei voltak s oly jfr kedvben mulattak, hogy még éj­félkor is a Balatonon csónakáztak. Jótékony ala­pítványt is tettek ez alkalomból 70 forint érték­ben, melyre nézve, hogy egészben vagy csak ka­matai adassanak-e 10 évről 10 évre valamelyikük netáni árvájának — aziránt 10 év múlva fog­nak határozni, amikor ismét összejönnék. E ju­biláns ünnepély szép jelét mutatta a bajtársi szeretetnek s barátságnak. — A veszprémi kir. járásbíróság ez évi október hó 24-ikén mostani helyéről elköltözik s helyiségei jövőben a főpiaczon (Fekete-féle ház) lesznek. — A bocsánatott kérő czár. Érdekes adomát közöl a „Ruszkij Archiv“ Miklós czár életéből. Egy hadgyakorlaton a czár szárnysegédével R herczeggel valami parancsot küldött a testőrlovasság dandár­unkénak, Pencsersevszkij tábornoknak. A czár ész­reveszi, hogy parancsát nem hajtják végre, indula­tosan korholja le a tábornokot, aki tisztelgőn lebo- csátott karddal hallgat. A hibát azonban R. herczeg követte el, meg is jelent másnap a czárnál, beös- merni tévedését. A czár megölelte a herczeget: „Kö­szönöm, hogy bizalmad volt hozzám. így jóvá te­hetem a dolgot.“ — Másnap reggel a császár maga elé hívta az összes tábornok előtt Pencsersevszkijt és igy szólt hozzá: „Igaztalanságot kell helyrehoz­nom. Tegnap én önt megbántottam, most azonban nagy örömömre megtudtam, hogy önt nem érheti szemrehányás, azért visszavonom az önön ejtett ér­demtelen sértést. Adja kezét és mondja, hogy meg­bocsát.“ Pencsersevszkij tábornok megcsókolta a nyújtott kezet, a czár pedig megölelte őt és kény­szerűié, hogy ejtse ki a „megbocsátok“ szócskát. — Erre ismét megköszönte R. herczeg őszinteségét és óhajtotta, hogy hasonló esetekben mindenki az ő példáját kövesse. — A koleravész veszélye úgy látszik kezdi elveszíteni acut jellegét, mert az déli Francziaországban is szünőfélben van! Ha­nem azért jó lesz vigyázni és résen lenni! — Időjárásunk 2 nap óta esőre hajló. Egy-két órai napsütés után eső csap nya­kunkba. Vetéseink szemlátomást javulnak ez esőzésektől. — Savanyu Józsi kollegája Sipos István Szent-Gállról még félévvel ezelőtt szállitatott a szombathelyi börtönbe. — Most idejött a vizsgáló biró, s elfogta Sipos nejét is, mig Kompolthy Gusztáv bir. vtító zár alá vette Sipos minden vagyonát, házát, telkét, 100 db. birkáját stb. —- Érdekes tudni, hogy az akali hírhedt rablás tervét Sipos háza pin- czéjében főzték ki. Sipos anyósa jelen volt lánya elfogatásánál, s azzal vigasztalta magát és leányát, hogy „az urak közt is vannak gazemberek!“ Quod erat demonstrandum! — Az almádi fürdő-részvénytársaság múlt vasárnap közgyűlést tartott. A társaság el­határozta egy, legalább 6 szobából álló, csinos kis béi'ház építését s ez okból a tokét 5000 fttal vagyis 50 db részvénynyel megszaporitotta. Az uj kibocsátású részvényekből már a felerész alá­jegyeztetett; az uj részvénybirtokosok közt vannak Véghely alispán, dr. Laky Kristóf cs. kir. ka­marás kir. tvszéki elnök, Kopácsy Árpád megyei fopénztáros stb. Véghely Dezső indítványára egy 5 tagú bizottság választatott, mely gondoskodni fog a kirándidóhelyék, közutak, patkok, sétányok, vitorlás s evezős hajók beszerzéséről, vigalmak bálok stb. rendezése utján. E bizottság tagjai: Brenner Lőrincz, Véghely Dezső, Balogh Károly, Kompolthy Tivadar, Hetessy Dániel és Czollen- stein Ferencz. — A pinkóczi birtokot a társaság eladja, ugyszinte a Roboz-féle telket is. A társa­ság jövő kedden ismét rendkívüli gyűlést tart Almádiban. — Hajó papirosból. Nagy néptömeg cső­dült össze augusztus 1-én a pont royalon Párisban a quai d’Orsay közelségében, hogy lássa a Touriste gőzös elindulását. Ez a hajó ugyan egészen papírból van, 5 méternyi hosszúságú és 65 czentiraéternyi szélességű és nem nyom többet 25 kilónál. Tulajdo­nosa Tanneguy de Wogan, ki e hajócskán indult Marseillebe a Szajnán, a Jonnen, a csatornákon, a Saonen és Rhonen. Három na­gyobb kiséri azt, hogy lássa, oda ér-e és minő állapotban jön vissza hat hét múlva. — Ötvenhárom napig nem evett White-Cloud- ban egy Brásley Luiza nevű asszony, hogy ily módon megölje magát. Ez idő alatt semmiféle élelmiszert nem vett magához s egyetlen szót sem szólt. Mielőtt az éhezéshez fogott volna, hét héten át beteg volt s e miatt határozta el öngyilkosságát, mi ötvenhárom napi kínos tengödés után sikerült is neki. — Nagy tűz volt múlt hó 18-dkián Légrádon. Mint lapunknak írják, délután fél 4 órakor tűz tá­madt, mely a lakósok legkétségbeesettebb oltási kí­sérletei daczára rövid idő alatt 10 házat, 10 mellék­épületet, sok bútort és házi állatot hamvasztott el. Emberélet szerencsére nem esett áldozatul. — Angol türelem. Még a postai gyorskocsik idejében egy angol Párisból Bordeauxba utazva, a kocsi tetején folyvást gyötörte a konduktort kérdé­seivel: „Hogy hívják ezt, azt?“ Egy birkanyáj felől is megkérdezte: „Hogy hívják ezeket az állatokat ?“ — „Angoloknak hívják!“ mondá a türelmét vesztett konduktor. Az angol többet egy szót nem szólt az egész utón; de mikor Bordeauxba értek, egy konda disznót látva, nagy diadallal kiáltott fel: „Tudja, hogy hívják ezeket Angolországban ? kondukto­roknak ! — Fogadás. Berlinben egy ur fogadott, hogy vacsora közben leharapja egy eleven egér fejét. — A jóizlésü ur hegyes tölcsért hengeritett az étlapból és beleeresztette az egeret, hogy a feje ép a tölcsér végébe szorult. Azután megnyerte a fogadást, mert leharapta az egér fejét anélkül, hogy egy csöpp vér jutott volna a ruhájára. így mulat Berlin. — A fővárosi sajtó s a legmagasabb hatóságok megelégedéssel fogadták a „Ma­gyar Közigazgatás“ eddigi számait. A lap elé tűzött irány már is feltűnő érdeklődést keltett, ennek bővebb körvonalozására hívja fel a szerkesztőt, egy magas állású közigazga­tási tisztviselő. Községek, városok, tisztvise­lők, bizottsági tagok, kasinók keresték meg a kiadóhivatalt mutatvány-számokért. El­méleti és gyakorlati czikkeinek mindenki hasznát veheti. A bizottsági tagok körében élénk mozgalom indult meg a lap maga­tartására. A lap szűk kerete daczára az egész magyar közigazgatási élet hű képét nyújtja tartalmas rövidségben, abban a hely­zetben van, hogy felsőbb hatóságok elvi je­lentőségű határozatai, szabályrendeleteket első forrásból hoz. A földművelési hatóság körébe vágó intézkedések közlése a gazdára nézve is nélkülözhetlenné teszik. De nem be­szélünk többet, a ki meg akar állításaink igazságáról győződni, forduljon mutatvány- számért a kiadóhivatalhoz: Budapest, kigyó- utcza 8. — Előfizetési ára: egész évre 6 frt, félévre 3 frt, évnegyedre 1 frt 50 kr. — A csornai prépost ünnepélyes bevonnlása. Dr. Kuncz Adolf csornai prépost Juh 23-án tartotta meg ünnepélyes bevonulását székhelyére, a csornai premontrei-rend rezidencziájába. A szombathelyi iu- telligenczia hosszú kocsisoron kisérte el a főpapot a vasmegyei főispán répczelaki kastélyába. Itt volt a hivatalos búcsúzó. Sopronmegye határán Ujhidnál fényes küldöttság várta Kunczot s Szabó Károly tan­felügyelő üdvözölte. Még Radó főispán mondta el búcsúbeszédét s a díszes menet Csornára indult. A petki majornál egy díszes küldöttség élen Hajós Gyula, csoruakerületi szolgabiró üdvözölte a pré­postot. Azután a menet az intelligenczia kíséretében élén lovas-bandériummal, 40 fogaton Jobbaházára s Farádon át, mindenütt lelkes ováeziók mellett Csor­nára ment, hol Szabó János községi biró üdvözölte a főpapot. A rezidenczia előtt festői diszöltönyben állt az egész csornai káptalan, élén Laky Demeter per­jellel, ki a rend főpapját ünnepélyes szavakkal vezette be termeibe. Kuncz ezután fogadta a ha­tóságok s a külömböző egyletek tisztelgéseit. Este a város közönsége fáklyászenével tisztelte meg az ünnepeltet, mely alkalommal Kiss Elek ügyvéd tar­tott beszédet. m- RÖVID HÍREK. Gyilkos szerelem. Baj- mokon Repka Dénes, alig 18 éves fiatal em­ber viszonyt folytatott a 15 éves Tóth Ju­liskával. Kölcsönös összebeszélés folytán a fiatal ember a leányka kebelébe lőtt; majd a maga szivébe küldött két golyót s halva rogyott össze. A szegény leányka élet-halál között lebeg, folyton Dénesét emlegeti. — Kivégzés. Egerben tegnap hajtották végre a halálos ítéletet Semperger Mihály kerecsendi gyilkos földmivesen. A gyilkos a legutolsó pillanatig megőrizte higgadtságát, s paran­csoló hangon kiáltott Kozarekra: „gyorsan bánjék el velem az ur!“ Annak sem kellett sok biztatás; elbánt vele két perez alatt. — Leégett község. Hodos község tegnapelőtt csaknem teljesen leégett. Az ínség a lako­sok között kimondhatatlan. — Hóhérpallos az akták között. Udvarhelyen a napokban a vármegyei levéltár rendezése alkalmával megtalálták a hóhérpallost. Körülbelül egy méter hosszú, lecsapott hegyű, 8 mm. széles kétélű kard. Felirat nincsen raja, de azért érdekes régiség. Valószínűleg az erdélyi mú­zeum fogja megkapni. — Egy porosz törzs­tiszt Öngyilkossága. Münszterben nagy szen­zációt keltett Schleratt törzskari kapitány­nak az öngyilkossága. Schleratt múlt hó 20-án váltott jegyet egy hölgygyei s az ön- gyilkosságot egy hétre rá, vagyis múlt hó 27-én követte el. Tettének oka valószínűleg őrülési roham, mely egy régebbi fejsebének lehetett a következménye. — Gyújtogató Írnok. Pápán, a múlt hó 25 — 26-dika közötti éjjelen Ilöckl József közjegyzői Írnokot tet­ten érték, a mint egy házat akart felgyúj­tani. A gonosztevő a börtönben várja meg- érdemlett büntetését. — Gyilkos Villám. A Stanina-Planina, boszniai hegyen leütött a villám, s egy ötven darab birkából álló nyá­jat egytől-egyig megölt. — Robbanó bombá­kat találtak szombaton Párisban Rozieres munkásnál, minek folytán számos elfogatáa történt. — Varsó ostromállapotban. Varsóból jelentik, hogy a város formaszerü ostrom- állapotban van. Este az utczák hemzsegnek a rendőröktől és éjjeli őröktől. A házak és lakosaik feletti őrködést fokozták. E rend­kívüli intézkedések a czár utazásával álla­nak összeköttetésben. — Kilenczven éves hu­szárkapitány. Tatán tegnapelőtt halt meg Gyurkovics János, ki a városnak egyik ere­deti alakja volt az évszázad első tizedéből való egyenruhájával. Mint fiatal kapitányt nyugdíjazták s erre okot állítólag egy az ud­varhoz tartozó magas állású hölgygyei kö­tött szerelmi viszonya szolgáltatott; nyug­díjaztatása óta folytonosan Tatán élt, hol általános kedveltségnek örvendett. — A kik nem birnak Ítélni. Az Ügyvédek Lapja egy vidéki váltóesetet közöl kuriózum gyanánt. Egyik törvényszék előtt 350 frtos váltó fe­küdt minden kellékekkel fölszerelve, de nem lehetett benne ítélni, mert az elnöklő biró az alperes ipa volt, az előadó biró alperes apja, a szavazó biró alperes girálója, a jegyző maga pedig az alperes. — Dobra került állatsereglet. Liverpoolban kedden kezdték meg a Wombvell-féle állatsereglet árverelését. Az állatok nagy részét Hagen- beck vette meg, ki most a szingálokat hur- czolja városról-városra. — Nagy tÜZ volt vasárnap Budán. A katonai élelmiszer rak­tár égett le. A kincstár kára igen nagy. — Elkésett szülői áldás. Genua mellett egy 22 éves fiatal ember és szép fiatal leány ön- gyilkosságot követett el, mert a férfi szü­lői nem egyeztek bele egybekelésökbe. A tett elkövetése után pár órára a fiatal ember czimére sürgöny érkezett, mely a szülők beleegyezését tartalmazta; de már későn volt. — Hadsi Lója, a bosnyák föl­kelők vezére felől néhány nap előtt az a hir járta be a lapokat, hogy öt |évi fogságát kitöltvén, már elbocsátották a theresienstadti várból. Most egy leitmeritzi lap megczáfolja ezt. Hadsi Lója még mindig fogságban van.

Next

/
Thumbnails
Contents