Veszprémi Független Hirlap, 1883 (3. évfolyam, 1-54. szám)

1883-06-30 / 26. szám

Eladó ház, szolid s szántóföld 717. számú háza, ugyancsak az ő tulajdonait képező nyulkerti s bátorkeresztlai szabad kézből örök áron eladó, vagy bérbevehetö. — Ugyan ő tőle átvehető Krisztián-féle villában Almádiban (közvetlen a balatoni fürdő mellett) kibérelhető lépcsőfeljárás s istállóhasználat. — A földszinten kiadó 1 szoba, két ágygyal; külön Krisztián József, Veszprém. MT HIEDETÉSEZ. BROGLE JÓZSEF gép- és rostál emez gyára BTIT) A PRSsT gyár: külsö váci-ut> xj u nni XjO X raktár: váci-körűt 68. Ajánlja minden gazgasági kiállításon kitüntetett T r i e u. r-jeit váltható szitákkal. Gabona tisztító-rostákat. Tengeri-morzsolókat. Szabadalmazott hármas ekéket közönséges és acél ekéket («éplögép-lemezfuitákal gőzcséplő és járgánycséplőkhöz. Lyukasztott és hasított lemezeket, maimok, méhészeti _ , . , . és technikai célokra .járgány-cséplőgépeket és Továbbá e térén a legujabbat: minden egyéb gazdasági gépeket. SCHMID H. szabadalmazott nemzeti rostát, (882. augusztus 30-án 17,567. sz. alatt szabadalmazva, mint egyedüli jogositott gyártója. Nagysága : 4 láb 4 hüv. magas és 2 láb 4 hüv. széles, súlya 50 kilo, ára 55 frt. — Árjegyzékek kívánatra ingyen és bérmentve. I88l-ik évben 295.000 palack, 1882-ik évben 250.000 paiack lett elszalitva. >|0B|Bd (>|0B|Bd U8qA0 >11-1881 OOOOS5 U0qA9 >11-2881 BA1IIIBZSI0 H3| 000 S6c Fr leír ich M. Budapest, 1883. april hó. az ALTER és KISS ezég eddigi első szabó főnöke. Megérkezvén divat-tanulmányozási és bevásárlási utazá­somból, kérem a mélyen tisztelt hölgyeket, hogy engemet nagyrabecsült kegyükkel és megbízásaikkal szerencséltetni szíveskedjenek, miután törekedni fogok, a legolcsóbb árak mellett is, a legjobb franczia divatlapok és minták szerint dolgozni. Különösen kérem a mélyen tisztelt hölgyvilágot, méltóztassék tekintetbe venni, hogy én mindent személyesen előállítok, és első kézből beszerzek, ennélfogva legolcsóbb árakon szolgálni képes vagyok. Tizenkét év óta mint első főnöke aj „Alter és Kiss“ czégnek, ennek legvirágzóbb korszakában : az én ruha készítményem és lovagló-öltönyeim ezen üzletnek a bécsi világkiállításnál, ugyszinte a székes- fehérvári országos kiállításban is a jutalom-érmet nyerték. Egyúttal értesítem a nagyon tisztelt hölgyvilágot, hogy én már megvett szöveteket is készítésre elfogadok, és ha kivántat- nék, bármily ruhát vagy öltönyt hat óra alatti teljes elkészí­tésre is elvállalok. Folyó évi május 1-sö óta: Váczi-utcza 9. sz. a. műterem a „Kék csillagához czimzett bolthelyiség fölött. ROBEY & COMP. Budapesten, IX-ik kerület, Üllői ut 35-ik szám alatt, ajánlják országszerte legjobbnak ismert tűzanyagot megtakarító szén-, fa- és szalmafütésre berendezett gőzmozdonyaikat felülmúlhatatlan és bármely időjárás viszontagságainák legjobban ellentálló $11?. vas9erendás cséplőgépeiket szabadalmazott magánetető szerkezettel vagy a nélkül. Árjegyzékek, úgy Magyarország első rendű uradalmai és gazdáitól származó s gözcsóplö készleteink rendkívüli nagy munkaképességéről és utolérhetetlen tartósságáról szóló bizonyítványokat tartalmazó legújabb kiadványunkat, kívánatra bérmentve küldjük. BUDAPESTI HÍRLAP. POLITIKAI NAPILAP. Megjelenik mindennap, hétfőn, és ünnep utáni napokon is. Szerkesztők és kiadótulajdonosok : Csukássi József és Rákosi Jenő. Előfiz etéai Ara: Egészóvrc 14 frt. Félévre 7 frt. Negyed érre 3 frt 50 kr. Egy hóra 1 frt 20 kr. Szerkesztőség s kiadóhivatal: ______IV. kér, kalap-utcza 16. sz. A „Budap esti Hírlap“ nem pártlap. Pártja — olvasóinak kiterjedt köre. Szolgálatokat nem kíván se kormánynak, se jobb, se balpártnak tenni, csupán a közönségnek és a mi ugyanaz, az országnak. — Miből állanak ezek a szolgálatok ? Első sorban abból, bogy mindenről a mi az országon belül vagy kívül akár politikai, akár társadalmi, akár művészi, akár tudományos téren felmerül: híven, pontosan, gyorsan, röviden, de mégis kimerítően és részrehajlás nélkül értesitse közönségét. E tekintetben egy hazai lap sem múlja felül a „Budapesti Hirlap“-ot. Vannak a nagyobb és drágább lapok, melyek terjedelmesebben tudósítanak, de nincs, mely pontosabban és páratlanabbul adná értesítéseit. A „Budapesti Hírlap* olvasó közönségén és Íróin kívül nicsen senkinek e kerekföldön lekö­telezve, se osztálynak, se pártnak, se kormánynak, se nyilvános vagy magán társasásgoknak: a „Budapesti Hírlap“ a legfüggetlenebb lap Magyarország fővárosában, a hol az egyik lap a pénz­világnak, a másik egy-egy hatalmas vasútnak s más ily vállalatoknak, a harmadik a kormánynak, a negyedik a zidóknak, az ötödik egy-egy felekezetnek, a hatodik a szabadkőműveseknek, a hetedik nyolczadik egy-egy pártnak a jármát viseli. A „Budapesti Hírlap*-nak csak egy hatalmasság parancsol, az diktálja vezérczikkeit, az szabja meg magatartását, s e hatalmasság: a nagy közönség és az ország azonos érdeke. Ennek tesz szolgálatot, a ki a „Budapesti Hirlap“-ot pártolja. — Nekünk nincs kitől féljünk, nincs kitől reméljünk, kivéve olvasó közönségünket, a mely ítél szavaink és cselekedeteink felett. A „Budapesti Hírlap“ rendes tartalma a következő: I. Politikai és társadalmi vezércikkek. II. Tudományos, ismeretterjesztő és mulattató tárczák, mindennap rendesen kettő. III. Az apró politikai hírek, a fővárosi ügyek, az egyesületek, a művészetek rovata. IV. A fontosabb események bővebb leírása külön czikkekben. V. Távirati tudósítások. VI. Napi események rovata. VII. Köz­gazdaság. Ezenkívül a mellékleten rendesen egy-egy vezérczikk a társadalom valamely osztályának érdekeiről, országgyűlési tudósítások, tárcza, törvényszék, vidéki hírrovat, önálló, ismeretterjesztő, szórakoztató czikkek, tudósítások a divatról, hasznos tudnivalókról és állandóan egy-egy regény. A „Budapesti Hirlap“ rendes irói: Csukássi József szerkesztő, b. Kaas Ivor, gr. Teleki Sándor ezredes, Rákosi Jenő, Balogh Pál, Benedek Elek, Berényi László, Kacziány Géza, Rákosi Viktor, Szokolay Kornél, dr. Volf Vilmos. Renkivüli alkalmakkor lapunk rendes terjedelme, a mely 12 oldalnyi, hol egy fél, hol egy egész ívvel kibővül. Nagyobb ünnepekre ünnepi számokat adunk ki a feldolgozott hírlapi napi anyag mellett becses és érdekes tartalommal. — Kiváló események színhelyére külön tudósítókat küldünk, akik ügyességük és megbízhatóságuk által egyeránt lekötelezik a közönséget és a szer­kesztőséget. Bécsben, Berlinben, Párisban. Londonban rendes tudósítóink vannak, akik közvetlen benyomásaik alapján adnak birt arról, a mi e világvárosok lakóit foglalkoztatja. A „Budapesti Hírlap* a legolcsóbb politikai, szépirodalmi, társadalmi és gazdasági uapilap. — Előfizetési ára: Félévre 7 frt. Évnegyedre 3 frt 50 kr. Egy bóra 1 frt 20 kr. Az előfizetés legegyszerűbben postautalványnyal teljesíthető e czimen: „Budapesti Hírlap“ Budapest, kalap-utcza 16-dik szám alatt. Tisztelettel ajánljuk a „Budapesti Hirlap“-ot első és renditbetlen hirdetőjét nemzeti állam érdekeinek, a t. magyar közönség lekötelező figyelmébe. a magyar Csukássi József, Rákosi Jenő, a „Budapesti Hirtap* kiadótulajdonosai. Mutalvitnyszáuiokka) szi vénén szolgál a kisMlólii val.nl. Felhivás társas tőzsdespekulatiókra! Alulirt czég társas tőzsdespekulatiókat rendez a következő feltételek mellet: 1. Minden egyes részre 250 forint fizetendő be, — és ezen betéten felül utánfizetés ré­szemről semmi körülmények között sem követeltethetik. 2. A 250 frt betét feléig kezességet vállalok; ha valamely műveletnél a betétnek több miut fele elvesznék, — a többletet pótolni és a betét felét 125 forintot a részvevőnek visszafizetni tartozom. A veszteség e szerint korlátozott s a befizetett összeg felénél nagyobb nem lebet. A nyereség ellenben korlátlan és különösen szerencsés műveletek mellett nincs kizárva a lehetőség, — noha e megjegyzésemmel nem akarok ily vérmes reményeket kelteni, — hogy a betétnek 50—100 0/0-áí is jövödelmezheti egy év alatt. 3. A nyereség minden befejezett művelet után kívánatra azonnal kifizettetik, 4. A tiszta nyereségből 5°/0 engem illet, a veszteségből 5°/0-ot én viselek. 5. A részvevők minden befejezett művelet után kiléphetnek, és követelésüket visszavehetik. 6. A spekulatiók, — értékpapírok vétele vagy eladásának időpontját legjobb tudomásom szerint én választom meg és a történt műveletekről a részvevőket mindenkor értesítem. A speku- lácziókat a tőzsdei műveletek minden ágára kiterjesztendem; a mint a helyzet magával hozza, Hausse és Contremine üzleteket Prämium, Stellage. Arbitrage és csere-műveleteket fogok a rész­vevők részére eszközölni. Ügyes és szerencsés vezetés mellett tehát a spekulatió úgy emelkedő, mint Csökkenő árfolyamoknál egyaránt jövedelmezhető lehet. Nem arra fogok törekedni, hogy sokat koczkáztatva, rövid időn nagy eredményt pro­dukáljak, — hanem mindenkor szigorúan azt az elvet követendem, hogy keveset koczkáztatva, a veszteség esélyeit minél kisebbre szabjam és a nyereséget annál biztosabban érjem el. Lelkiismeretes eljjárasomért czégeni jó hitele eléggé kezeskedik. A mujt év október 15-én aranyjáradékra általam rendezett spekuláczió ez évi márczius 15-ig tehát 5 hó alatt a betét 18°/ö-át jövedelmezte! Résztvenni szándékozók kéretnek minden rész után a szükséges 250 forintot hozzám beküldeni, hogy az esetleg kínálkozó műveletekben mielőbb részt vebebessenek. Wurda Adolf bank- és váltó-üzlete Veszprémben. Nagyobb üzletek lebonyolítását a bécsi tőzsdén személyesen eszközlöm. Rüstön, Proctor és társa Igőzmozdonyaikat fa- és szénfütésre Budapest, Nádor-utcza 39. és 41. szám, jánlják a legelső dijakkal kitüntetett gózeséplőgépeiket dobmentő Ó3 szabad, szalmafütö ■&©zögrtisztitój Hoffherr-féle egyszerű és tisztító cséplőkészleteket járgányhajtásra. Árjegyzékek bérmentve küldetnek. mohai ÁGNES-forrás hazánk egyik legszénsaydúsabb kitűnő szolgálatot tesz főleg az emésztési zavaroknál és a gyomornak az idegrendszer bántalmain alapuló bajaiban. Általában a viz mindazon kó­roknál kiváló figyelmet érdemel, melyekben a szervi élet támogatása és az idegrendszer működésének fölfokozása kívánatos. Borral használva már is kiterjedt kedvességnek örvend. Fris töltésben mindenkor kapható m. kir. udvari szállítónál Budapesten, Erzsébettéren. Úgyszintén minden gyógyszertárban, füszerkereske­désben és vendéglőben. Nyomatott a „Székesfehérvár és Vidéke“ könyvnyomdájában, Székesfehérvárott.

Next

/
Thumbnails
Contents