Veszprémi Független Hirlap, 1883 (3. évfolyam, 1-54. szám)

1883-11-10 / 45. szám

Karácsonyra ily czimü kötet hagyja el a sajót: „Könnyelműek.“ (Kakas- Kompánia.) Életképek, rajzok, fotográfiák. Irta Mészáros István. Élő alakokról vett vett másolatok ezek, nagyrészük egyszerű jellemrajz, hű tökre annak az ifjúságnak, mely a könnyelműség lejtőjén áll, s mint az életben megtörténni szokott, csak a véletlen tartja vissza a bukástól. De azért mind jó fiuk, vidám czimborák, megannyi jó ösmerő- sök, akikkel szívesen elvagyunk, anélkül, hogy valami nagyot várnánk tőlük. Az olvasó nem egyre ráfogja mondani: „ezt ismerem, láttam valahol!“ Persze, hogy látta. Min­denütt megfordulnak, mindenütt ott vannak, akár kell, akár nem kell. Könnyelmű bará­taira, ösmerőseire gondol, kik nem lesznek ugyan halhatatlanok, de mig élnék, felejt­hetetlenek ; vidámitói a társaságnak, kegyelt­jei az asszonyoknak. — Az én czimboráim. Hogy azután olyan érdekesen vannak-e meg­írva, amilyen érdekesek a valóságban, azt majd a szives olvasó fogja megmondani. En úgy akartam megírni, ahogy az életben sze­repelnek, híven, igaz vonásokkal. Hogy mennyiben étem el czélomat, majd meglát­juk. Még csupán a czimeiket sorol föl: A „fehér kakas“ bárója, Rokkant dalnok, Me- fisztó, Katangkoró, Aba Sámuel, Lányok doktora, Vén medikus, Kakas-biztos, Deli Tímár stb. A kötet f. évi deczember 24-éu jelenig 14 ívnyi terjedelemben, Előfizetési ára 1 frt. Az előfizetési pénzek a szerző nevére Budapest, gránátos-atcza 6. ^Ország- Világ“ szerkesztősége) küldendők. — A balatonfüredi „Szeretetház“-at az állam évi 5000 frt subventióval segé­lyezi. — Keszthely szépítésével foglalkozik jelenleg gróf Festetick Tasziló. Minthogy a kastély kertjét elzárta a közönség elől, kár­pótlásul az úgynevezett toronydombot, mely­ről pompás kilátás nyílik a Balatonra és az egész regényes vidékre, parkiroztatni fogja. A Balaton partján 40 holdat szintén díszes parkká fog átalakíttatni, melyben kerti séta­helyeken kívül kocsi és lovagló-utak is lesz­nek. A kastély egy pompás uj szárnyat kap, miből következtethető, hogy a grófi család az év nagy részét ott fogja tölteni. Egy szóval Keszthely felvirágzásának nézünk eléje, a mi elévülhetlen érdeme marad a grófnak. — Savanyu Józsiról szól az ének. Véres gyilkosság színhelye volt tegnap vir­radóra a Monostor-Apáti község közelében fekvő Keményfy-féle puszta, mely a vesz­prémi püspökség tulajdona. Tapolczáról egy őrvezető vezénylete alatt három pandúr indult ki őrjáratra. Amint a kérdéses pusz­tához értek, egy az udvaronlevő juhásznétól azt kérdezték, hogy „van-e valaki odabent?“ Az asszony azzal válaszolt, hogy nincs, be­mehetnek. — Amint a pandúrok a szobába léptek, három csavargót találtak ott föl­fegyverkezve. Ezek arra a kérdésre, hogy hová valók, azt felelték, hogy „most ide.“ A pandurőrvezető azt mondta embereinek, hogy kötözzétek meg őket, majd megmondják Tapolczán. De biz azok nem hagyták magu­kat megkötözni, ellenszegültek s megkezdő­dött köztük az atak. Egyik pandúr holtan rogyott össze, miután homlokon találták. Az egyik betyár is halálos sebet kapott. A másik két pandúr közül is az egyiket bal­oldalán golyó találta, a másik fejét pedig fokossal vágták be, s igy kénytelenek voltak meghátrálni, mig a zsiványok elillantak. — Monostor-Apátiig eltudtak vánszorogni, ott kocsira tették őket, és bevitték Tapolczára, hol a kórházban elhelyeztetvén, az orvos kijelenté, hogy sérüléseik nem halálosak. A pandúrok vallomásaiból az tűnik ki, hogy a hírhedt betyár Savanyu Józsi volt. — Lovas-Patonán pár hét óta Christné Jankovich Ida színtársulata működik álta­lános elismerés és fokozódó pártolás mellett. Igen gyakran látogatja az előadásokat a közelvidéki intelligentia is. — A hírhedt Savanyu Józsi leg­újabban Szeregényben is egy tizenhatéves bojtárgyereket agyonlőtt, nem tudni, mi okból. — A zirczi apát és a honvédek. A zirczi apát a következő hazafias szép levelet intézte Buócz Lajoshoz, a budapesti 48-iki honvédegylet elnökéhez. „Mélyen tisztelt elnök ur! A „48 —49-iki honvéd“ név kitö- rülhetetlen betűkkel van följeg}rezve Klio könyvében s a dicsőség, mely ama névhez fűződik, örökre fényes sugarakkal árasztja azon nagy idők történetét. . . . Ezen állítás a történelem igazságos ítélete! És ezen ítélet jogosultságát elismeri a külföld, érti minden igaz magyar, érzi minden honfiúi kebel, de érzik különösen azok,kik ama küzdelmeknek tevőleges részesei voltak. A 4S — 49-iki hon- véddicsöségből egy felmagasodó lobor képző­dött, mely áll s állani fog, mig a magyar­nak történelme lesz. Ámde ki meri hinni hogy ezen szellemi lobor örökké vagy csak igen sok ideig bámulat s kegyelet tárgya lesz az utókornak. . . . Úgy hiszem mélyen tisztelt elnök ur, hogy a budapesti 1S48 — 49-ki honvéd-egylet, melynek éltető lelkét tekin­tetes uraságod becses személyében üdvözöl­jük, azon magasztos czélt tűzte ki maga elé, miszerint a honfiúi dicsőség azon említettem piramisát a hazafiak kegyeletes emlékezeté­ben megszilárdítsa, egyeseket — e magasztos czél érdekében tiszteletbeli tagsággal tün­tetvén ki. E kitüntetéssel volt kegyes az igen tisztelt egylet engemet is megtisztelni, s nevemre a diszokmányt megküldeni. Midőn e nemvárt nagybecsű figyelemért tek. elnök urnák és a mélyen tisztelt egyletnek őszinte köszönetemet nyilvánítom, szivem teljéből óhajtom, kisérje Isten áldása az egyletnek hazafias működését! Kérem egyszersmind igen tisztelt elnök urat fogadja kegyesen az idemellékelt 150 frtot szerény viszonzásul a szép emléknek. Fogadja mélyen tisztelt elnök ur, mélyen érzett hálás köszönetem ismételt kijelentését, hazafiui üdvözletemet s őszinte tiszteletemet, melylyel vagyok tekintetes elnök urnák Zirczen, 1883. október hó 29-én alázatos szolgája Supka Jeromos, zirczi apát. — Furcsa plébános. Egy plébános a napokban egy társaságban a következőképen mutatta be magát: „Pogány apától, Ördög anyától, Pokolban születtem, Kinlódon káp- lánkodtam s most Nyavalyádon plébánosko- dom.“ Magyarázata ez: apját Pogánynak, anyját pedig vezetéknevén Ördögnek hívják; Pokol nevű faluban született, Kinlód közsé­gében káplánkodott s jelenleg nyavalyádi plébános.“ — Zichy Jenő mint iparos. Zichy Jenő gróf is részt vett a szegedi ünnepélyeden. Pompás díszruhában rukkolt ki a vasúti indó- házhoz, a hol a királyt vártáik. Hanem a fo­gadtatásnál bizonyos pedantéria volt; a küldött­ségek osztályozva voltak, plane betűrendben, s Zichy JenÖ nem tartozott egy küldöttséghez sem. De ha valakinek olyan szép smaragdos, rubintos díszruhája van, annak mégis csak elöl kell lenni. „Tessék kérem hátrább menni.,“ mondja a ren­dező. „Itt a perronon csak a küldöttségek lehet­nek.“ — „Én is küldöttség vagyok,“ mondja Zichy JenÖ bosszúsan. — „Milyen küldöttségI“ kérdi a főrendező udvariasan, de kissé élesen mégis. — „Ide csatlakozom az iparosokhoz!“ S igy lön, hogy Zichy JenÖ az iparosok csoportjá­ban jándt a király elé. Égyik four barátja végig nézvén a tömérdek ékszeren, gúnyosan mondd; — „ ügy nézem, hogy jól megy az üzlet . . . mifu — A fagy. „Hervad már ligetünk“ .... Hervad bizony, sőt már az enyészet követi nyom­ban. Az Ősz vége félé jár, nemcsak sárguló leve­lek hiúinak alá zörögve, de itt-ott teljességgel kopasz fák meredeznek ég felé. Tél apó készül átvenni uralmát. Ringó hópelyhek még nem ka­varognak ugyan, de előjelük: a fagy, az már beköszöntött. Vékony jégkéreg képződik sima viz felületén, előhirnöke a nagy hidegeknek. A hűvös szél rákényszeritette a fázékonyabb emberekre a meleg téli kabátokat is. A kandallóban vígan ropog a tűz, elkészültén várjuk a fagyos napokat. Szóval Itt a tél. — Zendiilö községek. Abda és Pinyéd gyormegyei községek fellázadtak az adóvégrehajtó ellen. A község adóval hátralékban van s midőn Baán Imre végrehajtó megjelent Pinnyében, hogy a hátralék miatti zálogolást megtegye, a község lakói felzendülték. A végrehajtó kénytelen volt, hogy a vérontást megakadályozza, a hivatalos működést abbahagyni. Másnap Bély János szolga- bíró ment ki a községbe a rendet helyreáll itandó. Kijött a végrehajtó is, kit azonban a nép vas­villákkal, kapákkal újólag kiugrasztott a község­ből. Abdára pénteken délután ment ki a végre­hajtó, de innen is kiűzték, sőt kocsiját meg is kövezték. Az alispán kért katonaságot a belügy­minisztertől s erre megjött a rendelet, mely sze­rint Abdára 1 század huszár, Pinnyédre pedig fél század gyalogság megy ki. — A zalamegyei zavargások tárgyában 12 bűnesetben van a vizsgálat befejezve, és pedig: zala-egerszegi, zala-lövői, szilvágyi, csurgaszi, sárhidai, szent-gróthi, zala-koppányi, tapolezai, sümegi, talján-dörögdi, batyki, rádi és söjtöri, Jeszenszky Sándor kir. álügyész már visszatért a fővárosba. Hir szerint a kész vizsgálatok a fÖ- ügyészséghöz terjesztetnek s itt tétetnek meg a vád alá helyezési indítványok. Ezen perekben 1200 — 1400 egyén fog vádlott, káros vagy tanú gya­nánt szerepelni. 111 egyén letartóztatva van még máig is. — A postamesterek szállítási általányait állandósította a közmunka- és közlekedési minisz­térium, minek folytán a kerületi postaigazgatósá­gok által a különféle havi piaczi árjegyzékek alapján eddig a hajtópénz megállapitása végett félévenkint Összeállittatni szokott kimutatások szer­kesztése beszüntettetett, minél fogva a havi piaczi árjegyzékek beküldése jövőre nézve megszünte- todött. — A Pápa-keszthelyi vasút, Zala- megye közönsége annak idején a boba-jánosházi szárny-vasúihoz olvassuk a „Pápai Lapok“-ban tíz éven át évenkint 8347 frt kamat biztosítási segélyt szavazott meg, most hiteles forrás után azon Örvendetes hirt vesszük, hogy október 28-án tartott közgyűlésén ezen határozatot a Pápa­keszthelyi vasút javára akként módositotta, hogy ezen Összeget nemcsak megadja a Pápa-keszthelyi vasútnak de azt a Zalamegye területét érintő vonal hossza arányában emelni fogja, ha ez iránt a végrehajtó bizottságtól megkerestetik, s igen méltányos feltételei, melyek egy igazgató­tanácsosi állomásra, és a számadások betekin­tésére vonatkoznak, elfogadtatnak. — Üdvözöljük Zalamegye közönségét azon érdekét jól felfogó, s a vasút létrejöttének nagy lökést adó határozatá­ért, reméljük, hogy a vonal V« részében érdekelt Veszprémmegye is meghozza a közmunka alapból a maga hozzájárulását. így ezen az alapon oly szép összeg létesülne, mely 10 éven át az Összes építési tőkének l°/0-át biztosítaná. ~ Hű Kiss Jancsi zenekara néhány nap óta nem tartja meg a szokásos zene­estélyeket a helyi Steiner kávéházban. Az ok nem tudjuk mi lehet, de mindenesetre kár, hogy e látogatott kávéház vendégei most nem részesülnek oly kellemes zene­élvezetben. — Halálozások Veszprémben. Okt. hó 29-től november hó 2-áig. Osvát Tini, 17 éves, tüdógümőkór. Leider Gyula, 2 éves, fogzási görcs. Mellári János, 32 éves, tüdő- gutaütés. Cseh Mihály, 78 éves, tüdővizenyő. Leichtner Izraelné, 75 éves, szivgutaütés. — Nov. hó 2 — 9-éig. Lennert István, 1 és féléves, gyermekaszály. Wolf Ilona, 6 hó, fogzási görcs. Özv. Gschwind Ferenczné, 87 éves, végelgyengülés. Musseli István, 68 éves, agy- szélhüdés. Veszprém, 1883. nov. 9. Dr. Fi­scher Béla. Szerkesztői üzenetek. N. Kőkút. A bizottsági tagok- s jegyzőválasz­tásról minden esetre bő értesítést. — Gains. Pápa. Oda már későn érkeztek, de azért még sem késő a jövő számra. — V. S. D. Bpest. Kéthetenként leg­alább egy fővárosi levelet. Üdv. — S. E. Ktvár. Ügyesek, de bármennyire sikerült is, a másodikat nem adhatjuk. Folytatása következzék! — E. K. A lesipuskások álarcz mögé rejtőző, orvtámadó csapa­tával leszámolunk. Tudjuk, honnét húzzák a subven- tiót tisztességtelen működéseikért, s tudjuk azt, mi­szerint csak ez az oka, hogy a kulissák mögő rejtőzve megmozdítanak minden apparátust, hogy egy saját erkölcstelenségébe fulladt, becsületvesztett egyénnek még egyszer leikébe szorítsák azt a szuflát, melyet kiadott akkor, midőn szemébe mondták, hogy „ha­zudsz, gazember!“ — Szerkesztőnk a tegnapi nov. 9-ike alkalmából helyből ily feliratú billét-doux-t kapott: „Gott Erhalte.“ Aki ki nem találja küldőjét, 50 bambusznyi pályadijat nyer. — S. Helyben. Azt nem tudtuk, hogy ön posta; de most már — de facto dicsérjük genialitását. Viszontgratuláljuk. — Mindazon szives elvtársai, jóakarói, barátai s helyi testületek­nek, kik tegnapi névnapja alkalmából bármely utón megemlékezni szívesek voltak, köszönetét küldi -— a szerkesztő. Felelős szerkesztő: Kompolthy Tivadar. Nyilttér.*) Nyilatkozat! Alulírott ezennel kinyilatkoztatom, hogy egy helybeli, igen derék, általam is tisztelt, becsült polgártársunk nejének, (a fentebbinek nevét az említett okból elhallgatom), szül. Primusz Lizi, ki a múlt napokban honn nem létemet felhasználva, bearczátlankodott saját üzletembe, hol a jelenvolt vásárlók előtt, kis feleségemet egész jogtalanul, durván, os­toba nyelveskedéseivel megtámadta, olyany- nyira, hogy feleségem ártatlanságának öntu­datában, majd ájulva rogyott egy székre, nem is sejtve, miként és mi okból történt, hogy őt jogtalanul, egy ily szemtelen, hó­bortos asszony megtámadja, s igy képtelen lévén felelni, helyette felelek én. Vegye tu­domásul tehát azon asszonyi személy, hogy ezen szemtelen, orczátlan nyelvességet egye­dül az ő megszokott hóbortjainak tulajdoní­tom, s hogy ily ostoba, durván járt el, honn nem létemet felhasználva, azért egy jelle- mes ember csak megvetheti, — és kijelen­tem, hogy ha ez bármikor ismétlődnék, s még egyszer elég vakmerő volna szemtelen nyelveskedését kis feleségem ellen használni, úgy jogommal élve, mint piszkot kisöprüz- tetem az utczára. ______ Az üzlettulajdonos. *) E rovat alatt közlőitekért sem alakilag, sem tartalmilag nem felel a Szerkesztő. 215/1883. sz. Árverési hirdetmény. Alulirt kiküldött végrehajtó az 1881. évi LX. t. ez. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a b.-füredi kir. járásbíróság 988/1883. számú végzése által Kenessey Pongrácz végrehajtató javára Sziver János ellen 563 frt 88 kr. tőke, ennek 1882 márczius hó 22. napjától számítandó 6°/0 kamatai és eddig összesen 29 frt 49 kr. perköltség követelés erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkalmával biróilag lefoglalt és 659 frtra becsült szarvasmarhák bor és hordókból álló ingóságok nyilvános árverés utján eladatnak. Mely árverésnek az 1006/1883. sz. kiküldést rendelő végzés folytán a hely színén, vagyis Vászo­lyon leendő eszközlésére 1883-ik év november hó 20-ik napjának délelőtt 11 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegy­zéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok ezen árverésen az 1881. évi LX. t. ez. 107. §-a ér­telmében a legtöbbet ígérőnek becsáron alul is el­adatni fognak. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t. ez. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Kelt B.-Füreden, 1883-ik évi október hó 31. napján. Reményfy Jenő, kir. bírósági végrehajtó 9540/1883. sz. Árverési hirdetmény. A veszprémi kir. törvényszék tkönyvi tanácsa köztudomásra hozza, miszerint Gombás Albert (Béla) b.-füredi lakos végrehajtást szenvedő félnek Veszprém megyébe kebelezett, a veszprémi kir. törvényszék területéhez tartozó szent-gáli 1429. számú tjkönyv- ben A. f 3—7. és 10. sor, a szent-gáli 717. számú tjkönyvben A. f 15 —17., 19., 30. és 38. sorsz. alatt foglalt ingatlanai a felüligéret folytán 1883. évi deczember hó 19-én d. e. 10 órakor Szent- Gálon a községházánál a beígért áron felül árverel- tetni fog. A kikiáltási ár a beígért vételár leend. A venni szándékozók, az ajánlattevők kivételé­vel, az eredeti becsárnak 10°/0-át bánatpénzül a ki­küldött kezeihez letenni tartoznak. A további árverés, avagy felüligéretnek helye nem lévén, az ajánlattevők még az esetben is, ha az árverésen meg nem jelennének, az árverés alá bocsájtott birtokot a felajánlott összegben megtar­tani kötelesek. A vételár 3 egyenlő részletben és peig az első részlet a vétel napjától 1 hó, a második részlet 2 hó, az utolsó részlet 3 hó alatt a vétel napjától számí­tott 6°/0 kamatokkal a veszprémi kir. adóhivatalnál, a kir. törvényszékhez czimzendő szabályszerű letéti kérvény bemutatása mellett eszközlendő. Egyidejűleg felemlittetik, hogy az ezen hirdet­mény kibocsátása alkalmával megállapított feltételek a hivatalos órák alatt a tkönyvi hatóságnál, úgy Szent-Gál község elöljáróságánál is megtekinthetők. Kelt Veszprémben, a kir. törvényszék, mint tkönyvi hatóságnak 1883. évi október hó 12-én tar­tott üléséből. Mezriczky, kir. törvényszéki jegyző. Nyomatott a „Székesfehérvár és Vidéke“ könyvnyomdájában, Székesfehérvárott.

Next

/
Thumbnails
Contents