Független Budapest, 1928 (23. évfolyam, 1-52. szám)

1928-02-01 / 5. szám

1928, február J. Független Budapest 5 <n ■ß.fmí M OST KÉSZÜL A MAGYAR SPORT a döntő, nagy mérkőzésre, az ams'terdami olimpiádra, de a magyar főváros már kitalálta a maga olimpi­konjait. akikét áz elmúlt héten el is látott a győzel­met jelentő aranyéremmel. Mint mindenki tudja, a városháza sportegyesülete, a BSL. a héten avatta világbajnokká Ripkát és Dréhr Imrét s Purébl tanács­nok volt az a fehérruhás leány., aki a győztesek homlokára a babért, mellükre az aranyérmet oda­biggyesztette. Amsterdam most már nem fontos. Van két olyan sportemberünk, aki már megkapta az aranyérmet. Két jeles sportember, aki kiérdemelte a világbajnok­ságot. Ripka a tornázás világbajnoka. Azt mondják, nem volt még a városházán főpolgármester, aki olyan ügyesen tudott volna tornázni a különböző pártok közt. mint Ripka. Dréhr Imre pedig mint súlyemelő kapta a kitüntetést, a házbéremelések körül szerzett csodálatos rekordok szerezték meg neki a legszebb sportbeli győzelmet. * * * V AN EGY SZÉK A VÁROSHÁZÁN, amelynek bűvös ereje van. Ez a szék az alpolgármesteri bűvös szék. Ennek a bársonyszéknek az a csodála­tos tulajdonsága van, hogy nem lehet belőle felkelni. Aki egyszer beleült, az benne ragad, akármennyire szeretne is szabadulni tőle. Itt van most szegény Folkusbázy. Évek hosszú sora óta ül a széken, amely nem engedi el. Most már-már úgy érezte, hogy megszabadul: de nem, benne kell maradnia. Egy teljes évig akarja még Folkusházyt élvezni a szék és' nem ereszti, akármily kétségbeesetten kapaszkodik is Budapest vice- podesztája. Sőt a beavatottak úgy tudják, hogy a szék nem is elégszik meg egy esztendővel. Egy év múlva új­ból prolongálni akarja Eolkusházy iránt való ragasz­kodását. Majd meglátjuk! * * * B OLDOG VOLT a szegény fővárosi tisztviselő novemberben. Azért volt boldog, mert felemel­ték a fizetését tizenöt százalékkal, ami. ha néni' is sok, de valami. Leült és költségvetést csinált, ami azért nem volt könnyű dolog, mert ezer és ezer dologra lett volna szüksége,, de a tizenöt százalék­ból egy dologra se nagyon telt. De azért addig-addig spekulált, számolt és tervezgetett, amíg mégis sike­rült elköltenie a tizenöt nyomorult százalékot, ame­lyet visszamenőleg kap meg. Elment és nyomban vásárolt. Elsején majd meg­fizetem. mondta és nyugodt volt. Hazament, ott­hon várta már kis csaladja, felesége, aki most re­ménykedni kezdett és kis egykéje, akit tartani ugyan nagy luxus, de mégis szívéhez nőtt és akit szeret, nagyon szeret. Szeretne ő többet is, három, négy. öt gyereket, de amikor egyre se telik! A kis fiú meg­kérdezte: — Apus, vettél nekem dobot? Az apa bizony nem vett. Volt sürgősebb vásárolni valója is. De megnyugtatta a kisfiút: — Most még nem vettem, fiacskám, de várj türe­lemmel, majd lesz még dob is! A kisfiú várt. Az apa is várt. Várta, hogy meg­kapja a felemelt fizetést és közben egyre vásárolga­tott a tizenöt százalék reményében. Csak a hitelező nem várt. És így jutott dobhoz a kis tisztviselő-egyke. A dob ugyan nem volt az övé. de mégis megperdült náluk, hála a tizenöt százaléknak, amely késik is, múlik is. * * * B ÜS ÉLET A BETYÁRÉLET. Börtön, akasztófa, csendőr és puskáig,olyó várt a szegény betyárra, akinek romantikája még ma is megreszketteti szí­vünk poézis'ra hajló húrjait. Most újból megjött a romantika. Nem a Bakony és az alföldi mocsarak szegénylegényei hozták, ó nem. A városháza termelte ki az új romantikát, az új siralomházat. A bírót nem Rádaynak és Laucsik­nak hívják, hanem Igazoló Választmánynak és a hóhért nem Kozareknek, hanem ugyancsak Igazoló Választmánynak. Ott ülnek a szegény elítéltek, kéttő- nek feje immár le is gördült azóta, csak a. harmadik ül még búsan, reménykedve, mert hátha csodát tesz az Isten, hátha kegyes lesz hozzá a hóhér, aki bíró is egyben. N. B. Van még negyedik lakója is a siralomház­nak, csak rajzolónk elfelejtette odarajzolni. * =!•' * M OST MÁR .senki sein tagadhatja 1c, hogy Ripka és Kazni'x Jenő nem egészen peches emberek. A piliscsabai országúton történt autóbaleset azt mu­tatja. hogy a szerencse nem hagyja el őket még a főváros határain túl sem. Mindenesetre jobb azon­ban, ha Ripka nem kísérletezik, hanem itt marad a főváros falain belül. A szerencsésen végződött' baleset két hősének ezennel gratulál a Városházi rádió. Most már vég- képen bebizonyították mind a ketten, hogy a szó szoros értelmében — talpraesett emberek. VIGADÓ KÁVÉHÁZ IV. kér., Deák Ferenc-ufca 2. VIGADÓ KIOSZK V. kerület, Vigadó-tér Tulajdonos: BABÓCSY LŐRINC Rádió­készüléket és alkatrészeket K T csak Telefongyár gyártmányt vegyen. BEKE PÉTER PÁL HEGEDŰK — LANTOK — GITÁROK GORDONKÁK — NAGYBŐGŐK Budapest, Vili., Dobozi-utca 31. szám. (Saját házában.) Speciális műterem művészi kidolgozású és luxus-hangszerekben. Kiadás nagyban és liiesiuyben. ZSÍROS karoly oki. gépészmérnök és UJJ GYULA tanár fűtési és hőtechnikai tervező irodája BUDAPEST, U HORTHV MIKLÓS-ÚT 96. Telefon : József 348-83 és József 453—14. A művészet, technika és magyar munkáskezek gyönyörű alkotása a Spolarich-étferem söröző BUDAPEST. IV. KÉR., FERENCIEK-TERE 7. SZ. Legjobb magyar konyha! A legszebb kávéház pedig a Spolarich-kávéház BUDAPEST, VIII. KÉR., JÓZSEF-KÖRÚT 37-39. Esténként cigányzene. Expresso kávé. Saját sütő- és cukrászípari üzem. M részére összevont tankönyvek, ÍVldtJcilUcUlUiUK kivonatok, segédkönyvek TANINTÉZET Budapest, VII. kér., át* öSSU Dohány-utca 84. Telefon : József 424-47­Budapest, V. kér., Vilmos császár-úf 76. szám. Telefon 62 — 5). Budapest székesfőváros útjait special-Impregnol-ola- jaival szabadalmazott eljárás szerint portalanítja. SVÉD GO LY OS ES GÖRGŐS CSAPÁGYAK Add-Index JR2» HALOM d? svéd zajtalan írógépek amerikai szám­leíró, összeadó gépek svéd gyorsszámoló gépek vaskereskedelm és ipari r.-t. GREINITZ-PIRKNER Budapest, IX., Ullői-úl 55. — Telefon : J. 402 78

Next

/
Thumbnails
Contents