Független Budapest, 1917 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1917-11-28 / 48. szám

Tizenkettedik évfolyam. 1917. november 28. 48. szám. Várospolitikai lap, a Budapesti függetlenségi és 48-as párt, valamint az összes fővárosi függetlenségi pártszervezetek hivatalos lapja. IW. & 1 >3 j' MEGJELENIK minden szerdán, a szükséghez képest többször is. ♦ Előfizetési ára a „NAGY BUDAPEST“ melléklettel együtt: Egész évre 20 kor. ф Félévre 10 kor. Főszerkesztő: DR- SOMOGYI LAJOS Felelős szerkesztő: B. VIRÁGH GÉZA Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VII., Szövetség-u. 22. TELEFONSZÁM: József 45—82. ft 3 t [ t Százezer munkás tüntetett vasárnap a békéért. Ez a száz­ezer ember, mint Budapest dolgozó polgárságá­nak túlnyomó része, szilárd akarattal kívánta a gyors és kielégítő kibontakozást. Bátran azt lehetne mondani, hogy e százezer ember az egymilliós főváros egész lakosságának hangulatát tükrözte vissza. Az álszemérem itt nem sokat használ: gyalázatos békére a munkás­ság sem törekszik, de a tisztességes békét só­várogva várjuk mindannyian. A főváros szem­pontjából minden percnyi késedelem súlyos halogatást jelent azoknál az átalakulásoknál, amelyek a háború alatt szükségszerűen meg­érlelődtek. A polgárság a mai közgyűlésnek összetételével régóta nincs megelégedve. Tisztán f látja ma már mindenki, hogy a községi életnek fundamentuma nemcsak laza, hanem erkölcstelen is, mert a közgyűlésnek összeállítása пеги felel • meg a polgárság igazi akaratának. Gyökeres revízióra lesz szükség s a főváros fejlődése szempontjából minél előbb történik ez, annál gyorsabban lehet kiküszöbölni az eddigi klikkuralom súlyos visszaéléseit, amelyek ke- resztül-kasul megfertőzték már az egész köz- igazgatást, annyira, hogy csak valóságos irtó­hadjárattal lehet majd teljes rendet teremteni. Sajnos, az a késedelem, amely az általános béke időpontját erőszakosan halogatja, sokat árt a főváros generális megtisztulásának is. A fő­városi törvény revíziójára vonatkozó kormány- javaslatnak még semmi nyoma sincs. Miért ? Erre a kérdésre nem tudunk megfelelő választ találni. Még ha helyes lenne is az az álláspont, hogy ez a revíziós javaslat csak a választói jog reformjának letárgyalása után kerülhet sorra a parlamentben, akkor is már készen kellene len­nie, hogy mindazok, akiknek hozzászólása lehet, idejében megvitathassák, észrevételeiket meg­tehessék, javaslataikat előterjeszthessék. Mind­erre azért van szükség mielőbb, hogy az ilyen javaslat alapos megvitatására szükséges idő azalatt múljon el, amig a választójogi reform lesz a napirenden, hogy közvetlenül ezután sorra kerülhessen ez a revíziós javaslat is. A főváros polgárságának legszentebb érdekei kívánják ezt. S ugyanaz a békegyülés, amelyen a munkásság a leggyorsabb kibontakozást kívánta, valójában ezt a követelést is propagálta azáltal, hogy százezernyi tömegben tüntetett a demo­kratikus átalakulás mellett. A fővárosban az úgy­nevezett osztályuralmat ma kétségtelenül a klik­kek képviselik. Ez a gondosan szervezett város­atyai társaság kisajátította a maga egyéni érde­keinek az egész közigazgatást. Ez épp úgy osztály uralom, mint az a másik, amelynek ki­irtására a szociáldemokrata párt törekszik. A reformnak, amelynek a főváros újjászüle­tését kell megteremtenie, azért kell gyorsan el­készülnie, hogy a közigazgatás végre felszaba­duljon a klikkek tűrhetetlen hatalmi nyomása alól s az egyéni érdekek kényszerű portálása helyett csak a legtisztább közérdeket tarthassa szem előtt. Soha meg nem bocsátható mulasztást követne el a belügyminiszter a demokrácia ellen, ha akármilyen okból halogatná vagy késleltetné a fővárosi törvény revíziójának napirendre tűzését. MÉRLEGEN. Ж Korlátozásokról beszélnek, vitatkoznak és tárgyalnak s amint kiderül, még nem is tartunk ezeknél a végső remédiumokná1. Ilyen esetekben pedig jobbnak tartanák a titoktartást, mert bármennyire hívei vagyunk is a legszélsőbb mér­tékben a közvélemény állandó tájékoztatásának, ezúttal mégis annak a szerény nézetünknek kell kifejezést ad­nunk, hogy jobb lett volna ezeket a korlátozási dol­gokat csak akkor nyilvánosságra hozni, amikor már befejezettségük elől semmikép sem lehet elzárkózni. Most tudniillik az a fura helyzet állott elő, hogy a polgárság felzaklattatott — hiaba. Mert, ha hinni lehet a kormányigéreteknek, a gázgyár mégis csak meg fogja kapni azt a szénmennyiséget, amire szüksége van, vagyis a korlátozásokra nem fog sor kerülni. Kár volt tehát félreverni a harangokat, mielőtt még kigyulladt volna a legkisebb sarka annak az eszményi épületnek, amit közönségesen gázellátásnak szoktunk nevezni. ж A közönség körében rövid időközönkérd olyan rémhíreket terjesz­tenek, hogy ezt vagy azt az élelmiszert, amit jegyre adnak, redukálni fogják. Most legújabban azt lanszi- rózzák, hogy a cukorjegyekre szóló adagokat mérsé­keljék. Egy kiló helyett csak egy negyedkiló cukrot fognak adni. Nem tudjuk, hogy az ilyen mesterségesen kolportált híreknek mik az alapjuk. Nem is igen hi­szünk benne, mert hiszen tisztában vagyunk azokkal a forrásokkal, amelyeknek érdekükben állhat, hogy állan­dóan nyugtalanítsák a fogyasztó közvéleményt. De ezúttal a cukorra vonatkozó híreknek kénytelenek va­gyunk nagyobb jelentőséget tulaj doni tani, mert tudjuk, hogy ennek az élelmicikknek gyártása olyan kapzsi kartell kezében van letéve, amely egy-egy ár felemelésért még attól sem riad vissza, hogy nélkülözéseknek tegye ki a fogyasztó publikumot. De van még egy másik eshetőség is, amely a redukciói talán elviselhetővé is tehetné. Lehetséges, hogy a cukor-export szempontjá­ból lesz szükség erre a korlátozásra, amely esetben a valutajavitás, mint amelyért az export kiterjesztése történne, sok minden keserűséget lenyeletne velünk. Ж Szóvá tettük egy néhányszor már az utcák tisztábantartasa- nak kérdését is, de anélkül, hogy ezen a téren gyöke­resen orvosolnák a generális hibákat. Holott napról- napra rosszabbodik az általános állapot s hovatovább a hires pesti utca, amelynek tisztaságát megbámulták az idevetődött külföldiek, gúnyok és szidalmak méltó martaléka lesz. Ajánljuk szives figyelmébe az illetékes tényezőknek, hogy járják kissé az utcákat, amikor erős szél hajtja szemükbe a járdák és úttestek össze- gyülemlett porát. Ha ezt megteszik, akkor bizonyára gondoskodni fognak arról is, hogy a szemét ideje­korán letakarodjék az útvonalakról. Kassai Ferenc és a demokrácia becsülete. Beszéljünk végre róluk, akik súlyos értelmi vagy erkölcsi inkompatibilitással ülnek a főváros közgyűlési termében és visznek szerepet Buda­pest politikai életében. Beszéljünk a Kassaiakról, nem azért, hogy kerületbeli ellenlábasaik szeke­rét toljuk, hanem mert becsületes törekvést re­mélünk szolgálni, amikor azon dolgozunk, hogy az a nép, amely a lövészárok szenvedéseiből és életveszedelméből, a halál mesgyéjéről visszatér s az a komoly polgári és munkásosztály, amely itthon a háboríts nyomor minden gyötrelmét elviselte, más világot lásson ezután. Azok a te­hetségtelenek és bármily okból hivatatlanok, akik eddig ágálni mertek és ágálhattak a fórumon, ne lehessenek többé e kinszenvedett népnek veze­tői, ne szolgálhassák tovább a maguk kisded szereplési érdekeit, amikor arról van szó, hogy meg kell csinálni e tömeg számára a népjólétet adó, becsületes, demokrata Magyarországot. A demokrácia legszentebb érdekei ellen vét, a de­mokráciát járatja le, aki továbbra is megtűri, hogy oda nem való elemek kompromittálják a demokrácia uralmát a parlamentben, a törvény­hatóság termében s a népiélekben, amelynek végső illúziója: a becsületes demokrácia. Más helyütt szerény erőm szerint már kez­deményeztem ezt a munkát, amelynek keresz­tülviteléhez szövetkeznie kellene a demokrácia minden puritánjainak, akik féltik a jövő ügyét. Ennek a munkának csak első étapját jelzi Kassai Ferenc dr. neve s nem örömest tesszük, hogy a demokrácia portáján kell tisztogatnunk, de meggyőződésünk, hogy erre a munkára nagy szükség van, mert inkább legyen néhány ál- demokratával kevesebb a demokrácia tábora, de legyen teljeseit tiszta, becsületes alakulat; ellen­ségei résen állnak s ezeken az embereken át akarják tönkretenni a demokrácia hitelét. Csakis feddhetetlen embereket akarunk a demokrácia táborában, mert nem akarjuk megrontani a benne bizó nép hitét s aki csak azt tekinti, hogy minél többen legyünk, de nem nézi azt, ki az, aki közénk jön, kivált ha egyenesen vezért szerepre törekszik, nem igazi, nem előrelátó és nem okos hive a demokráciának.. ж Beszélnem kell e hasábokon is Kassairól, mert az ő bakkpárti ügyeinek szorosabb város- politikai vonatkozásai késztetnek reá. Képzelhető-e súlyosabb kompromittálása a demokrácia ügyének, mint hogy a Kassai-féle lipótvárosi demokratapárt helyiségei még ma is abban a játékbarlangban vannak, ahol polgári exisztenciák és családi boldogságok mentek tönkre. Nem lehet itt a lakásínséggel mentege­tőzni, mert egy év óta, amióta a párt fennáll, feltétlenül találhattak volna helyiséget, de Kassai­nak a helyiség kérdése nem volt sürgős. Egy­előre a »társaskör« helyiségei is megfelelnek, pláne amikor a tagok a politikát igy oly praktikusan köthetik össze a hazárdjátékkal. Es nem véletlen, hogy amikor mégis találtak helyi­séget, az éppen abban a házban van, ahol a játékklub s a párthelyiség még be sincs ren­dezve, de — a játékklubbal összekötő lépcső már javában épül. S 'beszéljünk-e a játékklubot a pártkörrel egybefüző egyéb praktikákról. Arról, hogy a társaskör állítólagos 2.100 tagjának zömét

Next

/
Thumbnails
Contents