Független Budapest, 1917 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1917-09-05 / 36. szám

о Független Budapest a demokrata-párt végrehajtóbizottságának, ugyan­csak vezérlő tényezői lehessenek az Ehrlich- klikknek is. Ez a kettő, mint a tűz és a viz, valóban nem fér össze egymással. Mihelyt azután Kovács Jenő dr. és Benedek Dezső bizottsági tagok nyíltan kijelentik, hogy végleg megszakították minden összeköttetésüket Ehrlichékkel, szívesen és készséggel ütjük őket mi is tizenhárompróbás demokrata-lovagokká, bár hosszú időbe fog telleni, amíg kormány­változás vagy politikai irányváltozás nélkül is elhisszük nekik, hogy a »kor szelleme« érlelte meg bennük a demokrata-párthoz való önzetlen és meggyőződéses csatlakozást. > m »m « m> m • m « A főváros a választási törvény revíziójáért. Felterjesztés a kormányhoz. A központi választmány a nyári szünet előtt tartott ülésén dr. Feleki Béla bizottsági tag javas­latára tudvalévőén elhatározta, hogy feliratot in­téz a kormányhoz, a választói névjegyzékek össze­állítása körül felmerült hibák eltüntetése, illetve a választási törvény módosítása tárgyában. A felirat elkészült és értesülésünk szerint a tanács az elmúlt hónapban már fel is terjesztette a kormányhoz. A felirat rámutat arra az anomáliára, hogy a lakást változtatott és más választókerületbe költözött válasz­tóról régi választókerületének összeíró küldöttsége nem kap bejelentést, valamint arról sem, hogy az előző évben általa összeirt választó abban az évben egy másik választókerületben mint uj választójogo­sult vétetett fel. Ha a bejelentésre kötelezett nem tesz eleget bejelentési kötelezettségének, akkor az összeiró küldöttség ezen negativum alapján következ­tet arra, hogy az illető választó vagy elvesztette vá­lasztói jogosu tságát, vagy más kerületbe költözött és az illetőt a választók névjegyzékébe nem iktatja be. Ámde a törvény semmiféle kötelező rendelkezést nem ir elő arra vonatkozóan, hogy a választásra jogosult a névjegyzékbe való felvétel céljából jelentkezni köte­les. Akiknek tehát választói joguk van. ne Josztassa- nak meg attól azért, mert a bejelentést bármely ok­nál fogva elmulasztották. A központi i választmányhoz minden év március 5-ikéig kell beküldeni a bejelentőhivatal kimutatását a vá'asztói életkorban levő azokról a férfiakról, akik az előző év végén, illetve az előző év május elseje óta a városból elköltöztek vagy az egy évi lakás kellékét megszerezték. A felterjesztés ezt nem tartja kielégítőnek. A kiigazításnál kifogásolják, hogy az összeiró kül­döttségek nem szerezhetnek rendszeres értesítést a jegyzékbe felvett választók lakásváltozásairól. Kérik a minisztert, utasítsa a bejelentő hivatalt, hogy minden választóra nézve állapítsa meg, hogy lakását nem változtalta-e meg és erről értesítse a bizottságot. Kérik a minisztert, hogy ezeket a főváros peciális helyzetéből folyó módosításokat a választási törvény leendő revíziójánál vegye figyelembe. Egyetértünk a felterjesztésben foglalt kifogá­sokkal s azok orvoslását rendkívül fontosnak tartjuk. A választói névjegyzékek kérdésének rendezését azonban ezzel nem látjuk kimerítve. Olyan alapos seprésre és tisztogatásra van szük­ség e kérdés körül, amelyet ezzel a memoran­dummal elintézni nem lehet. A választói jog gyakorlása — e felemelő polgári funkció — terén annyi és oly súlyos sebeket hordozunk a múltból, hogy azokra ez a memorandum csak szépségjlaslrom lehet, de nem gyógyítás. Valami nagy megújhodásnak kell jönnie, hogy ezek a dolgok ezután máskép legyenek. A háborús véres felhőin túl mintha már ágas­kodna a jövőnek szelleme, a tömegek igazság- akarása, amely végre ebben is becsületes, tiszta helyzetet fog létrehozni. A főváros közélelmezése. <Á Zöldségközpont és a zöldséghiány. — Miért nincs sertéshús ? — Mindent Bécsbe visznek. — A burgonyaellátás megjavítása.) A főzelekelláiás körül a múlt héten hirtelen nagy hiány mutatkozott. Be bizonyult, hogy az országos ár­maxi ma lás csak félintézkedés, ha nem kiséri azt a kivitel szigorú megszorítása. A zöldségközpont vezetőségében helyet foglaló nagy- kereskedők és a vidéki bizományosok azok, akik a kivitelt leginkább szorgalmazzák. Maximális áron felül viszik ki a főzeléket Ausztriába, ahol a magyar be­vitelre nem érvényesek a maximális árak. De nem csupán ebből van abnormis hasznuk, hanem külön jutalékot is szednek az önmaguk által kiállítóit kivi­teli igazolványok után. A legkomikusabb összeférhe­tetlenség, hogy az exportőrök döntenek a kiviteli iga­zolvány kiadása dolgában. Ilyen körülmények között valóban nem lehet csodálni, bogy a fővárosban zöld­séghiány állott be, — de igenis csodálkozunk azon, hogy a főváros illetékes helyen nem tett előterjesz­tést ennek, a Budapest közellátására oly káros össze­férhetetlenségnek megszüntetése iránt. A fővárosnak egyébként, még ha némileg drágábban is, mint a ter­melőtől, meg kellett volna vásárolnia a központ által felhajtott árukat, hogy minden eshetőség el en bizto­sítsa magát. Hiszen még ha nem is 4 állott volna be közvetlenül a zöldséginség, akkor is télire nagy szük­ség van minden előteremthető készletre. .4 negyedik háborús tél gondja sötétíti el a láthatárt és már most figyelmeztetnünk kell a fővárost, hogy a bekö­vetkező nehéz napokra lássa el magát, amivel csak lehet. Közélelmezésünkre nehéz idők következnek el s a fővárosnak a nagy próbán végig meg kell állnia helyű. Beszéltünk Berczell Jenő dr. tanácsnokkal, a város- gazdasági ügyosztály vezetőjével, aki kijelentette munkatársunknak, hogy a főváros télire nagymennyi­ségű káposztát savanyittat és paradicsomot ‘főzet be. A zöldséghiány megszüntetésére, mondotta a tanács­nok ur, a legrövidebb időn belül a legmesszebbmenő intézkedések fognak megtörténni. Ez alatt a rekvirá- lási akció értendő, amelyre a főváros a Közélelmezési Hivataltól jogot kapott s amely a múlt hét végén in­dult meg öt környékbeli faluban. A magunk részéről keveseljük a rekvirálási terü­letet és óhajtanok, hogy a Közélelmezési Hivatal azt az ország egyéb, dúsan termő vidékeire is terjessze ki. Az első rekvirálási akciót, amely júliusban kezdő­dött, s az Alföld kitűnő termésű vidékeire terjedve ki, a legszebb sikerrel járt, most meg kellene ismételni ugyanolyan eredménnyel. De akkor négyszáz vvag- gonra való árút rekviráltak, ennyi pedig aligha telik abból az öt községből, amelyekben most a rekvirálás folyik. A Közélelmezési Hivatal kétségtelenül szívesen segít a fővároson, de saját jóindulat ú szolgáljuk, amikor azt ajánljuk, hogy ne félsegitségXegyen, amit a fővárosnak nyújt. Ki kell terjeszteni a rekvirálás körzetét, hogy a főváros bőven elláthassa magát. A jövő felhozatal érdekében pedig rendezni kell a kiviteli igazolványok kérdését, nehogy Ausz'ria élvezze a ma­gyar főzeléket, mig Budapestnek üres a piaci tarsolya. A szertelen kivitel a baja a sertéshúsfogyasztásnak is. Az osztrák kereskedők összevásárolják a vidéken a seréseket s Budapestnek alig jut. Persze, a sertést is maximális áron felül vásárolják, mert Bécsbcn a ma­gyar sertés szintén nincsen maximálva. A magyar ke­reskedők nem képesek velük versenyezni, mert őket viszont köti a maximálás. Emellett a felhajtás az utóbbi időben egyre gyengült ; kevés volt az árú з annak javarészét is az osztrákok vitték el, akiknek bármily gyenge is legyen a sertésállomány, megvan a magyar kormánylól engedélyezett kiviteli kontingensük s ahhoz minden viszonyok között ragaszkodnak. Min­den eszközzel dolgoznak is érte. hogy ezt a mennyiséget elérjék s emellett még a kontingens további emelését kívánják. Budapest pedig közben sertéshús nélkül marad. Minősen hús a csarnokokban. Béc ben azonban, mint a Die Zeit szombati számában olvassuk, oly sok a be­vitt sertéshús, hogy a tanács már elhatározta, hogy a henteseknek is ad kiosztásra belőle. Ez kiáltó el­lentét s ezen sürgősen kell segíteni, mert tarthatatlan állapot, hogy hús is, főzelék is kevés legyen. A mészárosok és hentesek még Ghyllány Imrét és Kiirthy bárót kérték, hogy állítson fel sertéselosztó irodát, amely számon tartja az országban levő állo­mányt és arányosan ossza szét a mennyiségeket, ké­résük azonban eredménytelen maradt. Mezössy föld­művelésügyi miniszter a hentesek egy nála járt kül­döttségnek, amelyet Springer Ferenc dr. képviselő, bizottsági tag vezetett, megígérte, hogy gondoskodni fog a helyzet megjavításáról. A katonaság szükség­letéről gondoskodó Sertésálvéieti bizottság működését ideiglenesen megszüntette, mert a hadsereg hosszú időre el van látva, azonban ez sem javított a helyze­ten. Erre elhatározta a miniszter, hogy felállítja a ser­téselosztó irodát. Az előmunkálatok most vannak folyamatban s mire a kukoricatermés kilátásai tisztázódnak, amelyek tudva­lévőén a várható felhajtás döntő kritériumát adják, az iroda már működni is fog. A agyon fontos, hogy a főváros illetékes helyen ki­fejezésre juttassa azt. hogy elvárja, hogy végre ne másodrendű szerepe jusson az eloszlásnál s hogy meg­értesse a mérvadó tényezőkkel, hogy Budapest sertés­ellátása legalább is egysorba tartozik Bécscsel. Az eddigi helyzet sértő volt és káros. Az igazság és méltányosság azt követeli, hog}’ Budapest szük­ségletéről elsősorban i- minden más előtt történjék gondoskodás. Félkilogrammról egészre emelkedett e héten a burgonya fejadagja s legalább e részben szüntettük meg azt a lehetetlen helyzetei, amelyben Bécscsel szem­ben voltunk, ahol a tőlünk importált burgonyából hetek óta egy kilogrammot adtak. A heti egykilogrammos adag természetesen még mindig kevés, de a minden oldalról megnyilatkozó igyekezet remélhetőleg még jobb eredményeket is fog produkálni. Hadik János gróf a közélelmezési miniszter hetek óta fokozatosan javítja a burgonya-felhozatalt s hihe­tőleg tovább fog haladm ebben az irányban. Erre vall az a rendelet, amelyet a múlt héten már a minisztertanács is tárgyalt s amely egy-két napon megjelenik. A rendelet eltiltja a burgonya ipari fel­dolgozását és kimondja, hogy azt elsősorban táplál­kozási célokra kell felhasználni. Csak ha felesleg van, juthat belőle az iparnak, erre azonban a mai viszo­nyok közt semmi kilátás. A burgonyával való speku­lációt és kéz alatt történő eladásokat is eltiltja a rendelet s e tekintetben tüzetes és igen szigorú ren­delkezéseket fog tartalmazni. Kívánatos vo'na. hogy más élelmiszerek forgalmá­nak s:abályozása körül is hasonló erélylyel járja 11 ak el. Óváíí! Rájöttem, hogy az ' tl‘ • általam gyártott MODIANO - Clübspecialité­szivarkahürelynek után­zatai vannak forgalomban, ámelyek ellen egyedüli véde­lem a védjegy és aláírásom pon­tosmegfigyelése. Védjegy. ф(1П11Ш11>11 Hilfe«**» aaaaaaaaaaaa ■■■■■>■■(! ■ ffunr Я П/П kötvények a legelőnyö­■ ^^ÜК!ßy sebbek élet-, tűz-, baleset ; ’ szavatossági-, betöréses­■ lopás elleni, üveg-, jég- és állatbiztosításoknál I Felvilágosításokkal, prospektusokká ПН П fi Я D 111 ■ és díjajánlattal szívesen szolgál a JL S Általános Biztosító R.-T. igazgatósága ! Budapest, [/I/. kerület, Kávoly-kovút 3. szám a és a társaság képviselőségei az ország minden részében. * Összes biztosítékok 22 millió korona. — Kartellen kívül. a Részvénytőke 6,000,000 korona. Telefon: 153—98, 2—11,2—12• V \ ■ NEMZETI PARK Nyitva éjjel 12 óráig. «» ii ­Britannia szálló Télikert éttermében Toli Jancsi és fia muzsikál. K0VÄIП FEST> tisztíts Budapest, VII., Szövetség-utca 35—37. ■ »w ш flnU 6yüjtötelepek a székesfőváros minden részében. — Képviseletek a vidék legtöbb városában. Telefon 58—45, 128—13.

Next

/
Thumbnails
Contents