Független Budapest, 1911 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1911-06-19 / 25. szám

2 FÜGGETLEN BUDAPEST lyozási művelet célszerű és gyors keresztül­vitelével mentül előbb fruklifikálbatóvá legyen- Nagy és izgató feladatot ró a székes- fővárosra ennek a területnek a megfelelő szabályozása és nemes ambíciója lehet a város­építőknek, mérnököknek és művészeknek, hogy tudásukat Budapest e leendő város­részének célszerű megalapozására foidítsák. A „Magyar építőművészek szövetsége“ igazán dicséretes kezdeményezése folytán művészeink legjobbjai foglalkoznak majd ezzel az érdekes és jelentőséges városrendezési problémával, úgy hogy a székesfőváros csakhamar értékes szabályozási tervek birtokában lesz. A folya­matba helyezendő közmunkák és létesítmé- nyek az egész Angyalföldnek több esztendőn át munkát és keresetet biztosítanak és ez az elhanyagolt, szegény vidék már ennélfogva is fel fog lendülni. A mai pusztaságra a székes- főváros új életet fog varázsolni. Bizonyos tehát az, hogv e telekvásárlás nyomában fővárosunk észak felé hatalmasan ki fog épülni és ezzel az egész akció tulajdonképeni célját el fogja érni. Minden attól függ, nem fogják-e sokáig parlagon hevertetni a drága telkeket. A polgármester, aki e .terület meg­szerzéséért oly nagy szívóssággal szállott síkra, bizonyára ugyanolyan erélvlyel fogja ambi­cionálni az új városrésznek mielőbbi meg­teremtését. És ha ez sikerül, úgy érdemes volt szembe nézni a panamát és korrupciót kiabálók gyanúsításával. A hétről. Budapest utcai világítása nagyszerű tökéletesedést mutat. Gyors egymásutánba kigyultak az elektromos ívlámpák a Rákóczy- úton és az Andrássy-úton, most pedig a Nagykörút palotasorai közt áraszt már pazar fényt két nap óta a hatalmas oszlopokról lelógó megannyi kis hold. Mily sok idő kellett, míg az ív- lámpavilágitás megcsinálását elhatározták, s mily gyorsan követte azután a tett a szán­dékot. Valóban ezzel az ívlámpavilágítással lehet legtalálóbban jellemezni azt a nagy változást, amely a mai Budapestet a tegnapitól elválasztja. Jóakarat, becsületes szándék volt azelőtt is, de az ügyek intézése csigalassúság­gal haladt csak előre és nem volt mozgató erő, amely a közigazgatási fórumok útvesszőin keresztülhajtotta volna a legfontosabb ügyek megrekedt szekerét. Ma a gyors elhatározást gyorsan nyomon követi a tett, és a város fejlesztése nem bürokratikus közigazgatási aktusok révén történik, hanem invenciózus és bátor kezdeményezés egyéni felelősség- érzettel való gyors keresztülvitelével. Ez a friss, élettől duzzadó temperamentum, mely a főváros minden újabb akcióját jellemzi, pazar fényt varázsolt rövid idő alatt a nagy útvonalakra és a nagyvárosi világítás mellett Budapestünket még szebbnek, igézőbbnek látjuk. 3 év múlva one a zongora, ha a Harmónia r, í.-náí bérli Budapest, IV,, Váczi-utc?a 20, BACHRUCH A. ezüstár úgy ára cs.é^ kir, udv.es ka m arai s z állít ö Budapest, IV., Királyi Pál-u. 15. A gyári épület földszinti díszhelyiségében állandó eladás nagyban és kicsinyben legolcsóbban szabott eredeti gyári áron. 0QP Eladó birtokok! Pestmegyében, Budapesttől 2’/г órányira, kb. 1200 m. hold csinos belső-éggel, jó karban lévő gazdasági épületek­kel, termő erőben lévő fekete homoktalajjal. Hevesmegyében, V/., órányira Budapesttől 1800 m. hold. Nógrádmegyében, kb. 900 m. hold, rendkívül csinos belsőséggel és egyéb jófekvésü és minőségű birtokok eladásra elő­jegyezve Röjtöki BAUER ANTAL fő dbirtokközvetito irodájában Budapest, Vili., Baross-utcza 4. TELEFON 166-66. A Közúti mizériák orvoslására összeült a tudósok konzíliuma és bizonyára sok okos dolgot fog kisütni. A rendőrség is kiállítja a társaság magaviseletéről a jó bizonyítványt, úgy hogy tulajdonkép minden rendben van, csak épen a közlekedés akadozik. Most a pesti villamos-közlekedés egy újabb specia­litással gyarapodott. Megszületett a villamos kalauzok és vonatvezetők által megvert utas. íme, a technika legújabb vívmánya. A váltó­igazító vasrudacska mint közlekedési faktor. Ez a rudacska mostanában akként működik, hogy hol a váltót löki félre, hol az utasok fejét veri be. Az újítás tanulmányozására az arizonai békeegyesület útnak indította a magyar székesfővárosba legképzetebb agy­csontrepesztőjét. Minthogy pedig a vasruddal bevert utas köz- és vállóügyvéd, a budapesti ügyvédi kamara a villamos kalauzokat fogja felkérni fegyelmi ítéleteinek erélyes végre­hajtására. A snájdig kalauz meghívást kapott Siófokra fix honorárium mellett való pofonok j ellátására, a gyorskezü rovatvezetőt pedig Nagymarosra szerződtetik lovagias ügyek tapintatos és rövid utón való elintézése cél­jából. Az összes balesetbiztosító társaságok pedig új kötvényfeltételeket publikáltatnak, melyekben az foglaltatik, hogy érvénytelen a biztosítás az olv személyekre nézve, akik aeroplánra avagy egy pesti villamoskocsira szállnak. Helyesen van. Alert aki vakmerőén szembeszáll a halállal, az lássa maga a kárát. A röpülő gillotin, mely nemrég Páris- ban egy miniszter életét oltotta ki, csakhamar elérkezett Budapestre. Itt persze csak guruló gillottin lett belőle, mely repülni nem, csak lefejezni tud. Mint minden egyéb újításnak, mi a röpülés tudományának is csak az árny­oldalát, az átkát érezzük. Repülőink még alig vannak, de áldozataink már vannak. És mi közben az összes nemzetek fiai vetélkedve szelik át a levegőt, nekünk magyaroknak némán, tétlenül kell végignéznünk ezt a nemes versengést. A szomszédban, Bécsújhelyen egész gárdája az osztrák répülőművészeknek, végzi nap nap után a levegő meghódításának gyönyörű munkáját. Budapesten, a rákosi repülőtéren pedig szomorúan gurul egy-egy rozoga gépeeske, mely azt hiszi magáról, hogy villamos kocsi és vígan gázolja halálra az útjába kerülőket. Hát repülni nem okve- tetlenül kell tudni. De eltiltani a közönséget a kezdetleges, dadogó gurulósok színteréről, az a rendőrségnek feltétlen kötelessége. Mert halált szenvedni egy a magasból lezuhanó aeroplán által: ez katasztrófa, ez vis major, mert a rendőrség a levegőben még nem tud parancsolni. De itt lenn a földön ki lehet parancsolni a közönséget a guruló repülők gyarló kísérletezésének területéről. Sót a gurulók részére tessék elkerített helyet csinálni, ahová senki sem léphet be, legfeljebb egy kivégzendő gyilkos, akin Báli Mihály helyett a pesti aviatikus hajija végre a halálos ítéletet. Az „egyszerű“ közigazgatási eljárás. Valóban kacagni kellene a dolgon, ha nem volna olyan rettentően boszantó és felháborító, amit a közlekedésügyi bizottság hétfői ülésén írndott el jellemzéséül a bürokratizmus csigalassúságának és végnélküliségének : Rényi Első magyar borotva-köszörülde! Az összes finom aczéláruk. Szolingeni borotva 3 K., Svéd 4 K., Angol 5 K., használatra kész, jót­állás mellett, haj- és szakállvágógépek, ollók, zsebkések, konyha- és mészáros kések es kertészeti czikkek nagyraktára. Árjegyzék ingyen. Dreszmann Károly, Budapest, VII., Erzsébet-körut 24. sz. KOYALD fest,tisztit! Gyár és föüzlet: Budapest, УП., Szövetség-utcza 37. Г . . U ' 1 - ..... Gyűjtőtelepek a székesfőváros minden részében — Képviseletek a vidék nagyobb városaiban. Telefon 58 45.

Next

/
Thumbnails
Contents