Független Budapest, 1910 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1910-12-05 / 49. szám

FÜGGETLEN BUDAPEST 2 hogy tudniillik a korniányhatóság sokalta a tisztviselőknek juttatott javadalmazást azért, mert az állami és egyéb törvényhatósági tiszt­viselők fizetésénél lényegesen kedvezőbb hely­zetbe hozta a székesfőváros tisztviselői karát. OLBRICH-íiü utazási czikkek elsőrendűtek Budapest, Teréz-körut 6. TeSefon 80 - 44. TeSefon 80—44. Jó tartós kefeáruk és seprők méltányos áron szerezhetők be SOLTÉSZ IGNÁC gyártása Budapest, V. kér., v'áci-körut 36. sz. Telefon 171-46. Fióküzlet : V., Lipót-körut 17. szám. ■MB- Minden kefén a szabott ár látható. "Ä Budapesti függetlenségi páriélet. Szebeny Antal ünneplése. A krisztinavárosi kaszinó tagjai megfestették dísztermük részére Szebeny Antalnak, a kerület népszerű képviselőjének és a kaszinó elnökének képét és e képnek leleple­zési ünnepe a Szebeny Antal személye iránt érzett szeretetnek, barátságnak, tiszteletnek és nagybecsü­letének gyönyörű manifesztácziójára szolgáltatott alkalmat. Ä főváros kommunális életének úgyszólván összes szervei, a budai kerületek politikai és társa­dalmi tényezői sereglettek össze az ünnep alkal­mából a kaszinóban : kik valaminyien összeforrtak abban a jó érzésben, melyet Szebeny Antalnak kiváló egyénisége váltott ki belőlük. A vendégek sorában volt Fiilepp Kálmán főpolgármester, Rózsa­völgyi Gyula alpolgármester, a tanács tagjai és a jegyzői kar úgyszólván teljes számmal, Hellai Ferencz gázgyári vezérigazgató, a törvényhatósági bizottság tanács lagja Hegedűs János, MatlynsAriszlid, ür. Bolzenhart János, Schödl Lipót, Kánler Károly apát és az első kerület polgárságának szine-java. Bárczy István polgármester és dr. Vassilievils János alpolgármester — Bécsben tartózkodván — táv­iratban mentették ki magukat Gabrovitz Ede a kaszinó alelnöke ünnepi beszéde közben hullott le a lepel a festményről, mely Szebeny Antall élethű- nagyságban örökíti meg. A kép Szabó János festő­művész sikerült alkotása. Fiilepp Kálmán főpolgár­mester üdvözlő szavai után Rózsavölgyi Gyula alporgármester köszöntötte Szebenyt a tanács nevében, majd 18 különféle társadalmi és kulturális egyesület képviselői sorjában rótták le a hála és az elismerés adóját Szebeny Antalnak. Hellai Ferencz gyönyörű beszéddel adózott Szebeny Antal érde­meinek és nagy lelkesedést váltottak ki Ripka Ferencz dr. és Erdélyi Zoltán, Mayer Gyula és dr. Baránszky Gyula beszédei is. A hivatalos üdvözlések befejeztével Szebeny Antal emelkedett szólásra és a mélyen átérzett hála és köszönet hangján emlékezett meg az öl üdvözlők mind­egyikéről. Perczekig zúgott a taps és az éljen Szebeny beszéde után, amit tomboló megnyilat­kozása a szeretetnek és lagaszkotásnak aziránt a férfiú iránt, ki ezeket az érzelmeket és a köz- becsülést gazdag polgári erényeivel vívta ki magának, Pártlyör-avatás. А VII. kerületi függetlenségi és 48-as pártkör szerdán, november 30-án avatta fel uj, megnagyobbított körhelyiségeit a Wesselényi u. 41. sz. alatti házban és a köravatás szolgált egyúttal alkalmid a pártkör öt esztendős fennállásának a megünneplésére. Az ünnepi estén a kerület függet­lenségi érzelmű polgárságának szine-javán kívül megjelentek. : gróf Batthyány Tivadar, a kör elnöke, Lányi Mór, a kör társelnöke, Barabás Béla tb. elnöke és az országos függetlenségi pártok küldöttjei: Dr. Szebeny Antal, Nadányi Gyula, Ráüli Endre, Gedeon Aladár, Förster Aurél országos képviselők. Az ünnepi beszédet Lányi Mór tartotta. Gyönyörű és tartalmas beszéde, melyben a múltra való rövid visszapillantás után vázolta a jövő feladatait, nagy lelkesedésre ragadta az egész társaságot, ügy e beszéde után, mint az egész esi folyamán Lányi állandó ünneplés tárgya volt Utána dr. Somogyi Lajos, a pártkör ügyvezető elnöke szólott. О is a múltak hibáiból indult ki, de amely hibákat az anyapárt követett el ellenünk. Örül, hogy éppen azt a férfiút látja most körünkben az országos párt küldöttségének az élén. a ki talán az egyetlen volt az anyapártban, a ki kivette részét bőségesen a mi bajainkból. Ez a férfiú: Szebeny Antal. (Éljenzés és taps.) Ezután gróf Batthyány Tivadar emelkedett szólásra és magasröptű, érdekkel hallgatott nagy politikai beszédet mondott, melyet sűrűn akaszlott meg a tapsvihar és a tomboló éljenzés. Batthyány gróf után Nadányi Gyula, majd Förster Aurél orsz. képviselő szólott és az a ragyogó humor, mely Försternek régóta már országos hírnevet szerzett, itt sem tévesztette el hatását. Gedeon Aladár orsz. képviselő igen érdekes beszéde után, melyben annak az óhajtásának adott kifejezést, vajha az a testvéries összetartás, melyet e körben lát: az egész országra kihatna — Rálh Endre orsz. képviselő emelt szól és éltette a parlament két régi, kiváló, bajnokát Barabás Bélát és Lányi Mórt. Barabás Béla hosszabb beszédben köszönte meg a róla való megemlékezést. „Felejtsük a multat — mondá — amikor hibáztam én, és hibáztak mások, és vállvetve, mindig csak előre tekintve, dolgozzunk együtt a jövő diadalainak az előkészítésében ‘. Dr. Schwartz Vilmos alelnök és Czipauer János, a kerület egyik legrégibb független­ségi harczosa beszédeivel zárult az estélj7, mely mindvégig lelkes, ünnepi hangulatban folyt le. ARANYOSSI ANDRÁS vadkereskedő Telefon 85 - 94. IV. kér., Vámház-körut 2. szám. Telefon 170-2! i. Központi Vásárcsarnok 57-58. sz. I Mindennemű vad- és vadszárnyas, Aianittfltfltt 1ЯQR nemkülönben vágott baromfi kapható. HlaHlltalal IU“U| A hétről. „Emberíogdosás Budapesten.“ Ily czi- men közöltük elmúlt heti számunkban, hogy egy razzia alkalmával egy kil'ulófiut a Rákóczi­idon elfogtak és csak nehány órai fogvatar- tás után bocsátották szabadon. Azt is nehez­ményeztük, hogy az elfogott fiú útközben gazdájánál igazoltatni akarta magát, de a rendőrközegek rá sem hederitettek. Boda Dezső dr. főkapitány e közleményünk folytán dicséretes gyorsasággal megtartotta a vizsgá­latot és megbízásából Köpf Ferencz rendőr­főfelügyelő közölte velünk a vizsgálat ered­ményét. E szerint tény az, hogy Kuba Rezsőt a szóban forgó alkalommal elfogták, de ez azért történt, mert két csavargókülsejü suhancz társaságában ácsorgóit és igy a razziánál közreműködő közegeknek elég okuk lehetett arra, hogy őt igazolás véget! magukkal vigyék.“ A felajánlott igazolás megtagadását a rendőr­ség úgy magyarázza: »Tény az, hogy neve­zett fiú útközben említette, hogy Garai-u. 5. sz. alatt igazolják (helyesebben Rottenbiller utcza 5. a szerk.) és kérte, hogy menjen oda vele valaki, — de tekintve, hogy bárom ren­dőri közeg bét egyént kisért s ha közülök egy a fiúval eltávozik, a visszamaradt hat egyén felügyelete csupán két emberre marad, a mi természetszerűleg nem elégséges, — ennélfogva a fiúnak a jelzett lakáson való igazolása, a többi igazoiandónak veszélyez­tetett biztonsága miatt eszközölhető nem volt.« A vizsgálat azonkívül megállapította, bogy a fiú mindössze ]/4 órát volt a rendőrszobán. Készséggel adunk helyt e felvilágosításoknak és csak arra kérjük a főkapitány urat, legyen gondja rá, hogy közegei az ilyen razziák alkalmával túlbuzgóságukban ne fogjanak el olyan ártatlan járó-kelőket, a kikre nézve semmiféle támpont a gyanúra nincsen. Abból hogy a főkapitány ur a felszólalásunkban fog­lalt esetre nézve a vizsgálatot oly hamar megtartotta, garancziáját látjuk annak,, hogy őt magát is ez a törekvés vezérli. ______ I Karácsonyi és újévi ajándékokat­I ékszerekben, órákban, ezüstáruk­ban legjutányosabban szállít j Löw Sándor* ékszerész és órás I Ö cs. és kir. fensége József főherceg :: :: :: kamarai szállítója :: :: :: Budapest, Vili., József-körut 81, I TELEFON 62-68 TELEFON 62-68 A polgármester Bécsben. A császár- város nagy ünnepet ült e napokban, Felavat­ták a király jelenlétében a második vízveze­téket, amely a távoli begyekből száilitja a friss forrásvizet Becs városába. A felavatási ünnepségekhez a császárvárosba rándult Bárczy István polgármester és Dr. VaszilievUs János alpolgármester, ahol a fővárost hiva­talosan képviselték, t öbb ez a látogatás puszta udvariassági aktusnál. Az évszázados félté­kenykedés és küzdelem eztán, amely Bécset minden magyar szemében gyűlöletessé tette, a császárvárosban —- úgy látszik — egész­ségesebb felfogás és becsületesebb érzés kere­kedett felül és megérezték azt, hogy vannak oly közös érdekek, amelyek a kél ország fővárosa közölt szolidaritást alkalmasak léte­síteni. A császárváros vezetősége szívesen jött hozzánk avégből, hogy tőlünk tanuljon oly kérdésekben, amelyekben nagy a hala­dás — főként a szocziális lakásintézmények terén; — mi viszont sokai tanulhatunk Bécs városától a közélelmezés helyes szervezése körül. Az érdekközösség a két főváros között éppen ezen a téren merül fel, mert a két város lakosságát egyformán nyomorítja a rettenetes husdrágaság. Hiába próbálják az önző agráriusok odaat és minálunk ezt az akcziót hazafiatlannak bélyegezni csak azért, mert osztrákok a magyarokkal egyetértve haladnak e kérdésben : a városi polgárság érdekei ezen a téren tényleg azonosak és úgy az osztrák, mint a magyar székesfőváros polgármesterei érdemes és dicséretes munkát végeznek akkor, amikor a drágaság hydrája ellen közös erővel veszik fel a harczot. Bécs és Budapest közötti együttműködésből e rész­lten csak üdvös eredmény támadhat és ezért minden jó magyar ember csak örömmel látja a két város fejének egymáshoz való köze­ledését. Ezt jó eleve leszögezzük midazokkal szemben, akik a polgármesternek Bécsimá- datot vetnek a szemére. j/jcpflef által biztosan meg: fog: győződni,^ ***Jjf bla&Hlíl hogy legjobb a szabáljozható I nyakböségii férfiing. Ajánlja Vértes és Sebestyén Budapest, Muzeum-körut 15. Aczél Gambrinus étterme fupa;At“tä! abonnemeut 18 frt. VII., Erzsébet-körut . Első magyar borotva-köszörülde! í* összes finoni aczéláriik Szolingeni borotva 3 K., Svéd 4 K., Angol 5 K., használatra kész. jót- a as me ett, haj- cs szakallvágógépek, ollók, zsebkések, konyha- és mészáros kések és kertészeti czikkek nagyraktára. Árjegyzék ingyen. Oreszmann Károly, Budapest, till., Erzsébet-körut 24. sz.

Next

/
Thumbnails
Contents