Czégek kézikönyve Budapest, 1887)

B

Budapest 79 vagy S. Deutsch Bruder & Comp. Közk. társ., tagjai: Deutsch Samu, Deutsch Ja­kab, posztókersk.; a társulat képviseletére egyformán jo­gosultak. Deutsch Sándor,vagy Alexan­der Deutsch, szalagkersk. Deutsch Simon, vagy Simon Deutsch. Közk. társ., tagjai: Deutsch Simon és Deutsch Nándor, butorkersk. A tár­sulat képviseletére egyfor­mán jogosultak. Deutsch Vilmos,vagy Wilhelm Deutsch, gabonakersk. Deutsch & Poliak. Közk. társ., tagjai: Deutsch Vilmos és Pollák Armin, terménybizo­mányi üzlettulajd. A társulat képviseletére egyformán jo­gosultak. Deutsch & Schossberger. Közk. társ., tagjai: Deutsch Simon és Schossberger Ber­nét, kézmiiáru és rőföskersk. A társulat képviseletére egyedül Deutsch Simon jo­gosult. Deutsch & Sonnenfeld, czégb. Deutsch Lajos, bizományi, szállítási, vámolási és elő- legezési üzlettulajd. Deutschländer és Cohner, vagy Deutschländer & Cohner. Közk. társ., tagjai: Deutschländer Vilmos és Cohner Károly lókersk.; a társulat képviseletére egy­formán jogosultak; czégv. Schwartz Mór. Deutschländer és Pollak,vagy Deutschländer & Poliak. Közk. társ., tagjai: Deutsch­länder Pál és Pollák Frigyes, gabona és terménybizományi iizlettulajd. A társulat kép­viseletére egyformán jogo­sultak. Deutschmann & Feldheim. Közk. társ., tagjai: Deutsch­mann Lipót és Feldheim Jakab, kézmiiárukersk. A társulat képviseletére egy­formán jogosultak. Devecis Gyula, czégb. Del- vechio Devecis Gyula, ké­ményseprő'. Diamant, Em., czégb. Diamant Manó, aranyműves. Diamant Samu, vagy Samu Diamant, szűcsmesteri iizlet­tulajd. Diamantstein Adolf, vagy Adolf Diamantstein, cse­mege-, anyag- és fiiszerkersk. Dick, Josef M., czukorgyáros. Dieckmeyer, Conrad, könyv­kötő. Diescher József fiai, vagy Josef Diescher’s Söhne. Közk. társ., tagjai: Diescher Lajos és Diescher Albert épitészek. A társulat kép­viseletére egyformán jogo­sultak. Dietl Emil, kézmü- és divat- kersk. Dietrich és Gottschlig, vagy Dietrich & Gottschlig. Közk. társ., tagjai: Dietrich Emil és Gottschlig József, thea-, rhum- és thea-készletekkeli, fűszer- és vegyes kersk. ; a társulat képviseletére egy­formán jogosultak. Dietrichstein, S. F., czégb. DietrichsteinZsigmond.bank- és váltó-üzlet tulajd. Dietzl József, vagy Jós. Dietzl, borkersk. , czégv. Follert Ferencz. Dillmann Jacab, pékmester. Dillmont Frigyes, vagy Fried­rich Dillmont, ügynökségi üzlettulaj d. Dirnfeld F., czégb. Dirnfeld, szül. Abel Fánni, szabóüzlet tulajd. Dirnfeld és Flesch, vagy Dirn­feld & Flesch. Közk. társ., tagjai: Dirnfeld Arnold és Flesch Lipót, férfiruhakersk. A társulat képviseletére a társtagok együttesen jogo­sultak azon megjegyzéssel, hogy a czég oly módon je­gyeztetik, hogy Dirnfeld Ar­nold e nevet: «Dirnfeld» — Flesch Lipót pedig a magyar czégben ezt: «és Flesch» — a német czégben ezt «& Flesch» írja alá. Ditmar, R., czégb. Ditmár Ká­roly Rudolf. Dittrich Károly, vagy Carl Dittrich, gyógyszerész. Dittrich Miklós, fiiszerkersk. Diviaczky János, fiiszerkersk. Dobos C. Jósef, csemegekersk. Dobrowsky és Franke, vagy Dobrowsky & Franke. Közk. társ., tagjai : Dob­rowsky Ágoston és Franke, köny vkersk.; a társulat kép­viseletére egyformán jogo­sultak. Dogge Vilmos, fiiszerkersk. Doman & Kohn. Közk. társ., tagjai : Doman Ábrahám Adolf és Kohn János női divatkersk. A társulat kép­viseletére egyformán jogo­sultak. Doman et Weisz. Közk. társ., tagjai : Doman Jakab és Weisz Arnold füszerkersk. A társulat képviseletére egy­formán jogosultak. Domány, Sigmund, olajgyáros. Domonkos Ferencz, pék és lisztkersk. Domonkos Gy., czégb. Domon­kos György, füszerkersk. Dona Döme és társa, czégb. Adamovszky Péter, papir- kersk. Dorman R., Dorman Árminné, szül. Schneider Rozália, asz­talos iizlettulajd. A czéget csupán Dormán Armin czég- vezető jegyzi. Dósa testvérek. Közk. társ. Tagjai: Dósa Ferencz és Dósa Bertalan butorkersk. A társulat képviseletére egye­dül Dósa Ferencz jogosult. Dőri Mór, vagy : Moritz Dóri, terménykersk. Dörner Ádám, vagy A. Dörner, bőrdiszmü és könyvkötő. Drach és Herman, vagy Drach & Hermann. Közk. társ. Tagjai: Hermann Ignácz és Drach Albert terménybizo­mányi üzlettulajd. A társu­lat képviseletére egyformán jogosultak. Drächsler Károly, paszománt- áru-gyáros. Dreher Antal serfőzfídéje, vagy Anton Dreher’s Bier- bräuerei, czégb. Dreher An­tal serfőzdetulajd. Kőbányán, czégv. Aich Ferencz. Dreher Ignátz és fia, vagy Ignatz Dreher & Sohn. Közk. társ. Tagjai: Dreher Ignátz és Dreher Károly sebész mütőeszköz kersk. A

Next

/
Thumbnails
Contents