Fradi futball újság (2000)

2000 ősz / 4. szám

­14 A A FRADI ÚJSÁG A Fradi és Mátyás király... Itt járt Mátyás király... Ez a mondabéli fara­kásokra felvésett mondatot akár az Üllői úti lelátó székeinek háttámláján is olvas­hatnánk. Helyey László színművész - akit a fia­talabb generációk Má­tyás király szerepében ismertek meg, s aki a népszerű rajzfilmben hangját kölcsönözte az igazságos uralkodónak - ősfradista lévén, gyakran megfordul a Ferencváros stadionjá­ban.- Nemrégiben együtt vol­tunk egy rendezvényen, ahol többségében tizen- és hu­szonévesek vettek részt. A félhomály ellenére rengete­gen odajöttek hozzád, meg­szólítottak, vagy csak feléd biccentettek, hogy üdvözöl­hessék „Mátyás királyt". Cseppet sem zavar, hogy úton-útfélen az ő alakjával azonosítanak?- Miért zavarna? Ez a tele­vízió hatása. Több mint húsz év távlatából még hízelgő is rám nézve, hogy sokan még mindig emlékeznek a filmre vagy a rajzfilmsorozatra. Időnként előkerül az archí­vumból, gondolom a mai kamaszok az ismétléseket láthatták. Egyébként Mátyás király valóban nagyformátu­mú uralkodó volt, már csak ezért sem kellemetlen az összevetés.- Azt már lényegesen ke­vesebben tudják rólad, hogy megszállott fradista vagy. Mi­óta tart a szerelem ?- Édesapám is Fradi-druk- ker volt, sokszor vitt ki a régi fatribünre. Kettős meccse­ken a Népstadionban pere­cet árult, oda is mindig elkí­sértem. Aki egyszer átélte azt a felejthetetlen hangula­tot, látta azokat a fantaszti­kus játékosokat, biztosan egy életre elkötelezték ma­gukat az imádott klubbal. Miért éppen én lettem volna a kivétel? Sőt, az is megada­tott a számomra, hogy igaz, csak nagyon rövid ideig, de futballoztam a Ferencváros­ban.- Nocsak!- Ha jól emlékszem, Man­ci néninek hívták az akkori szertárost. Kaptam tőle egy hatalmas dinamó-gatyát, egy kinyúlt trikót és egy három­négy számmal nagyobb stoplis csukát. Ez még nem lett volna baj, büszkén feszí­tettem a szerelésben, csak­hogy Manci néni durva han­gon kiabált mindenkivel, én pedig érzékeny gyerek vol­tam. Feladtam.- Vagyis egy szigorú szertá­ros néni vetett véget ígéretes pályafutásodnak.- Azért nem valószínű, hogy csak ezen múlt. Ké­sőbb még focizgattam a BEAC-ban, de akkoriban már másról álmodoztam. A színészi pályára készültem.- Elvégezted a színművé­szetit, 75-ben a kaposvári színházhoz szerződtél. Vidéki színészként is jártál a Fradi meccseire?- Az Üllői útra ugyan nem tudtam felutazni, de a helyi Rákóczi akkoriban került fel az élvonalba. Ha időnk en­gedte, minden hétvégén ki­látogattunk a stadionba. Ké­sőbb, amikor felkerültem a fővárosba, s ha a szombati beosztásunk engedte, Eper­jes „Szamóca" barátom Tra­bantjával nekivágtunk, s annyi meccsre kimentünk, amennyire csak tudtunk. Néha még Győrbe is lekocsi- káztunk, hogy megnézhes­sük a Verebes-féle ETO-t. Persze, nálam mindiga Fradi mérkőzése élvezett elsőbb­séget. Sokszor kaptam fel­adatot a szinkronban, s a filmgyárnak itt a stadionnal szemben is volt egy stúdiója. Előfordult, hogy csak a talál­kozó utolsó tíz percét csíp­tem el, de akkor is átugrot­tam a szomszédból a lelátó­ra.- Kiknek a játéka nyűgö­zött le leginkább a ferencvá­rosi játékosok közül az el­múlt negyven évben?- Tetszett Rákosi teherbí­rása, Mátrai eleganciája, és Fenyvesi gyorsasága. Amikor kiskoromban megkérdezték, mi leszek, ha nagy leszek, azt feleltem rá, állatorvos, mert tudtam, hogy „Tüske" is az. De a kedvenceim Var­ga és Albert voltak. A „Csá­szárra" a magam részéről ak­kor sem tudtam haragudni, amikor sokaknak szemet szúrt, hogy csípőre tette a kezét. Szerintem nála ez is belefért, mert amikor a kar­jai mozgásba lendültek, pil­lanatokon belül képes volt eldönteni egy mérkőzést. Varga Zoli is közel állt hoz­zám, játékosként csodákat művelt, talán edzőként több lehetőséget is kaphatott vol­na.- És a későbbi generációk? Mert azért ott is akadtak klasszisok.- Nagyon szerettem Nyi­lasi és Ebedli játékát. Ok ket­ten a régebbi Fradikban is helyet szorítottak volna ma­guknak. No és persze a Baj­nokok Ligáját megjárt csa­pat! Emlékszem, Pécsett ép­pen a Tóthék olvasópróbája zajlott, mikor az Anderlecht ellen kivívtuk a továbbjutást. Természetesen ott marad­tam a készülék előtt és sörök társaságában szorítottam a fiúkért.- A sikerek idején megany- nyi művész, politikus, köz­életi ember előszeretettel hangoztatta, hogy már az anyaméhben a Fradinak szurkoltak. Te ezt mindig is titkoltad, s most, ínségesebb időkben is készségesen nyi­latkozol.- Nem tartom szerencsés­nek, ha az ember azzal tün­tet, kit szeret. Ez nem ér­dem. Jól el vagyok a lelátón, ugyan minek kürtölném vi­lággá, hogy - még a kudar­cok idején is - imádom a Fe­rencvárost. Amúgy is több­nyire csendben szurkolok, hiszen kímélni kell a hango­mat. Néha így is hátrafordul­nak egy-egy felhördülésem­nél, hogy kié lehet ez az is­merős orgánum...- Sok a hasonlóság a szí­nészet és a futball között?- William Shakespeare mondta: „A színház tükör". Szerintem a futball is az élet tükre, tükrözi a mindenkori társadalmat. A mai játék ép­pen ugyanolyan gyors tem­pójú, agresszív, mint a való­ság. A színész és a futballista is közönség előtt produkál, a színpadon és a gyepen is lát­szik, ki játszik tiszta eszkö­zökkel. A tehetség mellett mindkét szakmában sokat számítanak az emberi tulaj­donságok.- Nem bántad meg, hogy annak idején Manci néni mi­att elmenekültél abból az öl­tözőből?- Ha arra gondolok, hogy 70 évesen is színpadra lép­hetek, nem. Sok örömben lehetett részem a deszkákon és a filmvásznon. Azért mondjuk, ha a Barceloná­ban hétről hétre százezer ember előtt játszhattam vol­na, hát... A gólörömnél eu- fórikusabb örömöt nehezen tudnék elképzelni. De gon­dolj bele, milyen furcsán nézne ki, ha egy-egy jól sike­rült monológot követően a karomat levegőbe lendítve, torkom szakadtából üvöltve körberohannám a szín­padot... Naszály György FTC CENTENÁRIUMI ÚJSÁG A Ferencvárosi Torna Club hivatalos lapja Felelős kiadó: Dr. Szabadi Béla, az FTC elnökhelyettese Felelős szerkesztő: Nagy Béla Művészeti szerkesztő: Orbán László Fényképek: Pozsonyi Lajos, A kiadvány: az FTC hivatalos nyomdájában, a PRINTSELF Kft. gondozásában jelent meg. Felelős vezető: Dr. Kassay Árpád

Next

/
Thumbnails
Contents