Mózessy Gergely (szerk.): Griger Miklós feljegyzései - Források a Székesfehérvári Egyházmegye Történetéből 5. (Székesfehérvár, 2022)

A forrásközlés szempontjai

A FORRÁSKÖZLÉS SZEMPONTJAI Azért is időztünk el fentebb a kézirat szerkezetének ismertetésével, mert a szöveg közlésekor elsősorban egy élvezhető, olvasmányos verzió megal­kotása volt a célunk. így a kötet szerkesztése során egyes szövegrészeket eredeti helyükről elmozgattunk, hogy az egyazon tematikájú szövegek gondolati egysé­gét jobban kidomborítsuk. Ezt külön nem jelöltük - de az egyes szövegrészeket datáló esetleges megjegyzéseket lábjegyzetben feltüntettük. A szerkezet átalakí­tásából következik az is, hogy néhány, a belső tagolást segítő címet magunk al­kottunk meg. — Fontosnak éreztük azonban, hogy a sóskúti hívek közt szerzett tapasztalatok rögzítésénél jól nyomon követhető legyen, hogy mikorról származ­nak, így azokat az eredeti helyükön, három különböző egységben közöltük. Az élvezhetőségre való tekintettel jelöletlenül közelítettük a szöveget a köz­pontozás, a magánhangzó-hosszúság, valamint az egybeírás-különírás terén a mai helyesírási szabályokhoz. Nyelvtörténeti megfontolásból azonban megőriz­tük eredeti formáját a latin egyházi kifejezések csak részben magyarított alakjai­nak, valamint a szerzőre jellemző, stiláris elemnek tekinthető sajátos nyelvhasz­nálat megnyilvánulásainak (pl. plébános - plébános helyett, nehány - néhány helyett). Változatos rövidítéseit is betűhíven közöltük, s a szöveg végén külön jegyzékben oldjuk fel. Ugyanitt helyeztük el a jegyzetapparátusban használt rö­vidítések feloldásait is. Nem oldottuk fel a Szentírás könyveire vonatkozó hivat­kozások rövidítését, e tekintetben a Szent István Társulat 1973. évi Biblia-kiadá­sának apparátusát tekintettük követendőnek. A családnevek pontatlan rögzítését - amennyiben felfedeztük - a szövegben javítottuk, s az első hibás közlés helyén jelölve a tévedést jegyzetben. Ahol más forrásközlések más névalakot tüntettek fel, azt lábjegyzetben jeleztük. A szöveg értelmezéséhez szükséges kiegészítéseket kapcsos zárójellel] jelöltük. Valamennyi említett egyházi személy főbb életrajzi adatait első említésükkor lábjegyzetben közöltük. Civil közszereplők közül az általunk fontosabbnak te­kintettek életrajzi adataival hasonlóképp tettünk. A sóskúti hadbavonultak lista­szerű felsorolása olyannyira feldúsította a kötet személynév-anyagát, hogy név­mutató készítését nem tartottuk célravezetőnek. A szöveghez tartalmazó gazdag, illusztratív dokumentum-anyagból csak válogatást közöltünk. Ahol ezek szoro­san kapcsolódtak a törzsszöveghez, ott ahhoz illeszkedően; egyébiránt a függe­lékbe utalva azokat. Magunk is gazdagítottuk azonban e függeléket. 22 FORRÁSOK A SZÉKESFEHÉRVÁRI EGYHÁZMEGYE TÖRTÉNETÉBŐL V.

Next

/
Thumbnails
Contents