Mózessy Gergely (szerk.): Lelkipásztori jelentések, 1924–1926 - Források a Székesfehérvári Egyházmegye Történetéből 3. (Székesfehérvár, 2009)

Lelkipásztori jelentések, 1924-1926

Lelkipásztori jelentések, 1924-1926 17. Baracs, 1924. Paár József lelkész jelentése, 1925. január 26. 21./1925. Nagyméltóságú Püspök Úr! Legkegyesebb Uram! AIV sz. körlevél 1346/1924. sz. utasítása szerint, lelkipásztori jelentésemet a következő főbb pon­tokban foglalhatom össze: 1. / A baracsi lelkészség területe nagy távolságokban szétszórt. Egyes telepeken kívül még külön ki­sebb szórványok is vannak. Úgy a telepek, mint a szórványok a központtól és egymástól is messze es­nek. A lakosság különböző vidékből ide költözött telepítvényes. Emiatt egymás iránt sok tekintetben tartózkodók, nehezebben tudnak közös dolgokban megegyezni, nem az igazi falusi élet összetartása fűzi egybe, hanem bizonyos tekintetben mint különállók, mint idegenek nézik egymást. Eme körül­ményt előre kellett bocsátanom, mely némi bepillantást enged abba, mi nehezíti meg a pasztorácio sikerének esetleges gyorsabb menetét. 2. / Minden telepnek (No.4) külön iskolája van egy-egy tanteremmel. Három iskolánál kettő tan­erővel, a negyediknél egy tanerővel. A nagy távolság és az a körülmény, hogy minden iskolánál csak egy tanterem van, a tankötelesek pedig egyszerre nem férnek az iskolába, lehetetlenné teszi a lelkésznek a heti 2 óra hittan tanítását. Két iskolába (távolság 2 km) gyalog kell menni iskolába. Ide hetenként egyszer délelőtt és délután kell járni, másként a gyermekek miatt nem lehetett beosztani, miután egy része mindig csak délután jár iskolába. Két külső telepre (Kisszentmiklós 4 1/2 kim, Széchenyi telep: 6. kmt) a fenti körülmények miatt szintén csak délután lehet hitoktatást tartani. Hitoktatás van 1-2- ig felsőbb osztályosak [számára], kik a délelőtti órák után ott maradnak, 2-3-ig jönnek a kicsinyek, és 3-1/2 4-ig a gazdasági ismétlősök. Tovább nem lehet őket tartani, hogy a sötétség beállta előtt az isko­lától messze eső otthonukba visszatérhessenek. A lelkész pedig az utazással együtt 12 órától 5-ig, us­que 1/2 6 [-ig] van igénybe véve. A hiányt átmenetileg, míg jobb megoldás nem adódik, úgy iparkod­tunk kipótolni, hogy a tanítók némi díjazás mellett a második órára az emlézést elvállalták. Csak a kisszentmiklósi telepen nem talált fárasztó iparkodásom megértésre. Annak dacára, hogy a községi képviselőtestület ama határozatát sikerült kieszközölnöm, hogy a hittan órára való fuvaro­zás a községi közterhek közé lett megszavazva, eddig még csak háromszor tudtam kijutni, és a jövőre nézve sincs biztató kilátás, hacsak per útján nem, mert a lakosság nem akar fuvart szolgáltatni. A töb­bi iskolában elég szépen haladtunk, a gyermekek örülnek a hittan órának, szívesen látogatják s ipar­kodásuk kielégítő. 3. /A beteglátogatás a nagy szétszórtság miatt szintén nagy nehézségekbe ütközik. A nép is késedel­mes az utolsó lelki kötelességének teljesítésében. Már többször utaltam eme kötelesség fontosságá­ra. Ha kérdezem, miért nem jelentették betegüket, vagy miért nem hívnak kellő időben, rendesen azt mondják, nem gondoltuk, hogy oly gyorsan meghal. Igaz, orvost se igen szoktak hívni. Ezen a téren még sok kérésre lesz szükség. 4. / Az adventi időszak alatt mindennap és majd minden vasárnap vannak gyónók. Nemcsak asszo­nyok, hanem férfiak is. A fiatalság közül igen sok legény elvégezte adventi szt. gyónását és áldozását. 5/ A plébánia területén csak gazdakör létezett, mely - mint mondják — már régóta nem létező­nek tekinthető. Ezen a téren a helyi nehézségek miatt még sok fáradozásra lesz szükség. Az adven­ti időszakban népművelődési előadásokat szerettem volna rendezni, de az idea nem talált pártolásra. FORRÁSOK A SZÉKESFEHÉRVÁRI EGYHÁZMEGYE TÖRTÉNETÉBŐL III. 57

Next

/
Thumbnails
Contents