Mózessy Gergely (szerk.): Lelkipásztori jelentések, 1924–1926 - Források a Székesfehérvári Egyházmegye Történetéből 3. (Székesfehérvár, 2009)

Lelkipásztori jelentések, 1924-1926

Lelkipásztori jelentések, 1924-1926 6lb. Érd, 1924. Kudójózsef plébános lelkipásztori programja, 1925. május Főtisztelendő Egyházi Hatóság! Működésemben a legközelebb megvalósulandó programot az alábbiakban állítottam össze. Iskola — A gyermekek szülői szegénységük miatt nem vesznek hittankönyvet, főként a munkás­családok, ami Érden sok van. A hittantanítás így nagyobbára a hittanóra alatt beemlézett anyagra tá­­maszkodhatik csak. E célból fokozatosan szerzek be hittankönyveket, s azt a szegény tanulóknak köl­csönadom. A szükséges könyvekből 150 darabot akarok fokozatosan beszerezni a 11I-1V. oszt. részére. Tervem továbbá szemléltető képeket szerezni a hittantanításhoz, s lehetőleg vetíthető diapositiveket, s azokat időszakonként s a tanult anyag szerint a kongregáció szobájában bemutatni. A rózsafüzér imá­kat, a szokásos temetési énekeket, Asperges208 és Tantum ergo209 énekek szövegét helyesen s helyes dallamra az iskolásokat betanítani, s velük az istentiszteletet élénkíteni. Szívgárda, Levente Egyesület utánpótlásait az iskolában biztosítani. Az első sz. áldozást lehetőleg emlékezetessé tenni. Hitközség - A családonkénti összeírás utcák szerint már folyamatban van, a törvényes házasságon kívül élők listája szintén befejezése 1926. húsvétjáig remélhető. A húsvéti sz. gyónás s a templomlá­togatás tapintatos ellenőrzése; s ott, ahol szükséges a hívek buzdítása. Törekedni fogok, hogy új egy­háztanács nagycsütörtökön testületileg gyónjon s áldozzon a példa kedvéért. A szentségimádás pontos rendezése, s lehetőleg fényes megülése. A családfölajánlások terjesztése az első pénteki Jézus Szíve tiszteletet terjesztésével. Templom - A külső tatarozás sürgetése a kegyuraságnál. Belül a legnagyobb részt elavult ósdi föl­szerelés fokozatos kicserélése. Oltárterítőkből több új példány, lehetőleg olyan stilizálással,210 ami az ünnep jelentőségével összefügg. A keresztelő készlet kicserélése, egy új második kehely, új betegláto­gató készlet beszerzése. A templompadok renoválása. Szélfogó ajtókkal a huzat megszüntetése. A sek­restye fűtése. Vasajtók beállítása a gyakori betörés miatt. Temető - A dombtemető keresztje kicserélendő. Rendezendő az utak helye, fák ültetése s körül élősövény kerítés alkalmazása. Szegény ügy - Alkalmas melegedő szobát akarok szerezni, ami végső esetben a hitelszövetkezet egyik szobája lesz. Hol hétköznap fűtött szobában a nőket harisnyakötő géppel foglalkoztatni akarom, férfiakat seprűkötéssel. A beszerzendő gép árát a Szt. Antal pénztárból fedezni. Ha alkalom adódik, telket szerzek, melyet magam s más jobbmódú gazdák fogatával ingyen megmunkáltatom, s a jöve­delmet a szegények téli ellátására fordítom. A telket a községi földből akarom kérni. Szövetkezetek - Hitelszövetkezet virágzik, ennek további vezetése és főn [n] tartása. Kath. kör és társulatok - Fejlesztése népakadémiával; oltáregyesület föltámasztása. Sajtó - Odahatok, hogy a meglevő körökben - úgymint: Kath. Kör, Iparos Kör, kaszinó, gazdakör, hitelszövetkezet és két Hangya-boltban - a kath. sajtó valamelyik lapja járjon, s állandóan kéznél le­m „Asperges me, Domine, hyssopo et mundabor...” (Hints meg engem izsóppal és megtisztulok) kezdetű latin, nagymisék előtt énekelt imádság kezdőszava. 2119 „Tantum ergo Sacramentum...” (Azért ezt a nagy szentséget) kezdetű imádság, valójában Aquinói Szt. Tamás Pange lingua című himnuszának 5. versszaka, melyet Űrnapján, szentségimádáskor, szentségi körmenete­ken szokás énekelni a liturgiában. 210 Itt: díszítéssel. 170 FORRÁSOK A SZÉKESFEHÉRVÁRI EGYHÁZMEGYE TÖRTÉNETÉBŐL III.

Next

/
Thumbnails
Contents