Forrás, 2023 (55. évfolyam, 1-12. szám)

2023 / 1. szám - Beke József: Szólásszerű kifejezések a János vitéz nyelvében

68 Veres lett hulláma vértől befestetvén = vérétől vörös lett a patak vize Hát Jánost mi érte, szerencse vagy inség? = jó vagy rossz történt Jánossal? XX. Így ballagott János bámulva mód nélkül = János nagyon bámulva ballagott (ÉrtSz ezt idézi) Hát odaért János s ekkép elmélkedék: = így gondolkodott: (ÉrtSz ezt idézi) Ebédelt a király s tudj’ isten hány fia = ...isten tudja, hány fia (MSzt) Fogadd el, különben száraz ebédünket Izről porrá morzsolt testeddel sózzuk meg = ha nem eszed a kősziklát, akkor mi téged eszünk meg Az óriás király ezt nem ugy mondotta, Hogy János tréfára gondolhatta volna = ezt az óriások királya nem tréfaként mondta De fogadom, bele is törik a fogad! = bizonyos, hogy bajba kerülsz! (MSzt) S meglódította a követ jobbkezével = nagy erővel dobta a követ A kő ugy a király homlokához koppant, Hogy az agyveleje azonnal kiloccsant = a kő megölte a királyt Szólt s kacagott János „ráforrt a gégédre!” = amivel fenyegettél, azt kaptad vissza (MSzt: torkára forr) Az óriások ...szomorúságokban elfakadtak sírva = szomorúan sírni kezdtek (ÉrtSz) Mi téged ime királynak fogadunk = te legyél a királyunk Jobbágyaid vagyunk = alattvalóid vagyunk A többi óriás ekképen esengett = az óriások így könyörögtek (ÉrtSz) Kendtektől csupán ez egyet követelem: Amidőn a szükség ugy hozza magával, Nálam teremjenek kendtek teljes számmal = amikor akarom, jelenjenek meg mind­nyájan (ÉrtSz ezt idézi) Vidd, kegyelmes urunk, magaddal e sípot, S ott leszünk, mihelyest jobbágyidat hívod = vidd ezt a sípot, és ha megfújod, ott leszünk (ÉrtSz ezt idézi) XXI. S egyszerre csak annyit vesz észre, hogy nem lát. „Éj van-e vagy szemem világa veszett ki?” = megszűnik a látása (ÉrtSz ezt idézi) Ez volt a sötétség országa. János vitéz csak ugy tapogatva ballag = mindent kezével megérintve halad (ÉrtSz ezt idézi) Néha feje fölött elreppent valami, Szárnysuhogás-formát lehetett hallani = szárnyak suhogását lehetett hallani (ÉrtSz ezt idézi) Boszorkányok szálltak arra seprőnyélen (ÉrtSz ezt idézi) Egy mélységes barlang fogadta be őket A barlang közepén üst alatt tűz égett = mély barlangban gyülekeztek, ahol egy üst alatt tűz égett (ÉrtSz ezt idézi) Furcsa dolgokon is akadt meg a szeme = különös dolgokat látott (MSzt) A sok vén szipirtyó benn csakugy hemzsegett = a boszorkányok nagy tömegét látta A barlang nem más, mint boszorkánytanya.

Next

/
Thumbnails
Contents