Forrás, 2022 (54. évfolyam, 1-12. szám)

2022 / 5. szám - Szeberényi Zoltán: A lélek hossza avagy A költő tudománya (Tőzsér Árpád: A lélek hossza. Tanulmányok, kritikák, esszék, jegyzetek)

123 dalmi tematikájú jegyzeteinek gyűjteménye. A recenzens a bőség zavarával kény­telen megküzdeni. Minden témához, esztétikai-irodalmi problémához felkészült­ségének teljes arzenáljával közelít. Ha a kötet 34 írásából kiszűrnénk az irodalom­elméleti, esztétikai stb. szentenciáit, sarkalatos mondásait, tekintélyes tanulmány­kötet kerekedne ki belőle. Így csak a kiemelkedő, jellemzőnek ítélt tanulmányokra koncentrálunk, amelyekben érvényesülni látjuk a Sainte-Beuve-i követelményt: „a kritikus az az ember, aki olvasni tud és másokat is megtanít olvasni”. A változatosság, a szerteágazó tematika még a kötet „földrajzában” is megmu­tatkozik, felöleli szinte a Kárpát-medence, sőt Kelet-Közép-Európa egész területét. Érdemi részét a Tündérsíp és varázsfuvola , valamint a Próza című ciklusok adják. Én az előbbit, azaz azt a részt érzem a mű súlypontjának, amelyben a szerző a költé­szet témakörébe vágó írásait gyűjti egybe, s amely a kötet terjedelmének mintegy felét felöleli. Ez szinkronban van Tőzsér irodalomszemléletének prolírikus jel­legével. Ez a rész tartalmazza a legmélyebb, legátfogóbb jellegű tanulmányokat, amelyek főbb vonalaikban demonstrálják Tőzsér irodalmi gondolkodásának, ars poeticájának legfőbb jellemzőit. Már az Én ámulok, hogy elmulok című bevezető írás is példázza ezt, amely lénye ­gében egy tanulmánnyá nemesített könyvbemutató. A József Attila centenáriu­mával kapcsolatos kiadvány apropóján a műértelmezés „igazságának”, „hitelének” sokat vitatott kérdését járja körül. A Kulcsár Szabó Ernő fémjelezte kritikai iskola által hangoztatott summás vélemény ürügyén, miszerint József Attila a XX. század legfélreértettebb költője, fejti ki a maga véleményét. A tengernyi József Attila­irodalomban valóban sok a félreértés, ami jórészt a szocialista éra alatt preferált egyoldalú, főként biografista, ahogy ő fogalmaz, referenciális műértelmezésből adó­dik. Expressis verbis leszögezi: minden műelemzés bizonyos mértékben félreértés. A végső, kikezdhetetlen műjelentés felfejtése abszurdum. A műalkotások művészi értékét éppen az jellemzi, hogy számos olvasatot, értelmezést tesznek lehetővé. Minden nagy költészet – írja Tőzsér – az értelmező horizontok sokaságát kínálja, az életrajzi megközelítés zsákutca, rövidre zárt értelmezési mód, csupán a horizontális megközelítés visz közelebb a műalkotás „igazához”, jelentésének lényegéhez. Külön figyelmet érdemel a kötet címadó tanulmánya, amelyben a szerző Radnóti Miklós Bori notesz ének néhány darabjával (különösen a Levél a hitveshez című opusszal) kapcsolatos olvasatokat kérdőjelezi meg, illetve árnyalja. Általában az olvasói, de a tudományos közvélekedés is a szerelmes versek közt tartja számon ezt a – Tőzsér találó jellemzése szerint – ódába emelkedő episztolát. Ha önmagá­ban szemléljük, kiemelve a szövegkörnyezetéből, a Bori notesz versei közül, valóban a romantikus hagyományokban gyökerező, emocionális hangoltságú vallomáslíra magas színvonalú megvalósulása. Nem véletlenül került olvasói szavazatok alapján a „12 legszebb magyar vers” toplistára. Tőzsér azonban a notesz opusait ciklusként kezeli. A verseket önálló korpuszokként ugyan, de egybeolvassa, s így azok új tar-

Next

/
Thumbnails
Contents