Forrás, 2020 (52. évfolyam, 1-12. szám)

2020 / 4. szám - Sipos Lajos: „Nem dolgozik el mindent az utókor elől”

55 Sipos Lajos „Nem dolgozik el mindent az utókor elől” Lengyel András: Tömörkény-tanulmányok Nagy sebességgel esnek ki azok a szerzők az irodalom kanonizáltnak jelzett rendjéből, akik fontosnak tekintették a képviseleti elvet, a személyességet és a jelentést. Ugyanakkor nőni látszik azoknak a fontossága, akik a dekonstruktivista­hermeneutikus-posztmodern irodalom fogalomrendszerében gondolkoznak, s úgy vélekednek – Jauss szavaival szólva –, az irodalmi mű „olyan beszéd, amelynek elhangzása közben kell megteremtenie az őt megérteni képes beszélgető társat”. Ebben a hullámban különösen méltánytalan helyzetbe kerülnek azok a szerzők, akikre rá lehet mondani, nem kis csúsztatással: a platoni fogalom szerinti „valóság”-ot mimetizálták. Ez utóbbi körbe soroltatnak a személyes és társadalmi helyzetüket tematizálók, ezt irodalmi beszéddé formálók, s azok, akik látszatra a népélet tereit, tárgyait, történéseit, fordulatait, beszédmódját is mozgósították szövege­ikben, akiknek ihletettségét néprajzi jellemzéssel is le lehet írni. Ez utóbbi körbe tartozónak tekinti a felületes vélekedés Tömörkény Istvánt. Tömörkény életművének befogadását sok minden nehezíti. Lengyel András évjelölő összeállítása szerint nyolcvankilenc napilapban, élc­lapban, évkönyvben, szakfolyóiratban jelentek meg tárcái, tudósításai, karcolatai, novellái, néprajzi érdekű írásai, nyelvjárási és szótörténeti közleményei az Aszód és Vidékétől, a Borsszem Jankó tól, a Hadügyi Szemlé től a clevelandi Szabadság ig, a Szegedi Híradó ig, a szabadkai Tulipán ig, az Ethnographiá tól a Magyar Nyelv ig. Ennek a hatalmas anyagnak jó része még nem jelent meg kötetben, nem tudható, hogy azonos vagy hasonló címmel jelzett szövegek egyszerű átvételek csupán vagy újraformált szövegek. Akadályozza a recepció alakulását, hogy a „néprajzi hitel” szókapcsolattal jelezhetőnek gondolt írásai, alaposab b mérlegelés után, nem a címben ígért élet-, gondolkodás- és beszédmód reprezentációi. Jól mutatja a félreolvasás lehetőségét az 1912-ben megjelent Levél a pusztában című szöveg. Minden kétséget kizáróan az írásnak van egy rétege, melyben a szegedi Városi Múzeum munkatársának, majd igazgatójának, Tömörkény Istvánnak, a néprajzi gyűjtemény gyarapítójának személyes tapasztalata jelenik meg. A történet középpontjában látszólag Borsodi Bálint számadó gulyás van, aki várja katonafia levelét. A szöveg el-elkanyaro ­dásaiból kiderül, miért nem a tanyára, miért a pusztába küldik az írást, milyen úton-módon jut el a levél a címzetthez, hogyan történnek hetenként „a napszá­mos fogadások”, miként terelik másfelé a nyájat, „ha mező füvét fölette a jószág”, miként ebédelnek a gulyások a „cserény”-ben (A magyar nyelv nagyszótára meg -

Next

/
Thumbnails
Contents