Forrás, 2019 (51. évfolyam, 1-12. szám)
2019 / 7-8. szám - Adam Zagajewski: Többes szám első személyben; Hogy néz ki az ember akinek igaza van (Sipos Tamás fordításai)
71 lakik vajon milyen magas a szorongás bérleti díja amit ezért a zugért fizet vajon melyik városból űzték el a kíváncsiság hajtja vajon kifizetődik-e ez neki ki felel majd ezért honnan került az a folt a kabátjára ki áll mögötte meg tudnád neki mondani hogy minden viszonylagos hogy minden attól függ honnan nézzük és nem tudni milyen is valójában nézd meg magad hogy ráismersz-e amint agyveleje súlyától görnyedt háttal átmegy az úton Adam Zagajewski (Lemberg 1945) lengyel költő, prózaíró, esszéista, műfordító. A krakkói Jagelló Egyetemen pszichológiát és filozófiát tanult. A ’68-as költőnemzedék tagja. Egy 1975-ben aláírt petíció miatt betiltották a műveit. 1982- ben emigrált Párizsba, majd 2002-ben tért vissza Krakkóba. Számos lengyel és nemzetközi irodalmi díj tulajdonosa, évek óta Nobel-esélyes. Eddig megjelent kötetei: Bármi is történt (Orpheus, 2004), A veled hallgatott zene (Magyar PEN Club, 2016). A Többes szám első személyben című verse az 1972-es Közlemény ( Komunikat ) című debütáló kötetéből, a Hogy néz ki az ember akinek igaza van című verse pedig az 1975-ös Sklepy Mięsne ( Húsboltok ) című kötetéből való. Sipos Tamás fordításai A fordítások a SAMPLE TRANSLATIONS ©POLAND támogatásával valósultak meg.