Forrás, 2016 (48. évfolyam, 1-12. szám)

2016 / 3. szám - Móser Zoltán: Morzsák aranyból, ezüstből

már valóban énekelték e verset. Kassai Vidor, a kor egyik legkiválóbb színésze írja, hogy ugyan a szabadságharc idején gyermek volt, de emlékszik az alábbi dalra: Ha kel a szép napsugara, kezembe az eke szarva. Ekém előtt négy tinó jár, Csákó Szilaj Gyöngyös Bogár Hajsz ökreim, hajsz. stb. Ez azért jutott eszébe, mert a verbuválására való visszaemlékezése kapcsán egyéb szöveg is felidéződött benne. Többek között arra is emlékezett, hogy erre a dallamra énekelték a verbunkos őrmester vezényletével az alábbi hívogatót: Gyere pajtás katonának, jobb dolgod lesz, mint apádnak; Se nem kaszálsz, se nem kapálsz, Csak a német után sétálsz. Éljen a haza! * Csapj föl pajtás katonának, A szabadság huszárjának. Négy esztendő nem a világ, Éljen a magyar szabadság. Éljen a haza! Ez az ének az ismert Kossuth-nóta dallama volt, amely alaposan meglepett, amit csak fokoz Kassai Vidor azon feljegyzése, hogy erre „a dallamra afóntebbi ver­bunkos rigmusokat is énekelték s csak azért írtam le, hogy elmondjam, hogy a »Kossuth Lajos azt izente« szöveget csak sokkal később hallottam reá énekelni.... A vers negyedik sorához fölöslegesen odatoldott »-gyár szabadság« meg már éppenséggel a nyolcvanas évekből való. "21 Kedves Olvasó! A népdallá válás útja rejtélyes út, de szépséges is. Ebben az esetben különös is, hisz egy versből mulatónóta lett, és abból született meg a ma is énekelt Kossuth- nóta. Én pedig azt írhatom ide a végére, magam számára is tanulságként, hogy milyen messzire kell néha menni, hogy onnan visszanézve elgondolkodjék az ember a népdalszövegek szárnyalásáról. 21 Kassai Vidor: Emlékezései. Sajtó alá rendezte Kozocsa Sándor. Bp., 1940. 22-27. 57

Next

/
Thumbnails
Contents