Forrás, 2016 (48. évfolyam, 1-12. szám)

2016 / 12. szám - Pomogáts Béla: Erdélyben és Európában (Lászlóffy Aladár költészetéről)

A formahagyományokhoz történő visszatérés ugyanakkor az asszociációk szabadságára, nemegyszer a szójátékokra orientált metaforikus és lexikai kifejezésmód tette újszerűvé - a két formaképző eljárás: a klasszicista versszerkezet és a modern képalkotás igen haté­konyan egészítette ki egymást. Érdemes felhívni a figyelmet a költő nyelvi játékosságára, ez igen eredeti nyelvteremtő erőre utalt, nem csak a játékos kísérletekben, mint amilyen a Csasztuskák és a Nemzeti gyermekszoba című verscsokrok vagy az Ars poetica című költe­mény, hanem a szójátékra épülő „halandzsa" versben is, a Szóról szóra című asszociatív nyelvi játékra gondolok: „diótörő, jégtörő, mátyás, szajkó, szakajtó, / ajtó, alszeg, felszeg, kőszeg, gernyeszeg, I egerszeg, szegecs, ripacs, forgács, / kalapács, gyár, gyáros, város, kolozsvár, /fellegvár, erős várunk, pajzs, pajzsika, páfrány, / sáfrány, sármány, sárga, sár — sár — / sár, Sarolt, sarló, sárga, varga, varázsló, / parázsló, darázs, dara, derce, / beszterce, beszéd------" Végül is el kell mondanunk, hogy a kolozsvári költő életművében az utóbbi évtizedek erdélyi magyar irodalmának egy igen gazdag, sokértelmű és eredeti korpusza jött létre, ez az életmű két­ségtelenül az egyetemes magyar költészet időtálló értékei közé tartozik. 89

Next

/
Thumbnails
Contents