Forrás, 2014 (46. évfolyam, 1-12. szám)

2014 / 12. szám - Tarján Tamás: Aranykák

zug, hogy meg ne lásson. / Veled él egy rakáson. / Vele élsz egy rakáson. / Tömegben, otthonodban / ott nyomul a nyomodban, / fekvőben-felkelőben / fürkész az agyvelődben, / orvosi rendelőben, / tanszéken, hivatalban, / esőben, zivatarban - / követ égen és földön. / Off ül az esküvődön" - és így tovább. Nem nyugtathatjuk meg magunkat azzal - valóban az MR1 felé igyekezve - hogy a két oldalra nyomtatott, de egyetlen versoszlop csupán a megszemélyesített Jelen kritikai emlékműve. Nem. Verstechnikai bravúrral és a pattogó rövid sorok kopogó zenéjét is kiaknázva Buda valóban „személlyé", megfoghatatlan árnnyá, a társadalmi egyénre/ magánemberre leselkedő nagybetűs történelmi Rossz monumentális szimbolikus-konkrét alakjává (egy alakban több alakká) növeszti a zsarnokot. „Aki" az Egy mondat... múlt századközépi idejéből a mába, a Jelenbe is átmenti uralmát, azaz kárhozatos léte, alakvál- tó-maszkos negatív létmódja az Illyés-vers megíródása (1951) vagy publikálása (1956) óta folyamatos, sőt meglehet, örök. „O lett miniszter, püspök, / professzor, főkurátor, / békeidőben bátor, / szeplőtelen szenátor, / törvényhozó a Házban.a vers vége felé nincs kétség az időt­len, reménytipró „Jelen" személyszerűségéről, megtestesüléséről. (Meditálhatunk: a vers befejezése tud-e még súlyosodni a mondatzuhataghoz képest, vagy - napvilágtoposza ellenére - jobbára csak megfagyasztja az addigi ömlést. Buda szava nem mindig oly erő­teljes a verszárásokban, mint amilyen erős a versindításokban.) Az MR1 versalakban egyszerre veszi fel és veti el az Egy mondat... rokon vonásait. Az uralkodó négysorosságból időnként kilengő (nagyobb) sorszámmal, a refrénességgel, a rohamszerű fogalmazással egyfelől, a (nem egyeduralkodó) hat szótagos sorokkal (Illyés a hét szótagos sorokat preferálta), a páros rím és a bokorrím helyébe léptetett (nem kizárólagos) keresztrímmel, a flaszterosabb szókészlettel, a jellegzetes kommunikációs „fal dumákkal" másfelől. A vissza-visszatérő „MR1 MR1 ” önmaga zárja tömlöcbe saját szóköz-/betűköz-/jel-ürességét, a sor spáciumát. Remek, élőbeszéd-utánzó nyelvi stiklivel „emereggy emereggy"-ként, hamis felszólító módban, elutasítóan („ereggy") is artikulálódik többször. A vásárias, kikiáltó, songszerű vers „címszereplője" a Magyar Rádió 1-es jelű adója - melyet a köznyelv ma is inkább Kossuth Rádiónak tud és mond -, a nagy horderejű kommunikációs veszteség relációjába helyezve: „Kacajom megeredj / MR1 a Kossuth / a Kossuth; MR1 / ki-ki birtokosult / emereggy emereggy / hm / savanyú ez a meggy”. A Kossuth néven nevezett rádióadónak „az ország hangjaként", a nyilvánosság orientá­lójaként kellene működnie. Névváltoztatása mint nyelvi ficam jelentkezik a költői reflexi­óban, a versben: Kossuth helyett MR1. Tudva valamelyest a Kossuth Rádió(k) történelmi adásainak emlékezetes megszólalásairól, súlyos szövegtöredékeikkel is nemzeti „szálló­igéket" képező adáspillanatairól, érthető, ahogy - páratlan „játék"-rímmel, különleges szóválasztásokkal - különböző jellegű és jelentőségű idősíkokat kontaminál például e szakasz: „Vásálni visz a láz / Tesco Penny Auchan / távolból hadonász / Kádár és Marosán ". A mer, meredj, ereggy stb. applikációi az MR1 betű- és hangalakját a költemény látszólagos csapon- gásához, lefojtani csak részben akart indulataihoz hasonlóan hasítják meg. Az adáson úrrá lesz a kikiáltás. A szöveg keserűen harsány vásáriassága, részben lefokozott szókészlete (szód, liberói, lózung, zsozsó, cicózz, potyadék, depó, zsarukám, stírölnek stb.) tartalom- és tónus­kritika, a kor látlelete és morális ítélet is. A kötet végére helyezett Parafrázisok sem mellőzi e stiláris megoldást - az első két szonettben: „A trendi máma az..."-, „...tudod: néz, néz a Big Brother" -, de rezignációját, a hajdani érzületekkel vitázni kényszerülő mai dialógversek summázatait a szonettforma eleganciája folytán is emelkedettebben közli. József Attila egy-egy motívuma, sora visz- szahallik ezúttal is, az eredeti ciklustól indíttatva - „KINN A VASÚTON...", „Nem vádolok hát s nem fogadkozom" stb. -, noha természetesen az igazi mozgató a lényegi változtatás 108

Next

/
Thumbnails
Contents